Translation of "Lokale netze" in English

Oft handelt es sich um regionale oder gar lokale Netze.
They are often regional or even local.
EUbookshop v2

Wählen Sie die Aktion Zwei lokale Netze verbinden .
Launch the action Connect two local area networks .
ParaCrawl v7.1

Funkgestützte lokale Netze werden als WLANs (Wireless LANs) bezeichnet.
Radio-assisted local networks are designated as WLANs (Wireless LANs).
EuroPat v2

Diese Antenne ist ebenfalls für drahtlose lokale Netze einsetzbar.
This antenna may also be employed for wireless local area networks.
EuroPat v2

Dies ist die normale Konfiguration für lokale Netze.
This is the default configuration for local networks.
ParaCrawl v7.1

Dabei sollten unter Verwendung interaktiver Glasfaserkabel lokale Netze auf der Grundlage lokaler Initiativen entwickelt werden.
This sought to develop local networks based on local initiatives using interactive fibre optic cable.
EUbookshop v2

Lokale und regionale Netze sind entstanden, neue politische Konzepte wurden entwickelt, neue Verpflichtungen eingegangen.
A new and urgentneed to improve the language skills of all European citizens has been understood.Local and regional networks have developed. New policies have been devised.
EUbookshop v2

Dies ist ein entscheidender Vorteil für Hochfrequenzprodukte, z.B. für Mobilfunkanwendungen oder drahtlose lokale Netze.
This is an advantage for radio frequency products, for example, for mobile communications applications or wireless local area networks.
EuroPat v2

Die Autokonzerne wollen gerne eigene lokale Netze betreiben – zum Ärger der traditionellen Anbieter.
The car companies would like to operate their own local networks - to the annoyance of the traditional providers.
ParaCrawl v7.1

Untersucht werden dabei die technischen und regulatorischen Voraussetzungen für die Einspeisung der Energie in lokale Netze und den Export des Stroms in Nachbarländer sowie nach Europa.
Research will address the technical and regulatory conditions for the supply of energy in local networks for the export of power to neighbouring countries as well as Europe.
Wikipedia v1.0

Bei den zwischengeschalteten Stellen im Rahmen der Pilotaktion „Lokales Sozialkapital“ handelt es sich um Organisationen ohne Erwerbscharakter, die finanzielle und technische Unterstützung für Mikroprojekte bereitstellen, die den sozialen Zusammenhalt wiederherstellen, lokale Netze und Gruppen stärken und die soziale Eingliederung sowie die Gründung von Kleinstunternehmen und Genossenschaften fördern.
The local social capital intermediary bodies are non-profit organisations that provide financial and technical support to micro-projects aimed at restoring social cohesion, reinforcing local networks and groups promoting social inclusion and the start-up of micro-firms and cooperatives.
TildeMODEL v2018

Auch die Verbreitung durch regionale und lokale Netze würde hauptsächlich von der Kommission durch Unterstützungsprogramme und Beihilfen für entsprechende Projekte finanziert.
The costs for dissemination through regional and local networks would fall mainly on the Commission, through the administration of programmes offering support and through grants for relevant projects.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wurden die Kompetenzen der lokalen Wirtschaft und der Tourismusbranche durch das Projekt gestärkt, Instrumente zur Förderung des Tourismus entwickelt und das Marubi-Erbe in lokale und europäische Netze integriert.
In addition, it enhanced competences of local economic and tourism operators, developed instruments for tourism promotion and the Marubi patrimony was inserted within local and European networks.
TildeMODEL v2018

Insbesondere ist geplant, eine hochrangige Gruppe von Regierungssachverständigen für Fragen der Demo­grafie einzusetzen, Foren und europäische, aber auch nationale, regionale und lokale Netze zu schaffen, eine Beobachtungsstelle für bewährte Verfahren bei der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen einzurichten und ein Forschungsinstru­mentarium vorzusehen, das insbesondere auf das 7. Rahmenprogramm ausgerichtet ist.
Particularly important elements of this are a high-level group of government experts on demographic issues, the establishment of European as well as national, regional and local forums and networks, the creation under the auspices of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions of an observatory on best practices, and a series of research tools focused particularly on the 7th Framework Programme.
TildeMODEL v2018

Die Biotech-Unternehmen sind häufig aus Hochschulinstituten oder Großunternehmen (infolge von Fusionen oder Eingliederungen) hervorgegangen und werden durch Risikokapital oder Business Angels (lokale Netze von Privat­investoren, die jungen Unternehmen finanziell und mit Rat und Tat zur Seite stehen) finanziert.
Biotech enterprises largely grow out of the spin-off from universities or large businesses (following mergers or acquisitions) and operate with venture capital or "business angel" type arrangements (local networks of private investment providing funding and consultancy to young enterprises).
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten werden ermutigt, „Business Angels“ bekannt zu machen, ein steuerliches Umfeld zu fördern, das riskante Investitionen in Kleinunternehmen begünstigt, sowie lokale und regionale Netze von „Business Angels“ zu unterstützen.
Member States are encouraged to raise awareness about business angels, to promote a fiscal environment favourable to risky investments in small businesses and to support local and regional business angels’ networks.
TildeMODEL v2018

Zu den nichtstaatlichen Akteuren, die nach dieser Verordnung finanzielle Unterstützung erhalten können, zählen unter anderem Nichtregierungsorganisationen, Organisationen der indigenen Völker, lokale Bürgergruppen und Handelsorganisationen, Kooperativen, Gewerkschaften, Organisationen der wirtschaftlichen und sozialen Interessen, lokale Organisationen (einschließlich Netze), die im Bereich der regionalen dezentralen Zusammenarbeit und Integration tätig sind, Verbraucherverbände, Frauen- und Jugendorganisationen, Ausbildungs-, Kultur-, Forschungs- und wissenschaftliche Organisationen, Hochschulen, Kirchen und religiöse Vereinigungen oder Gemeinschaften, die Medien sowie alle nichtstaatlichen Vereinigungen und unabhängigen Stiftungen, die voraussichtlich einen Beitrag zur Entwicklung oder zur externen Dimension der internen Politikbereiche leisten.
Non-state actors eligible for financial support under this Regulation shall include: non-governmental organisations, organisations representing indigenous peoples, local citizens' groups and traders' associations, cooperatives, trade unions, organisations representing economic and social interests, local organisations (including networks) involved in decentralised regional cooperation and integration, consumer organisations, women's and youth organisations, teaching, cultural, research and scientific organisations, universities, churches and religious associations and communities, the media and any non-governmental associations and independent foundations likely to contribute to development or the external dimension of internal policies.
DGT v2019

Die Bestimmungen enthalten strenge Voraussetzungen, damit ein Netz als nur auf der Vorleistungsebene betrieben gelten kann, und können sich insbesondere für lokale Netze mit sehr hoher Kapazität eignen, die aber künftig als Netze mit beträchtlicher Marktmacht eingestuft werden könnten.
The provisions require strict conditions for a network to be seen as truly ‘wholesale-only’, and may be particularly appropriate for local very high capacity networks, which might nevertheless be considered to have significant market power in the future.
TildeMODEL v2018

Im Bericht wurde außerdem festgestellt, dass Business-Angels eine immer wichtigere Finanzierungsquelle für Kleinunternehmen darstellen, und die Mitgliedstaaten werden ermutigt, Business-Angels bekannt zu machen, ein rechtliches und steuerliches Umfeld zu fördern, das riskante Investitionen in Kleinunternehmen begünstigt, sowie lokale und regionale Netze von Business-Angels zu unterstützen.
The report further concluded that business angels constitute an increasingly important source of financing for small businesses and encouraged Member States to raise awareness about business angels, to promote a legal and fiscal environment favourable to risky investments in small businesses and to support local and regional business angels’ networks.
TildeMODEL v2018

B2 hatte damit begonnen, alternative lokale Netze mit hoher Kapazität aufzubauen, um bei den Breitband-Internet- und anderen fortschrittlichen Diensten konkurrieren zu können.
B2 had started to build alternative high-capacity local networks to compete for the provision of high-speed Internet access and other advanced services.
TildeMODEL v2018

Weitere Beispiele sind Schweden, wo die Unterstützung aus öffentlichen Mitteln auf verschiedenen Ebenen der Netzhierarchie erfolgen kann (nationales Backbone, regionale und lokale Netze), Frankreich, das die Installation von Glasfasernetzen auf regionaler Ebene oder in Städten plant, um den Wettbewerb zu steigern, Griechenland, das öffentlich-private Partnerschaften zum Aufbau von LAN in unterversorgten Gebieten vorsieht und Finnland, das staatliche Leitlinien für regionale und lokale Behörden zur Nutzung öffentlicher Mittel entwickelt.
Other examples include Sweden, where public support may concern different levels of the network hierarchy (national backbone, regional and local networks); France, which is planning the installation of optical networks on a regional or urban scale to enhance competition; Greece, proposing Public-Private Partnerships to build LANs in under-served areas; Finland, drawing up national guidelines for regional and local governments on the use of public funding.
TildeMODEL v2018

Sie können auch anbieten, IDEP unter Berücksichtigung der jeweils vorhandenen Architektur (lokale Netze, Schnittstellen mit Großrechnern...) optimal in das DV-System des Unternehmens einzubinden.
They are also able to propose optimum integration of IDEP into an enterprise's data processing system by taking account of certain existing architecture features (local networks, interface with large-scale systems, etc.).
EUbookshop v2

Was die Geräteausstattung betrifft, verwenden mehr als 28 % lokale Netze, und nur 33 % besitzen ein Modem, während 17 % einen Internetanschluß haben.
With regard to equipment, more than 28% used local networks and only 33% were equipped with modems, while 17% enjoyed Internet access.
EUbookshop v2

Was die Geräteausstattung betrifft, ver­wenden mehr als 28 % lokale Netze, und nur 33 % besitzen ein Modem, während 17 % einen Internetanschluß haben.
With regard to equipment, more than 28% used local networks and only 33% were equipped with modems, while 17% enjoyed Internet access.
EUbookshop v2

Lokale Netze gehören auf Fachtagungen und in Fachpuplikationen zu den heiß diskutierten Themen im Bereich "Büro und Kommunikation".
Local area networks (LANs) are one of the subjects of heated discussion at technical meetings and in technical publications in the field of "the office and communication".
EUbookshop v2

Er be­tonte, daß die Effizienz und die Qualität der örtlichen Einrichtungen und die Verfügbarkeit technischer Infrastruk­tureinrichtungen ­ wie beispielsweise lokale Netze spezialisierter Anbieter technischer Dienstleistungen ­ ent­scheidende Bestimmungsfaktoren des wirtschaftlichen Erfolgs sind.
The initial cal institutions, as well as the avail­ability of technological infrastruc­ture ­ local networks of specialized providers of technological services and the like ­ are striking determi­nants In success stories.
EUbookshop v2