Translation of "Letzte ehre zu erweisen" in English
Jemand
kam,
um
ihnen
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
Looks
like
someone
came
to
pay
their
respects.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
gekommen,
um
ihm
die
letzte
Ehre
zu
erweisen?
Come
to
pay
your
respects?
OpenSubtitles v2018
Alle
waren
eingeladen,
um
Papa
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
Everyone
came
and
I
honoured
dad's
memory.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam,
um
meine
letzte
Ehre
zu
erweisen.
I
came
to
pay
my
respects.
OpenSubtitles v2018
Hunderte
Gäste
kamen,
um
ihr
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
Were
the
hundreds
of
people
who
came
to
pay
their
respects.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
heute
hier
versammelt,
um
Sten
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
We
are
gathered
here
today
to
say
a
last
respect
to
Sten.
OpenSubtitles v2018
Denen,
die
es
nicht
geschafft
haben,
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
Pay
our
respects
to
those
who
didn't
make
it.
OpenSubtitles v2018
Und
das
gab
uns
die
Gelegenheit,
ihm
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
And
it
gave
us
the
chance
of
paying
our
last
respects.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
hier
versammelt,
um
unserer
Toten
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
We
are
assembled
here
today
to
pay
final
respects
to
our
honored
dead...
OpenSubtitles v2018
Um
seinem
Vater,
Thomas
Hesburgh,
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
To
pay
your
respects
to
his
father,
Thomas
Hesburgh.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
hier
versammelt,
um
unsere
letzte
Ehre
zu
erweisen.
We
are
assembled
here
today...
to
pay
final
respects
to
our
honored
dead.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
hier
versammelt,
um
dem
Toten
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
We
are
assembled
here
today
to
pay
final
respects
to
our
honoured
dead.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
hierher,
um
meine
letzte
Ehre
zu
erweisen.
I
came
to
pay
my
respects.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
alle
hier
versammelt,
um
unserem
lieben
Walt
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
Now,
then,
you've
all
come
here
to
say
your
final
farewell
to
ol'
Walt
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
dass
diese
Geier
kaum
kamen,
um
Brad
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
Yeah,
well,
I
have
a
feeling
most
of
these
vultures
didn't
come
to
pay
their
respects
to
Brad.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
Sie
alle,
meinem
Vaterdie
letzte
Ehre
zu
erweisen
und
eine
Minute
zu
schweigen.
Finally,
I'd
ask
we
all
show
my
father
the
respect...
-
of
remembering
him
with
a
moment
of
silence.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
hier,
um
Louie
die
letzte
Ehre
zu
erweisen
und
Abschied
zu
nehmen.
We're
here
to
honor
Louie,
to
pay
our
respects...
and
to
bid
him
a
sorrowful
goodbye.
OpenSubtitles v2018
Unser
Gauleiter
persönlich
ist
gekommen,
um
unserem
Helden
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
Our
regional
party
leader
has
come
to
pay
a
last
tribute
to
our
hero's
memory.
OpenSubtitles v2018
So
haben
die
Leute
Gelegenheit,
ihm
die
letzte
Ehre
zu
erweisen,
sich
zu
verabschieden.
We'll
give
others
the
chance
to
pay
their
respects...
to
say
goodbye.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
hier
versammelt,
um
Big
Joe
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
We
are
all
here
to
pay
respect
to
Big
Joe.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
einen
Moment
innehalten,
um
diesem...
Anonymen
die
letzte
Ehre
zu
erweisen...
Let's
pause
a
minute
to
pay
respect
to
this
anonymous...
OpenSubtitles v2018
Wir
dachten,
sein
Sohn
sollte
die
Möglichkeit
haben,
ihm
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
We
thought
his
son
should
have
a
chance
to
pay
his
last
respects.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
heute
hier
versammelt,
um
Letty
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
We
have
gathered
here
to
pay
our
final
respects
to...
OpenSubtitles v2018
Herr
Präsident,
zur
Geschäftsordnung,
in
Zusammenhang
mit
der
von
Herrn
Evans
angesprochenen
Angelegenheit
möchte
auch
ich
Herrn
Cox
für
seine
heutige
Reise
nach
London
danken,
um
der
Königinmutter
im
Namen
des
Europäischen
Parlaments
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
Mr
President,
on
a
point
of
order,
in
connection
with
the
point
raised
by
Mr
Evans,
I
too
would
like
to
thank
President
Cox
for
his
visit
to
London
today
to
pay
his
respects
on
behalf
of
the
European
Parliament
on
the
occasion
of
the
death
of
the
Queen
Mother.
Europarl v8
Sie
beschließt,
zu
ihrem
Heimatplaneten
zurückzukehren
–
zunächst
nur,
um
ihrem
verstorbenen
Vater
die
letzte
Ehre
zu
erweisen.
Anaplian
decides
to
return
to
Sursamen,
originally
to
pay
her
respects
to
her
dead
father
and
presumed-dead
brother.
Wikipedia v1.0