Translation of "Lieber herr professor" in English

Die Laudation hielt Seine Magnifizenz Rektor der Technischen Universität Warschau und der Vorsitzende der Konferenz der Rektoren der Polnischen Hochschulen, Prof. Jan Szmidt: "Sehr geehrter Herr Vorsitzender der Jury, sehr geehrte Jury, lieber Herr Professor Henryk, sehr geehrte Damen und Herren, ich freue mich sehr, die Aufgabe erfüllen zu können.
Prof. Jan Szmidt, Rector of the Warsaw University of Technology and the Chairman of the Conference of Rectors of Academic Schools in Poland said: "Mr. Chairman, Members of the Charter, Dear Professor Henryk Skar?y?ski, Ladies and Gentlemen!
ParaCrawl v7.1

Mit großer Wertschätzung und aufrichtiger Zuneigung wende ich mich an Sie, verehrter, lieber Herr Professor, in dem Augenblick, in dem Sie nach langen arbeitsreichen Jahren im verantwortungsvollen Dienst als Direktor des »Osservatore Romano« nach Erreichen der Altersgrenze Ihr Amt niederlegen.
I address you, dear and distinguished Professor, with great respect and sincere affection at the time when, having reached the age limit, you are retiring after years of dedication in a service of lofty responsibility, as is that of the Editor-in-Chief of L'Osservatore Romano.
ParaCrawl v7.1

Lieber Herr Professor Rudolf, mit Beginn Ihrer Amtszeit als Rektor haben Sie die WHU Excellence-Strategie ausgerufen.
Professor Rudolf, when you took office as Dean, you proclaimed the WHU Excellence Strategy.
ParaCrawl v7.1

Lieber Herr Professor Krebs, wir wünschen Ihnen von Herzen weiterhin beste Gesundheit und Schaffenskraft sowie viel Freude im Kreise Ihrer Familie!
Dear Professor Krebs, we wish you all the best of health and creativity, as well as plenty of joy with your family! Kontakt Imprint
ParaCrawl v7.1

Wie könnte ich im Hinblick auf diesen langen ständigen und sachkundigen Dienst an den Päpsten und an der Kirche für Sie, lieber Herr Professor, nicht Gefühle aufrichtiger Wertschätzung und tiefer Dankbarkeit hegen?
In the light of this daily and high quality service to the Popes and to the Church, how could one fail to feel for you, dear Professor, sentiments of sincere esteem and deep gratitude?
ParaCrawl v7.1

Besonders danke ich Ihnen, lieber Herr Professor von Pufendorf, für die guten Worte, die Sie zum Auftakt dieser Begegnung an mich gerichtet haben, in denen das ganze Ringen, um das es geht, das uns an Guardini bindet und uns zugleich auffordert, sein Lebenswerk weiterzuführen, zum Ausdruck kam.
I thank you in particular, dear Professor von Pufendorf, for your cordial words at the beginning of this meeting, in which you fully described the present-day “struggle” which links us to Guardini and, at the same time, requires us to carry on his life's work.
ParaCrawl v7.1

Dankesworte Dankesworte Ich bin schlichtweg überwältigt von der Ehre und der Anerkennung, die Sie mir zuteil kommen lassen, liebe Verantwortliche der Ernst von Siemens Musikstiftung, lieber Herr Professor Kaiser.
Dear honored trustees and members of the Ernst von Siemens Music Foundation, dear Professor Kaiser, I am simply overwhelmed by the honor and recognition that you have conferred upon me.
ParaCrawl v7.1

Es wäre sicher sehr interessant, lieber Herr Pater und lieber Herr Professor, Ihre Überlegungen und auch Ihre Erfahrungen in diesen Bereichen, in denen sich ein großer Teil des Dialogs der Kirche mit der heutigen Welt abspielt, anzuhören.
It would certainly be most interesting, dear Father and dear Professor, to hear your thoughts and your experiences in these areas where an important part of the Church’s dialogue with the contemporary world takes place.
ParaCrawl v7.1

Ich bin schlichtweg überwältigt von der Ehre und der Anerkennung, die Sie mir zuteil kommen lassen, liebe Verantwortliche der Ernst von Siemens Musikstiftung, lieber Herr Professor Kaiser.
Dear honored trustees and members of the Ernst von Siemens Music Foundation, dear Professor Kaiser, I am simply overwhelmed by the honor and recognition that you have conferred upon me.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich darüber, dass Professor Winnacker die Aufgabe des erstenGeneralsekretärs des Europäischen Forschungsrates übernommen hat und wünsche ihm sowie dem Präsidenten, Ihnen lieber Herr Professor Kafatos, und den Mitgliedern des wissenschaftlichen Rates alles Gute und viel Erfolg.
I am pleased that Professor Winnacker has accepted the position of the first Secretary General of the European Research Council and wish him all the best – just as I wish you, Professor Kafatos, the President of the Council, and the members of the Scientific Council all the best and every success.
ParaCrawl v7.1

Lieber Herr Professor Ernst, ganz KREBS+KIEFER wünscht Ihnen herzlich weiterhin beste Gesundheit und Schaffenskraft sowie viel Freude im Kreise Ihrer Familie!
Dear Professor Ernst, everyone at KREBS+KIEFER wishes you continued good health and creativity and much joy with your family! Kontakt Imprint
ParaCrawl v7.1

Mit großer Wertschätzung und aufrichtiger Zuneigung richte ich meinen Gruß an Sie in dem Augenblick, wo Sie, lieber Herr Professor, das Amt des Direktors des »Osservatore Romano« antreten, ein Amt mit großer Verantwortung aufgrund der besonderen Natur der Vatikanzeitung.
At the moment when you are taking on the office of Editor-in-Chief of L'Osservatore Romano, a post of great responsibility because of the special character of the Vatican newspaper, I address my greeting to you, dear Professor, together with my high esteem and sincere affection.
ParaCrawl v7.1