Translation of "Helling" in English
Wenn
die
Helling
vor
dem
Stapellauf
hochgeht,
war
alles
umsonst.
If
the
slipway
goes
up
before
the
actual
launching,
then
all
our
efforts
have
been
wasted.
OpenSubtitles v2018
Wie
hätte
Mr.
Helling
bis
zum
Bett
kommen
können?
H-How
could
Mr.
Holling
have
made
it
to
the
bed?
OpenSubtitles v2018
Bitten
Sie
ernsthaft
darum,
Miles
Helling
zu
exhumieren?
Are
you,
uh,
seriously
asking
us
to
exhume
Miles
Holling?
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
Recht,
dass
Miles
Helling
ermordet
wurde.
But
I
do.
They
were
right
about
Miles
Holling
being
murdered.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Termin
mit
Mr.
Miles
Helling.
I
have
an
appointment
with
Mr.
Miles
Holling.
OpenSubtitles v2018
Miles
Helling
ist
nicht
nur
ein
alter
Knacker.
Miles
Holling
is
not
just
another
geezer.
OpenSubtitles v2018
Offenbar
bekam
Miles
Helling
letzte
Woche
spät
nachts
Anrufe.
Apparently,
Miles
Holling
was
receiving
phone
calls
last
week.
OpenSubtitles v2018
Eine
besondere
Helling
ist
nicht
notwendig,
ein
gerades
Baubrett
ist
ausreichend.
A
special
building
cradle
is
not
required,
a
straight
construction
board
is
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Als
Helling
wird
lediglich
ein
gerades
Brett
und
zwei
10
mm
Kieferleisten
benötigt.
As
a
building
cradle
only
a
straight
construction
board
and
two
10
mm
fir
strips
are
required.
ParaCrawl v7.1
Das
Doppel-Schlagflügelflugzeug
von
Karl-Heinz
Helling
fliegt:
The
Double
flapping
wing
airplane
by
Karl-Heinz
Helling
is
flying:
ParaCrawl v7.1
Suchen
Sie
nach
dem
Jet-Ski
auf
einem
Sockel
am
oberen
Ende
der
Helling.
Look
for
the
jet
ski
on
a
plinth
at
the
top
of
the
slipway.
ParaCrawl v7.1
Alle
vier
Flügel
werden
bei
uns
in
einer
Helling
für
Sie
gebaut.
All
four
wings
will
be
build
in
our
jigs.
CCAligned v1
De
Helling
befindet
sich
zwischen
den
Friesischen
Seen
und
Wälder
von
Gaasterland
gelegen.
De
Helling
is
located
between
the
Frisian
lakes
and
forests
of
Gaasterland.
ParaCrawl v7.1
Sie
dienen
ja
auch
nur
der
exakten
Positionierung
der
Spanten
auf
der
Helling.
They
just
serve
for
the
exact
positioning
of
the
frame
on
the
Helling.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Helling
sollen
außerdem
vier
zusätzliche
Bauplätze
zur
Fertigung
von
größeren
Sektionen
errichtet
werden.
Moreover,
four
additional
sites
for
section
construction
will
be
built
on
the
slipway
so
as
to
build
larger
sections.
DGT v2019
Mitch
glaubt
sowieso,
dass
du
eine
bessere
Chance
bei
Helling
am
Sonntag
hast.
Mitch
thinks
you
got
a
better
chance
with
Helling
on
Sunday,
anyway.
OpenSubtitles v2018
So,
Beine
dran,
es
wird
Zeit,
den
Rumpf
von
der
Helling
zu
nehmen.
Time
to
remove
the
fuselage
from
the
jig.
ParaCrawl v7.1
Lesen
Sie
mehr
Wann
möchten
Sie
im
B
&
B
De
Helling
übernachten?
Read
more
When
would
you
like
to
stay
at
B
&
B
De
Helling?
ParaCrawl v7.1
Zur
Durchführung
von
Dichtigkeitsprüfung
nutzen
wir
ein
Vakuumlecksuchgerät
vom
Typ
EV20N
des
Herstellers
HELLING.
To
carry
out
leak
tests
we
use
the
vacuum
device
model
EV20N
made
by
HELLING.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
die
Segelmacherei,
wo
das
Gerät
Obdach
und
eine
bequeme
Helling.
We
offer
the
sail
loft,
where
the
equipment
shelter,
and
a
comfortable
slipway.
ParaCrawl v7.1
Erstens
gilt
es,
die
Stilllegung
nur
auf
eine
Helling
zu
beschränken
und
so
der
Werft
die
Chance
auf
Wiedererlangung
ihrer
Rentabilität
einzuräumen.
First,
limit
closure
of
the
slipways
to
one
and
thus
restore
the
shipyard's
chances
of
profitability.
Europarl v8