Translation of "Luftdicht verpackt" in English

Finch, hier sind Trockeneisbomben, luftdicht verpackt mit Wasser.
Finch, they're dry ice bombs, packed in airtight coolers with water.
OpenSubtitles v2018

Ich bewahre alles luftdicht verpackt und nach Farben sortiert auf.
I keep it all airtight containers. It's in a certain order. It's color-coded.
OpenSubtitles v2018

Hierauf werden die Tricotstücke nass aufgerollt und luftdicht verpackt 18 Stunden gelagert.
The fabrics are then rolled up while wet, packed in an airtight manner and stored for 18 hours.
EuroPat v2

Sealen ist eine Art Verpacken wobei das Produkt luftdicht verpackt wird.
Sealing is a way of packaging, where the product is packed airtight.
ParaCrawl v7.1

Hält sich im Kühlschrank luftdicht verpackt bis zu eine Woche.
Will keep fresh in the fridge for a week, if properly sealed.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Auskühlen werden die Kekse luftdicht verpackt.
After cooling the cookies are placed in airtight packaging.
EuroPat v2

Sämtliche Inhaltsstoffe werden miteinander gemischt und zum Schutz vor Feuchtigkeit luftdicht verpackt.
All ingredients are mixed together and packaged in an airtight manner to offer protection from moisture.
EuroPat v2

Der Rohstoff Gras wird in feuchtem Zustand verdichtet und luftdicht verpackt.
The raw material grass will be compressed, when in a moist state, and sealed airtight.
EuroPat v2

Luftdicht in Gefrierbeutel verpackt halten die Brötchen mehrere Wochen.
Airtight packed in freezer bags you can keep the buns for some weeks.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Rösten werden unsere Kaffees luftdicht verpackt.
After roasting our coffee is packed air-tight.
ParaCrawl v7.1

Säfte werden nur in Glasflaschen mit Migrations Null und 100% luftdicht verpackt.
Juices are packaged only in glass bottles with zero migration and 100% airtight.
ParaCrawl v7.1

Viele unserer Produkte müssen luftdicht und lichtgeschützt verpackt sein.
Many of our products require airtight packaging that protects them from the light.
ParaCrawl v7.1

Alle Essensreste und Verpackungen sollten verbrannt oder luftdicht verpackt sein.
All leftovers and package material should be burned or sealed airtight.
ParaCrawl v7.1

Danach wird die Ware aufgerollt, luftdicht verpackt und während 20 Stunden bei Raumtemperatur gelagert.
The material is afterwards rolled up, hermetically packed, and stored for 20 hours at room temperature.
EuroPat v2

Hiernach werden die Gewebe näss aufgerollt und luftdicht verpackt 18 Stunden bei Raumtemperatur gelagert.
The fabrics are then rolled up while wet and packed in an airtight manner and stored at room temperature for 18 hours.
EuroPat v2

Das Gewebe wird dann in Plastikfolie luftdicht verpackt und 1 Stunde bei Raumtemperatur gelagert.
The fabric is then packed airtight into a sheet of plastic and is stored at room temperature for 1 hour.
EuroPat v2

Das Gewebe wird dann luftdicht in Plastikfolie verpackt und 24 Stunden bei Raumtemperatur gelagert.
The fabric is then packed airtight into a sheet of plastic and is stored at room temperature for 24 hours.
EuroPat v2

Das Pflaster wird mit einem Liner versehen und in einem aluminisierten Beutel luftdicht verpackt.
The plaster is provided with a liner and packaged airtight in an aluminized bag.
EuroPat v2

Hiernach werden die Tricots nass aufgerollt, luftdicht verpackt und 18 Stunden bei Raumtemperatur gelagert.
The pieces of tricot are then rolled up wet, packed airtight and stored for 18 hours at room temperature.
EuroPat v2

Hiernach werden die Gewebe nass aufgerollt und luftdicht verpackt 18 Stunden bei Raumtemperatur gelagert.
Thereafter the fabric is rolled up wet, packed airtight and stored for 18 hours at room temperature.
EuroPat v2

Das Sensorelement und/oder der Sensor werden anschließend besonders bevorzugt direkt luftdicht verpackt.
The sensor element and/or the sensor are subsequently preferably packaged directly in an air-tight manner.
EuroPat v2

Anschließend wurden die Formkörper in Folienbeutel luftdicht verpackt und bis zur weiteren Untersuchung bei Raumtemperatur gelagert.
After that, the molded elements were packed in an air-tight way in foil bags and stored for further investigation at room temperature.
EuroPat v2

Jeweils 10 dieser Säckchen wurden luftdicht verpackt bei 40 °C für 4 Wochen gelagert.
In each case 10 of these small sacks were stored, in hermetically packaged form, at 40° C. for 4 weeks.
EuroPat v2

Jeweils 10 dieser Säckchen werden luftdicht verpackt bei 40 °C für 4 Wochen gelagert.
In each case 10 of these small sacks were stored, in hermetically packaged form, at 40° C. for 4 weeks.
EuroPat v2

Nun werden die Törtchen entweder luftdicht verpackt und bis Ostern gelagert oder aber direkt weiter verarbeitet.
Now put them in an airtight container for storing until Easter or continue their preparation directly.
CCAligned v1

Heute wird die Handschrift sicher und luftdicht verpackt in einem Tresor der Bayerischen Staatsbibliothek aufbewahrt.
The manuscript is safely packed in an airtight container and stored in a vault at the Bavarian State Library today.
ParaCrawl v7.1

Von Hand gesammelte Blüten der Schmetterlingserbse in der Sonne getrocknet und frisch luftdicht verpackt.
Dried by hand collected flowers of butterfly pea in the sun and fresh air tight package.
ParaCrawl v7.1