Translation of "Leuchtet hell" in English

Hinter dem weißen Vorhang leuchtet es hell.
"There's a bright light behind the white curtains."
OpenSubtitles v2018

Er leuchtet hell auf und dann verschwindet er.
It flashes by and burns bright, but then it disappears.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie den Stern dort, der so hell leuchtet?
See that star? That bright one?
OpenSubtitles v2018

Das Chronometer zittert und leuchtet hell auf, wenn dies möglich ist.
The chronometer will shake and glow brightly when this is possible.
ParaCrawl v7.1

So wenn auch immer hell leuchtet die Sonne Ihnen!
So let always brightly the sun shines you!
ParaCrawl v7.1

Wie hell leuchtet die Flutlichtanlage bei Heimspielen?
How bright are the floodlights for home games?
ParaCrawl v7.1

Einzig der Mond leuchtet hell und voll am Himmel.
Only the moon shines bright and full in the sky.
ParaCrawl v7.1

Sattes Rot ihm ebenbürtig, leuchtet hell und glamourös zugleich.
Lively red equally radiant shines bright and glamorous at the same time.
ParaCrawl v7.1

Das Ende ist abgeschliffen, damit der Lichtstrahl klar und hell leuchtet.
The end of the stick is abrade that the light beam glow bright and clear.
ParaCrawl v7.1

Das Beauty Queen Leuchthorn trägt ein Horn, dass im dunkeln hell leuchtet.
The Beauty Queen luminous horn carries a horn that shines brightly in the dark .
ParaCrawl v7.1

Eine kostenlose LED-Taschenlampe, die hell leuchtet und auf Ihrem Handy gut aussieht!
A free LED flashlight that shines bright and looks great on your phone!
ParaCrawl v7.1

Und können euch sagen, die Zukunft leuchtet hell.
We've got it and the future is bright.
ParaCrawl v7.1

Das integrierte Display in länglich schmaler Form leuchtet hell und ist kontrastreich.
The integrated display in an elongated narrow shape shines bright and is rich in contrast.
ParaCrawl v7.1

Dabei explodiert der Stern und leuchtet kurzzeitig so hell wie eine ganze Galaxie.
The star explodes and briefly lights up as bright as a whole galaxy.
ParaCrawl v7.1

Dass er so hell leuchtet, hat einen besonderen Grund.
That he shines so bright, has a special reason.
ParaCrawl v7.1

Er leuchtet so hell und hat solch eine schöne Farbe.
It shines so bright, and has such a beautiful color.
ParaCrawl v7.1

Die Laterne hat 5 Dioden im Inneren, so dass sie hell leuchtet.
The lantern has 5 diodes inside, so it shines brightly.
ParaCrawl v7.1

Lech leuchtet hell in dieser sternklaren Nacht.
Lech shines brightly in this starry night.
ParaCrawl v7.1

Tinte permanente floureszierdende Tinte (leuchtet unter Schwarzlicht hell auf)
Ink permanent fluorescent ink (glows brightly under a black light)
ParaCrawl v7.1

Dies ist einfach eine wunderbare tanzenden Zuckerrohr, die hell leuchtet.
This is simply a wonderful dancing cane that lights up brightly.
ParaCrawl v7.1

Der jetzt neu entdeckte Quasar leuchtet so hell wie 40 Billionen Sonnen.
The newly discovered quasar shines as brightly as 40 trillion suns.
ParaCrawl v7.1

Reines Feuer leuchtet hell, wenn die Freude über ein Wunder geboren wird.
Pure Fire glows brightly when the joy about a miracle is born.
ParaCrawl v7.1

In der Dunkelheit dieser Zifferblatt leuchtet hell grün.
In darkness this watch dial will glow bright green.
ParaCrawl v7.1

Das Halsband leuchtet sehr hell, wodurch das Tier schon von weitem erkennbar ist.
The collar shines very bright, so that the animal is visible from afar.
ParaCrawl v7.1

Drückt man einen Knopf am Boden der Flasche, leuchtet das Label hell auf.
If you press a button at the bottom of the bottle, the label lights up brightly.
ParaCrawl v7.1

Bei uns in der Stadt heute hell leuchtet die Sonne, es bläst der warme Wind.
At us in city brightly the sun today shines, the warm wind blows.
ParaCrawl v7.1

Die Diode für das SWR an der PA leuchtet hell auf und die PA schaltet ab.
The red SWR diode shines bright and the PA shuts down.
ParaCrawl v7.1