Translation of "Lokale gemeinschaft" in English

Neue Strategien konzentrieren sich darauf, es vollständig in die lokale Gemeinschaft einzubinden.
New approaches focus on making it fully part of the local community.
TildeMODEL v2018

Eine lokale Gemeinschaft hat es errichtet.
Local business community set it up.
OpenSubtitles v2018

Genau aus diesem Grund wurde das Gebäude wichtiger Bezugspunkt für die lokale Gemeinschaft.
Precisely for this reason the building became key reference point for the local community.
ParaCrawl v7.1

Soziale Akzeptanz (ob die lokale Gemeinschaft die MPA unterstützt)
Social acceptance (whether the local community supports the MPA)
CCAligned v1

Haji will damit die lokale Gemeinschaft unterstützen.
He wants to support the local community with the proceeds from it.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltigkeit bedeutet für uns auch, die lokale Gemeinschaft zu unterstützen.
Sustainability for us also means supporting the local community.
ParaCrawl v7.1

Türkischkurse oder Bewerbungstrainings unterstützen die Integration in die lokale Gemeinschaft.
Turkish courses and job application training sessions contribute towards integration into the local community.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig sorgt um lokale Gemeinschaft und unterstützt humanitäre und soziale Projekte.
At the same time Tromont is active in the local community supporting humanitarian and social projects.
ParaCrawl v7.1

Die Vision hierbei ist jede lokale Gemeinschaft ihre natuerlichen Staerken ausnutzen zu lassen um Wasserstoff herzustellen.
The vision here is to have each local community play to its natural strength in creating the hydrogen.
TED2013 v1.1

Sie werden sich um ihre Eltern, ihre Nachbarn und ihre lokale Gemeinschaft sorgen.
They will worry about their parents, their neighbour, their local community.
ELRC_3382 v1

Der Ansatz ist ge­samtheitlich ausgerichtet und bringt Familie, Schule und lokale Gemeinschaft zusam­men.
The ap­proach is holistic, taking into account family, school and community.
EUbookshop v2

Alle LAG bezogen die lokale Gemeinschaft– wennauchinun-terschiedlichem Ausmaß–in die Entwicklung der Strategien zu Schwerpunkt 4 ein.
All LAGs involved the local community in developing the Axis 4 strategies, to vary ing degrees.
EUbookshop v2

Außerdem werden die Hoteleinrichtungen für die Nutzung durch die lokale Gemeinschaft und Kommune angeboten.
Likewise, the hotel facilities are offered for the use and enjoyment of the local community.
ParaCrawl v7.1

Als Finanzdienstleister hat ERGO im Vergleich zum produzierenden Gewerbe geringe Auswirkungen auf die lokale Gemeinschaft.
As a financial services provider, ERGO exerts minimal impacts on the local community compared with production facilities.
ParaCrawl v7.1

Dank Sponsoring und Spenden zeigt Lemmens Metaalbewerking wo möglich Engagement für die (lokale) Gemeinschaft....
By means of sponsoring and donations, Lemmens Metaalbewerking shows involvement in the (local) community, where possible......
CCAligned v1

Um die lokale Gemeinschaft zu unterstützen und ein wenig grüner zu werden, macht Villa Iguana...
To support the local community and to become a little more green Villa Iguana makes ..
CCAligned v1

Es handelt sich um ein multidisziplinäres Projekt, die die lokale Gemeinschaft tief engagiert.
It consists of a multi-disciplinary project that deeply engages local community.
CCAligned v1

Der Arivaca Garten wächst eine Vielzahl von frischem Bio-Gemüse für die lokale Gemeinschaft Lebensmittel Banken.
The Arivaca Garden grows a variety of fresh organic vegetables for the local community food banks.
CCAligned v1

Wir legen großen Wert auf unsere lokale Gemeinschaft und unterstützen eine Reihe sozialer und Umweltinitiativen.
We care for our Community and support a variety of social & environmental initiatives.
ParaCrawl v7.1

Wir sind stolz auf die Tatsache, dass wir unsere lokale Gemeinschaft zu unterstützen.
We pride ourselves in the fact that we support our local community.
ParaCrawl v7.1

Auch im Chole Mjini in Tansania liegt die lokale Gemeinschaft den Besitzern am Herzen.
At Chole Mjini, the local community is also close to the owners’ hearts.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen überdies auch die Ausbildung mit dem Ziel, die lokale Gemeinschaft zu fördern.
We support education with the purpose of developing the local community.
ParaCrawl v7.1

Der Ritus ist gleichzeitig ein Geschenk, mit dem die lokale Gemeinschaft der ganzen Kirche dient.
Rite is also a gift (charisma) that helps a local community to serve the entire Church.
ParaCrawl v7.1

Die lokale christliche Gemeinschaft versucht nach Kräften, gegen die gefährliche religiöse Dimension der ethnischen Spaltung in Xinjiang vorzugehen.
The local Christian community is straining absolutely every sinew against the dangerous religious dimension of the ethnic divisions in Xinjiang.
Europarl v8

Der Fonds wurde geschaffen, um Arbeitskräften, die durch strukturelle Veränderungen im globalen Handel Not erfahren, zu helfen, und er wird für die lokale Gemeinschaft, deren Mittelpunkt Waterford Crystal war, sehr wichtig sein.
The fund was established to help workers that are suffering due to structural changes in the global trade network and it will be very important to the local community which had the Waterford Crystal industry at its heart.
Europarl v8

Ich begrüße die Tatsache, dass der Bericht den Nutzen und die Vorteile für die Gesellschaft der EU anerkennt, die von all jenen erbracht werden, die sich ehrenamtlich engagieren und daran arbeiten, die lokale Gemeinschaft weiterzuentwickeln und einen Pflegedienst in der Gemeinschaft oder der Familie zu erbringen.
I welcome the recognition given in the report to the good and the benefit to EU society achieved by all those engaged in voluntary work, working to develop the local community and to provide a care service in the community or the family.
Europarl v8

Für uns beide liegt der Weg nach vorn in der Deinstitutionalisierung oder anders ausgedrückt darin, die Fürsorge möglichst auf lokale Stellen, die Gemeinschaft und natürlich die Familien zu übertragen.
For both of us, the way forward is de-institutionalisation, in other words transferring care as much as possible to local authorities, the community and of course families.
Europarl v8