Translation of "Lohnt sich nicht mehr" in English

Es lohnt sich nicht mehr zu arbeiten.
It's not worth it to work anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Der Aufwand lohnt sich einfach nicht mehr.
It's just not worth the effort anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Sie denken, es lohnt sich nicht mehr zu leben.
Listen. Right now, Lieutenant, you think you have not much to live for, but life goes on.
OpenSubtitles v2018

Nun lohnt es sich nicht mehr.
It's not worth going now.
OpenSubtitles v2018

Es lohnt sich nicht mehr, 'ne Platte zu kaufen.
Why, there's no telling when he... ( gasps )
OpenSubtitles v2018

Das lohnt sich doch gar nicht mehr.
It hardly seems worthwhile to take a pill.
OpenSubtitles v2018

Es lohnt sich nicht mehr zu leben, außer für dich.
Nothing... I've nothing to live for except for you.
OpenSubtitles v2018

Es lohnt sich nicht mehr zu leben.
I mean, there's nothing really left to live for.
OpenSubtitles v2018

Jetzt lohnt es sich nicht mehr, zur Synagoge zu fahren.
I might as well not go to temple at all!
OpenSubtitles v2018

Diese Fabrik lohnt sich einfach nicht mehr.
We have a duty to be compassionate and to try to do things and make policies which actually benefit our people.
EUbookshop v2

Lohnt sich nicht mehr, ich kenne das Ende.
Not worth it, I know the end.
OpenSubtitles v2018

Seit dem Virus lohnt sich das nicht mehr.
Since the virus, it doesn't seem worth it.
OpenSubtitles v2018

In den kleinen Städten lohnt sich die Plackerei nicht mehr.
Clara was received tumultuously all over the map. No point bothering with the little towns anymore.
OpenSubtitles v2018

Bei Flatrates lohnt sich der Verbindungsabbau nicht mehr.
With flat rates, there is no longer any reason to disconnect.
ParaCrawl v7.1

Heute lohnt sich das nicht mehr.
Today it's not worthwhile.
ParaCrawl v7.1

Es lohnt sich nicht mehr.
It's not worth it anymore.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich deine Liebe nicht spüren darf, lohnt sich das Leben nicht mehr.
If I cannot feel your love, then I have nothing left to live for.
OpenSubtitles v2018

Es lohnt sich nicht mehr, es bringt nichts, es hat sich zu viel verändert.
It isn't worthwhile anymore. Too much has changed.
ParaCrawl v7.1

In grösserer Teufe lohnt es sich nicht mehr, gekühlte Luft von der Erdoberfläche als Kühlmedium in die warmen Abbaufelder zu bringen, da die Erwärmung unterwegs zu gross ist.
At great depths, it no longer pays to bring cooled air from the surface into the hot workings as a cooling medium since the heating along the way is too great.
EuroPat v2

Das Betreiben eines eigenen Online-Shops lohnt sich da nicht mehr, weil der Aufwand zu hoch ist.
But the EU-regulation is not only very time consuming, it costs money as well.
ParaCrawl v7.1

Was das zu bedeuten habe, dachte er: es wird nicht so schlimm sein dann: oder es lohnt sich nicht mehr richtig.
What might that mean, he thought: it's not all that bad, then: it's not really worth it any more.
ParaCrawl v7.1

In vielen Fällen lohnt es sich einfach nicht mehr, hohe Investitionen in ein eigenes Auto zu tätigen.
In many cases it is just not worth more to make large investments in an own car.
ParaCrawl v7.1

Manchmal ist es besser, Aktien mit Dividendenrendite und die Dividenden zu kaufen, um die Miete und nichts zu kümmern, als mit viel Mühe mit Miet -Wohnung bezahlen und dann liefern auch die Mühe lohnt sich nicht mehr.
Sometimes it is better to buy stocks with dividend yield and the dividend to pay the rent and nothing to care than having a lot of trouble with rental apartment and then yield even worth the effort anymore.
ParaCrawl v7.1

Aber wie soll ich es jetzt sagen, man könnte auch darüber sprechen (vielleicht haben Sie Recht und es lohnt sich gar nicht, mehr Aufmerksamkeit hierauf zu richten), dass der Sorossche Standpunkt – jetzt einmal ganz davon abgesehen, dass er elitär und antidemokratisch ist, denn er will entgegen des Willens der ungarischen Menschen uns etwas aufzwingen – zugleich auch beleidigend ist.
Naturally – now how shall I put it – we could talk about that, but perhaps you're right, and it's not worth paying any more attention to this; but this Soros position – in addition to being elitist and anti-democratic, because it wants to impose something on us despite the will of the Hungarian people – is also insulting.
ParaCrawl v7.1

Sobald einige andere Länder bei der Emissionsminderung in Vorleistung treten, lohnt es sich nicht mehr, die Kosten von Emissionsreduktionen auf sich zu nehmen.
As soon as some other countries pay for emission reduction, it is no longer worthwhile to bear the costs of emission reductions.
ParaCrawl v7.1

Es lohnt sich nicht mehr als 10.000 auf einem Scooter zu verbringen, so viele Kunden nicht bereit sind, es zu kaufen.
It is not worth spending over 10,000 on a scooter so many customers are unwilling to purchase it.
ParaCrawl v7.1