Translation of "Lösung bieten" in English

Bei Dienstleistungen auf lokaler und regionaler Ebene kann sie allerdings eine Lösung bieten.
But it may offer a solution in the area of services at local and regional level.
Europarl v8

Ein kleiner Kern von Langzeitbeobachtern kann hier eine Lösung bieten.
A small nucleus of long-term observers may be able to offer a solution here.
Europarl v8

Meine Empfehlung würde eine rasche Lösung bieten.
My recommendation would provide a quick solution.
Europarl v8

Eine Richtlinie soll eine Richtung vorgeben und eine Lösung bieten.
A directive aims to provide direction and offer a solution.
Europarl v8

Bono und Herbert Grönemeyer können nicht die Lösung bieten.
Bono and Herbert Grönemeyer do not have the solution.
Europarl v8

Für eine ganze Reihe von Problemen werden sie aber eine Lösung bieten.
However, they will provide a solution to a number of problems.
TildeMODEL v2018

Einwanderung kann nur eine kurzfristige Lösung bieten.
Immigration can only provide a short-term solution.
TildeMODEL v2018

Könnte ein einmaliger Verschrottungsfonds die Lösung bieten?
Is the solution a one-off scrapping fund?
TildeMODEL v2018

Eine Uterusverpflanzung wird eine Lösung... für Unfruchtbarkeitsprobleme bieten.
In any case, a uterine transplant is one solution to infertility problems.
OpenSubtitles v2018

Was für 'ne Lösung kannst du bieten?
What's your great solution to this problem?
OpenSubtitles v2018

Ein kürzlich abgeschlossenes EU-Forschungsprojekt könnte eine Lösung dafür bieten.
One solution may have been found inthe shape of a recently concluded EUresearch project.
EUbookshop v2

Sowohl politische FuE als auch kreative nativen eine Lösung bieten.
There is nothing new about this idea.
EUbookshop v2

Alternative Streitbeilegungsmöglichkeiten können eine einfache, rasche und kostengünstige Lösung bieten.
Alternative dispute resolutions can provide easy, quick and low-cost solutions.
EUbookshop v2

Eine Lösung dieses Problems bieten reaktive Polyurethansysteme.
One solution to this problem is provided by reactive polyurethane systems.
EuroPat v2

Als kostengünstige Lösung bieten sich als Antriebsmotoren Normmotoren mit normalen Wellenstumpf an.
Standard motors with a normal shaft end are an obvious low-cost solution as drive motors.
EuroPat v2

Allerdings kann gegenwärtig keiner der Ansätze eine umfassende Lösung bieten.
But no single approach can currently pro­vide a total solution.
EUbookshop v2

Unser Ziel ist es, Ihnen die kosteneffizienteste Lösung zu bieten.
Our goal is to provide you with the most cost-efficient solution possible.
CCAligned v1

Wir sind hier, um Ihnen die schnellste Lösung zu bieten.
We are here to provide the fastest solution to your needs.
CCAligned v1

Wir bieten Lösung für Ihre Anfrage.
We offer solution for your special request.
CCAligned v1

Eine innovative Lösung bieten wir speziell für das Mercedes G-Modell an.
We offer an innovative solution specially designed for the Mercedes G model.
CCAligned v1

Sie können Ihrem Kunden die bestmögliche Lösung bieten.
You want to give your customers the very best solutions.
ParaCrawl v7.1

Moderne Technologien können für viele Probleme eine Lösung bieten.
Modern technology may offer a solution to many problems
ParaCrawl v7.1

Oerlikon Balzers kann für jede Anwendung die richtige Lösung bieten.
Oerlikon Balzers can provide the optimum solution in each case.
ParaCrawl v7.1

Zur Lösung Ihrer Schnittprobleme bieten wir vier Zahnformen an.
We offer four tooth types to solve your cutting problem.
ParaCrawl v7.1