Translation of "Letzter brief" in English
Sein
letzter
Brief
kam
aus
einem
Dorf
in
Palästina,
aus
Kana.
His
last
letter
was
from
a
village
in
Palestine
called
Cana.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
mein
letzter
Brief
sein.
This
will
be
my
last
letter.
OpenSubtitles v2018
Dass
sie
Schweine
sind
und
das
dein
letzter
Brief
ist.
Say
they're
bastards,
that
it's
your
last
letter.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie...
sein
letzter
Brief.
Look.
His
last
letter.
OpenSubtitles v2018
Sehr
geehrter
Sarge...
dies
ist
vielleicht
mein
letzter
Brief
an
Sie.
Dear
Sarge:
Maybe
this
is
my
last
letter
to
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mein
letzter
Brief,
der
Abschied
für
immer.
My
last
farewell
OpenSubtitles v2018
Ihr
letzter
Brief
kam
vor
6
Wochen.
The
last
letter
is
only
six
weeks
old.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
peinlich,
dass
mein
letzter
Brief
so
lange
her
ist.
I'm
embarrassed
it's
been
so
long
since
last
I
wrote
to
you.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
mein
letzter
Brief
an
Sie
als
Vorstandsvorsitzender
von
Bayer.
This
is
my
last
Chairman's
Letter
to
you
as
CEO
of
Bayer.
ParaCrawl v7.1
Luxemburgs
letzter
Brief
an
Sophie
vom
18.
Oktober
1918
ist
voller
Klagen.
In
her
final
letter
to
Sophie
dated
October
18,
1918,
Luxemburg
is
full
of
complaints.
ParaCrawl v7.1
Sein
letzter
Brief
war
an
Farel
gerichtet.
His
last
letter
was
addressed
to
Farel.
ParaCrawl v7.1
Sein
letzter
Brief
führte
ihn
zu
einer
kleinen
Hütte
auf
einem
Hügel.
His
final
letter
carried
him
to
a
small
cabin
on
the
hill.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
sein
letzter
Brief.
This
is
his
last
letter.
Tatoeba v2021-03-10
Dann
ging
ich
in
die
Schweiz
und
dein
letzter
Brief
wartete
in
Luzern
auf
mich.
Then
I
went
to
Switzerland,
and
I
found
your
letter
waiting
for
me
in
Lucerne.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mein
letzter
Brief.
This
will
be
my
last
letter
to
you.
OpenSubtitles v2018
Meine
liebste
Fanny,
nichts
könnte
mich
neugieriger
machen,
als
dein
letzter
Brief.
My
dearest
Fanny,
nothing
could
be
more
intriguing
than
your
latest
letter.
OpenSubtitles v2018
Sein
letzter
Brief,
an
die
Mitglieder
der
Polnischen
Exilregierung,
enthält
diese
Zeilen:
His
final
letters,
addressed
to
members
of
the
Polish
government
in
exile
included
the
following:
ParaCrawl v7.1
Es
war
ihr
letzter
Brief.
It
was
her
last
letter.
ParaCrawl v7.1
Ihr
letzter
Brief,
der
ihm
tags
zuvor
zugegangen
war,
hatte
ihn
gerade
dadurch
gereizt,
daß
die
Mutter
darin
andeutete,
sie
sei
gern
bereit,
ihn
durch
eine
Beihilfe
auf
dem
Wege
zu
Erfolgen
in
der
Gesellschaft
und
im
Dienste
zu
fördern,
aber
nicht,
ihm
dadurch
ein
Leben
zu
ermöglichen,
über
das
die
ganze
gute
Gesellschaft
entrüstet
sei.
Her
last
letter
in
particular
had
irritated
him,
for
it
contained
hints
that
she
was
willing
to
help
him
to
gain
success
in
Society
and
in
the
service,
but
not
to
help
him
live
in
a
manner
that
scandalized
all
good
Society.
Books v1
Mein
letzter
Brief
hat
dich
wohl
die
Koffer
packen
lassen,
aber
das
brauchst
du
nicht,
es
sei
denn
natürlich,
du
möchtest
der
Wiedergeburt
Robert
Frobishers
beiwohnen.
After
my
last
letter,
I'm
sure
you're
rushing
to
pack
your
bags,
but
you
needn't,
really.
Unless
of
course,
you
wish
to
witness
the
rebirth
of
Robert
Frobisher.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
vielleicht
mein
letzter
Brief,
oder
der
letzte,
den
Du
für
lange
Zeit
erhalten
wirst.
This
may
be
my
last
letter
or
the
last
you
will
receive
for
some
time.
OpenSubtitles v2018
Einige
Tage
später
nahm
ich
endgültig
Abschied
von
Afrika
und
von
Aurora,
nachdem
mich
ein
letzter
Brief
erreichte.
I
left
Africa
and
Aurora's
life
forever
two
days
later,
after
receiving
her
final
letter.
OpenSubtitles v2018
Während
er
durch
Italien
reist,
liest
Timothy
laut
das
letzte
Kapitel
seiner
Memoiren,
der
Text
ist
zugleich
sein
letzter
Brief
an
John.
While
on
his
travels
in
Italy,
Tim
narrates
the
closing
chapter
of
his
memoir,
which
is
his
final
letter
to
John.
WikiMatrix v1
Wir
werden
keine
Zeit
mehr
zum
Schreiben
haben,
dies
könnte
also
für
eine
ganze
Weile
mein
letzter
Brief
an
euch
sein!
We
won't
have
any
time
for
writing,
so
this
may
be
my
last
letter
for
some
time.
OpenSubtitles v2018
Das
charmante
Kleinigkeiten
die
voll
ist
Ihr
letzter
Brief
erinnerte
mich,
dass
ich
auch
das
Ende
meiner
Arbeit
Jahr.
The
charming
trifles
which
is
full
your
last
letter
remind
me
that
I
am
also
the
end
of
my
year's
work.
ParaCrawl v7.1
Von
Thekla
Bernau
ist
ein
letzter
Brief
erhalten,
den
sie
in
der
Deportationssammelstelle
in
der
Hartungstraße
–
heute
befinden
sich
dort
die
Hamburger
Kammerspiele
–
geschrieben
hat.
One
last
letter
by
Thekla
Bernau
is
extant
that
she
wrote
at
the
collection
point
for
deportees
in
Hartungstraße
–
where
the
Hamburg
Kammerspiele
are
located
today.
ParaCrawl v7.1