Translation of "Lustig sein" in English
Glaubt
ihr
beide,
lustig
zu
sein?
The
two
of
you
aren't
funny
at
all!
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
mal
lustig
sein,
laut
reden
und
mich
zudröhnen.
I
want
to
go
and...
put
on
funny
hats...
be
obnoxious...
talk
too
loud
and
get
stoned...
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
wirklich
keinen
Grund,
lustig
zu
sein.
He
really
didn"t
have
any
reason
to
be
happy.
OpenSubtitles v2018
Was
kann
ein
Mensch
denn
Besseres
tun,
als
lustig
sein?
What
should
a
man
do
but
be
merry?
OpenSubtitles v2018
Das
wird
sehr
lustig
sein,
wenn
du
es
danach
hörst.
It'll
be
fun
later
on,
when
you
hear
it.
OpenSubtitles v2018
Meine
Frau
sagt,
dass
ich
immer
versuche,
lustig
zu
sein.
My
wife
calls
my
lighter
moments
"trying
to
be
funny."
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schwerer,
lustig
zu
sein
als
in
Taschentücher
zu
weinen.
It's
harder
to
get
laughs
than
crying
into
handkerchiefs.
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
lustig
sein,
Mr.
Strafvollzugsbeamter.
I
think
that
it
could
be
funny,
Mr.
Correctional
Officer.
OpenSubtitles v2018
In
ein
paar
hundert
Jahren,
wird
das
ziemlich
lustig
sein.
In
a
few
hundred
years,
that'll
be
really
funny.
OpenSubtitles v2018
Jacksons
Vater
konnte
liebevoll
und
großzügig
und
lustig
sein.
Jackson's
father
could
be
loving
and
generous
and
fun.
OpenSubtitles v2018
Ich
vergaß,
wie
lustig
diese
Fälle
sein
können.
I
am.
I
forgot
how
much
fun
these
cases
could
be.
OpenSubtitles v2018
Sicher
verspüren
Sie
Druck,
immer
lustig
sein
zu
müssen.
You
must
feel
pressure
to
be
funny
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
nicht
lustig
sein,
wenn
sie
ihren
Job
verliert.
It
won't
be
when
she
loses
her
job.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
nicht
immer
alles
lustig
sein,
aber
Witze
schon.
Everything
doesn't
always
have
to
be
funny.
Just
jokes.
OpenSubtitles v2018
Das
ist,
warum
ich
versuche
nie,
lustig
zu
sein.
That's
why
I
never
try
to
be
funny.
OpenSubtitles v2018
Künstler
erfinden
Mist
die
ganze
Zeit
um
lustig
zu
sein.
Performers
make
crap
up
all
the
time
to
get
laughs!
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
jemand
lustig
sein,
in
diesem
Ort?
How
could
anyone
be
funny
in
a
place
like
this?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Ahnung,
was
daran
lustig
sein
soll.
I
have
no
idea
what
was
funny
about
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
was
daran
so
lustig
sein
soll.
I
don't
see
what's
so
funny
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
nicht,
was
daran
lustig
sein
soll.
I
don't
see
what's
funny
about
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
höre
mir
selbst
zu,
wie
ich
unbedingt
lustig
sein
will.
I
hear
myself
trying
so
hard
to
be
funny.
OpenSubtitles v2018
Ich...
ich
wollte
lustig
und
spontan
sein.
I'm...
I
wanted
to
be
spontaneous
and
fun.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
etwas
Anderes
zu
tun,
das
nicht
lustig
sein
wird.
I've
got
something
else
to
do,
and
it's
not
gonna
be
fun.
OpenSubtitles v2018
Sehe
ich
aus,
als
ob
ich
lustig
sein
will?
This
isn't
funny.
Do
I
look
like
I'm
trying
to
be
funny?
OpenSubtitles v2018
Komm
schon,
es
würde
so
lustig
sein.
Come
on,
it
would
be
so
fun,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Mit
seiner
Hilfe
sollten
wir
unverschämt
lustig
sein.
With
its
help
we
should
be
outrageously
amusing.
OpenSubtitles v2018
Das
sollte
jetzt
wohl
verdammt
lustig
sein,
was?
Bet
you
thought
that
was
fucking
hilarious,
didn't
you?
OpenSubtitles v2018
Und
das
würde
lustig
sein,
wenn
ich
wirklich
verheiratet
wäre.
And
that
would
be
funny
if
I
had
actually
been
married.
OpenSubtitles v2018