Translation of "Möchte nicht mehr" in English

Von solchen Bildern möchte ich nicht mehr verfolgt werden.
I don't want to be haunted by such images any more.
TED2013 v1.1

Ich möchte nicht mehr über sie sprechen.
I don't want to talk about her anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Tom möchte nicht mehr Klavier spielen.
Tom doesn't want to play the piano anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte sie nicht mehr sehen.
I don't want to see her anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte nicht mehr in Boston wohnen.
I no longer want to live in Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Das kubistische Bild möchte nun nicht mehr die (scheinbare) Welt darstellen.
They were inevitably more aware of public response and the need to communicate.
Wikipedia v1.0

Tom möchte sich nicht noch mehr Arbeit aufhalsen.
Tom doesn't want to take on any more work.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte nicht mehr Schokolade verkaufen.
I don't want to sell chocolate anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte nicht mehr mit dir verheiratet sein.
I don't want to be married to you anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Jack, ich möchte nicht mehr darüber reden.
Now that it's over, I don't want to talk about it any more.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht mehr nur ein interessierter Zuschauer sein.
I'd like to stop being an interested bystander.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht mehr schießen, solange wir hier sind.
Well, I'd rather not have to do any more shooting while we're around here.
OpenSubtitles v2018

Seit mir das Liebste genommen ist, möchte ich auch nicht mehr leben.
Since my beloved is taken, I also want to live no more.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht mehr in die Rio Rita zurück.
I don't wanna go back to the Rio Rita.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, aber ich möchte dich nicht mehr sehen.
Sorry, but I'd rather not see you again
OpenSubtitles v2018

Ich möchte heute nicht mehr in meine Wohnung zurück.
I'm not going back to my place, Mary Rae.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht mehr über meine Psyche reden.
If it's about my mental health, I'd rather not hear it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich weggeschoben, Ich möchte das nicht mehr tun.
I was pushing you away. I don't want to do it anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich möchte es nicht mehr bereuen.
I guess I'm tired of having regrets.
OpenSubtitles v2018

Ja, nun, ich möchte sie nicht mehr.
Yeah, well, I don't want them anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht noch mehr Agenten für meine falsche Einschätzung sterben lassen.
I don't need anymore agents dying for my lapses in judgment.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht mehr als nötig unter Narkose gesetzt werden.
If at all possible, I prefer not to be anesthetized more than necessary.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte diesen Namen nicht mehr hören.
I don't want to hear that name again.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte hier nicht mehr arbeiten, Mr Stackhouse.
I don't want to work here anymore, Mr. Stackhouse.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht mehr, dass Sie zu "Der Bachelor" gehen.
I don't want you to be on "The Bachelor" anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte ihn einfach nicht mehr belügen.
I just don't want to lie to him anymore.
OpenSubtitles v2018