Translation of "Lokale beschaffung" in English
So
verringert
zum
Beispiel
die
lokale
Beschaffung
von
Produkten
Transportkosten
und
fördert
regionale
Produkte.
Sourcing
products
locally,
for
example,
reduces
transport
costs
and
promotes
regional
products.
EUbookshop v2
Um
die
lokale
Beschaffung
zukünftig
weiter
aufzuschlüsseln,
wird
die
Datenanalyse
in
den
kommenden
Jahren
weiterentwickelt.
To
itemize
local
procurement
more
precisely
in
future
we
plan
to
develop
our
data
analysis
further
over
the
coming
years.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Antike
sind
Städte
und
die
lokale
Beschaffung
von
natürlichen
Produkten
eng
miteinander
verflochten.
Since
antiquity,
cities
and
the
activity
of
sourcing
natural
products
locally
have
been
closely
intertwined.
ParaCrawl v7.1
Was
die
lokale
Beschaffung
betrifft,
so
möchte
ich
abschließend
sagen,
dass
es
wichtig
ist,
die
Fähigkeit
der
aufstrebenden
Volkswirtschaften
und
Entwicklungsländer
zu
unterstützen
und
zu
fördern,
ihre
eigenen
Beschaffungsmärkte
zu
versorgen.
In
concluding,
I
would
say
that
when
it
comes
to
local
procurement
it
is
indeed
important
to
support
and
encourage
the
capacity
of
emerging
economies
and
developing
countries
to
supply
their
local
procurement
markets.
Europarl v8
Zum
Beispiel
unterstützt
der
EFRE
in
Regionen
des
Vereinigten
Königreichs
durch
die
Ziel
2
Programme
Projekte,
die
darauf
abzielen,
Zulieferketten,
lokale
Beschaffung
und
Netzwerkaktivitäten
zwischen
Unternehmen
zu
entwickeln
um
spezifische
Cluster
zu
schaffen.
In
UK
regions,
for
example,
through
Objective
2
programmes
the
ERDF
supports
projects
aimed
at
developing
supply
chains,
local
sourcing
and
networking
activities
between
companies
in
order
to
develop
specific
clusters.
EUbookshop v2
Es
besteht
ein
wachsender
Bedarf
an
Lebensmitteln,
die
in
einer
umweltfreundlichen
und
sozial
gerechten
Art
und
Weise
hergestellt
werden,
was
oft
durch
Eigenproduktion
oder
lokale
Beschaffung
versucht
wird.
There
is
a
growing
need
for
food
that
is
produced
in
an
environmentally
sound
and
socially
equitable
manner,
which
is
often
attempted
through
in-house
production
or
local
acquisition.
CCAligned v1
Das
Unternehmen
konkretisierte
seine
V
erpflichtung
dazu,
ein
"guter
Nachbar"
und
"guter
Geschäftspartner
für
die
Gemeinde"
zu
sein,
in
einem
Kooperationsabkommen
mit
den
lokalen
Kommunen,
welchem
zufolge
das
Unternehmen
nicht
nur
bedeutende
Lize
nz-
und
Steuerzahlungen
leisten,
sondern
auch
der
Beschäftigung
und
Ausbildung
von
Anwohnern
und
der
Unterstützung
ansässiger
Geschäfte
durch
die
lokale
Beschaffung
von
Gütern
und
Dienstleistungen
Priorität
einräumen
wird.
The
C
ompany
has
formal
is
ed
its
"good
neighbour
and
good
community
busi
ness
partner"
commitment
via
a
C
ooperation
A
greement
with
the
highly
supportive
local
municipalities
which,
in
addition
to
significant
royalties
and
taxes
being
paid
by
the
Company,
gives
priority
to
the
employment
and
training
of
local
residents
and
the
preferential
support
for
businesses
by
sourcing
goods
and
services
locally.
ParaCrawl v7.1
Wenig
überraschend
daher,
Nestlé
zu
maximieren
will
Chancen
für
lokale
Beschaffung
der
Rohstoffe
und
Halbzeuge
Eingänge,
die
es
für
die
Herstellung
von
seiner
Marken
braucht
.
Not
surprisingly
therefore,
Nestlé
seeks
to
maximise
opportunities
for
local
sourcing
of
the
raw
materials
and
semi-processed
inputs
it
needs
for
the
production
of
its
branded
.
ParaCrawl v7.1
Um
Transparenz
und
Vergleichbarkeit
in
diese
unterschiedlichen
Praktiken,
Strategien
und
Politiken
zu
bringen
und
die
lokale
Beschaffung
langfristig
zu
stärken,
entwickelte
das
Sektorprogramm
Rohstoffe
und
Entwicklung
gemeinsam
mit
der
Mining
Shared
Value
(MSV)
Initiative
den
Mining
Local
Procurement
Reporting
Mechanism
(LPRM)
zu
Local
Procurement
Aktivitäten
von
Bergbauunternehmen.
In
order
to
make
these
various
practices,
strategies
and
policies
transparent
and
comparable
and
in
order
to
foster
local
procurement
in
the
long
run,
the
Extractives
and
Development
sector
programme
develops
the
Mining
LocalÂ
Procurement
Reporting
Initiative
(LPRI)
on
mining
companies'
activities
on
local
content
or
procurement
together
with
the
Mining
Shared
Value
(MSV)
Initiative.
ParaCrawl v7.1
Kommunikationsmaterialien
wurden
kontinuierlich
entwickelt,
um
die
Grundprinzipien
des
Projekts
zu
fördern:
lokale
und
nachhaltige
Beschaffung
sowie
Management
von
Ressourcen
und
Abfall.
Commitment
of
project
support
with
the
above
mentioned
cities
has
been
established.
Communication
materials
were
continuously
developed
to
promote
the
project’s
core
principles:
local
and
sustainable
sourcing
as
well
as
management
of
resources
and
waste.
ParaCrawl v7.1
Wir
bevorzugen
eine
möglichst
lokale
Beschaffung,
wir
achten
auf
den
Lebenszyklus
unserer
Produkte
und
wir
haben
jährliche
Ziele
zur
Reduktion
unserer
CO2-Bilanz
festgesetzt.
We
prioritise
local
procurement,
carry
out
research
into
the
life
cycle
of
our
products
and
have
annual
targets
for
the
reduction
of
carbon
emissions.
CCAligned v1
An
seinen
internationalen
Produktionsstätten
setzt
Symrise,
wo
immer
möglich,
auf
lokale
Beschaffung
seiner
wichtigsten
Rohstoffe.
Whenever
possible,
Symrise
sources
its
most
important
raw
materials
locally
for
each
of
its
international
production
sites.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
offensichtlicher
Schritt
ist
die
Organisierung
bewaffneter
Selbstverteidigungswachen
in
jedem
Unternehmen
und
Arbeiterviertel
sowie
lokale
Ausschüsse
zur
Beschaffung
und
Verteilung
von
Lebensmitteln,
Wasser
und
anderen
notwendigen
Dingen.
Another
obvious
step
is
to
organize
armed
self-defense
guards
in
each
enterprise
and
working-class
district
as
well
as
local
committees
to
procure
and
distribute
food,
water
and
other
essentials.
ParaCrawl v7.1
Ein
entscheidender
Erfolg
der
Dialogformate
zwischen
Administration
und
Privatwirtschaft
ist
die,
lokale
Beschaffung
von
Geflügelprodukten
für
die
afghanische
Armee.
The
procurement
locally
of
poultry
products
for
the
Afghan
army
is
a
major
positive
outcome
of
the
dialogue
forums
fostered
by
the
project
between
the
administration
and
the
private
sector.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
arbeiten
wir
an
einem
Molkereizentrum,
mit
dem
Ziel,
die
Zahl
der
Milchsammelstellen
zu
erhöhen
und
die
lokale
Beschaffung
innerhalb
des
nächsten
Jahres
auf
40
Prozent
zu
erhöhen.
Together,
we
are
working
to
establish
a
Dairy
Hub,
with
the
objective
to
increase
milk
collection
points
and
increase
local
sourcing
to
40
percent
within
the
next
year.
ParaCrawl v7.1
Technologietransfer
und
Zusammenarbeit
sind
die
Schlüssel,
um
lokale
Beschaffung
und
Ressourcenverarbeitung
für
mehr
Weltregionen
zu
wirklichen
Optionen
werden
zu
lassen.
Technology
transfer
and
cooperation
are
key
to
making
local
sourcing
and
resource
transformation
more
suitable
options
for
more
parts
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Wenig
überraschend
daher,
Nestlé
maximieren
soll
Möglichkeiten
für
lokale
Beschaffung
der
Rohstoffe
und
Semi-processed
Eingänge,
die
man
für
die
Herstellung
von
seiner
Markenprodukte
braucht,
einschließlich
MAGGI
und
NESCAFE,
u.a.,
in
Kamerun.
Not
surprisingly
therefore,
Nestlé
seeks
to
maximise
opportunities
for
local
sourcing
of
the
raw
materials
and
semi-processed
inputs
it
needs
for
the
production
of
its
branded
products,
including
MAGGI
and
NESCAFE,
among
others,
in
Cameroon.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
betreibt
und
entwickelt
Symrise
Strategien
zur
lokalen
nachhaltigen
Beschaffung
von
Rohstoffen.
At
the
same
time,
Symrise
is
operating
and
developing
strategies
devoted
to
the
local,
sustainable
procurement
of
raw
materials.
ParaCrawl v7.1
Viele
kanadische
Stadträte,
Schulen,
Justizvollzugsanstalten
und
Krankenhäuser
haben
Leitlinien
zur
Beschaffung
lokal
erzeugter
Nahrungsmittel.
Many
Canadian
municipal
councils,
schools,
prisons
and
hospitals
are
implementing
local
food
procurement
policies.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
sie
werden
ihre
Bemühungen
verstärken
–
und
genau
darüber
nachdenken,
wie
sie
sicherstellen
können,
dass
alle
Wirtschaftssektoren
der
Empfängerländer
von
einer
lokalen
Beschaffung
profitieren.
I
hope
that
they
will
increase
their
efforts
–
and
that
they
think
hard
about
how
to
ensure
that
all
sectors
of
recipient
countries’
economies
benefit
through
local
procurement.
News-Commentary v14
Selbst
wenn
diese
Gegenstände
vor
Ort
erhältlich
sind,
stellen
sich
der
lokalen
Beschaffung
eine
Reihe
von
Hindernissen
entgegen.
Even
if
such
items
are
available
locally,
there
are
several
constraints
on
local
procurement.
MultiUN v1
Alle
Optionen
stehen
im
Einklang
mit
den
internationalen
Handelsverpflichtungen
der
EU,
auch
wenn
die
Wirkung
der
Programme
auf
den
Handel
aufgrund
der
begrenzten
Absatzmengen
und
der
vorwiegend
lokalen/regionalen
Beschaffung
der
Erzeugnisse
nicht
wesentlich
ist.
All
options
are
in
line
with
EU's
international
trade
obligations,
even
though
the
impact
of
the
schemes
on
trade
is
not
significant
due
to
limited
volumes
and
mostly
local/regional
sourcing
of
products.
TildeMODEL v2018
In
Bereichen
wie
dem
Nahrungsmittelsektor
wird
der
durch
Wettbewerb
gekennzeichneten
lokalen
Beschaffung
nachhaltiger
Rohstoffe
durch
die
EU-Agrarpolitik
Rechnung
getragen.
In
sectors
such
as
food
sector,
competitive
local
sourcing
of
sustainable
raw
materials
is
addressed
by
EU
agricultural
policy.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
kann
die
überwiegend
lokale
Beschaffenheit
des
Marktplatzes
und
der
Arbeitskräfte
von
KMU
jedoch
bedeuten,
dass
das
Geschässzenario
von
KMU
sich
weiterhin
auf
lokaler
Ebene
abspielt
und
mittels
einer
Sprache
und
eines
Ansatzes
kommuniziert
wird,
mit
der
KMU
sich
identizieren
können.
Nevertheless,
the
global
and
diverse
nature
of
regional
and
local
communities
within
Europe
means
that
global
issues
are
becoming
increasingly
relevant
for
even
the
smallest
SMEs.
But,
at
the
same
time,
the
overwhelmingly
local
nature
of
the
SME
marketplace
and
workforce
means
that
the
SME
business
case
should
still
seek
to
respond
to
concerns
found
at
the
local
level
and
be
communicated
through
a
language
and
approach
that
SMEs
can
relate
to.
EUbookshop v2
Es
besteht
eine
starke
Tendenz
zu
lokalen
Beschaffungen,
die
in
einigen
Fällen
als
notwendige
Gegenleistung
für
lokale
Subventionen
betrachtet
werden.
There
is
a
marked
tendency
for
local
procurement,
which
in
some
cases
is
seen
as
a
necessary
counterpart
to
locally
financed
subsidies.
EUbookshop v2
Das
Ziel
ist
es
die
Transportkosten
und
den
Transportaufwand
wesentlich
zu
reduzieren
und
Möglichkeiten
zur
lokalen
Beschaffung
von
Halbzeugen
zu
liefern.
The
aim
is
to
significantly
reduce
the
transport
costs
and
the
transport
effort
and
to
provide
possibilities
for
local
sourcing
of
semi-finished
products.
EuroPat v2
Wenig
Räume,
diskrete
Eleganz,
große
Beschaffenheit,
lokale
Kultur
und
guter
Geschmack
bilden
von
einem
deinem
Aufenthalt
ein
gutes
Gedächtnis
von
uns.
Little
rooms,
discreet
elegance,
great
personality,
local
culture
and
good
taste
will
make
of
a
your
stay
a
good
memory
of
us.
CCAligned v1