Translation of "Leichten brise" in English

Heute fangen wir an, von der leichten Brise aufgewärmt zu werden.
We start to get warmed up by the light breeze by today.
ParaCrawl v7.1

Label: Darstellung einer leichten frischen Brise, welche durch die Ären tanzt.
Label: Depicting a light refreshing breeze dancing through bulrushes.
ParaCrawl v7.1

Die Markierungsfahne flatterte weich und auspiciously in der leichten Brise.
The flag fluttered softly and auspiciously in the gentle breeze.
ParaCrawl v7.1

Überlassen Sie sich der leichten Brise der Liebe!
Breathe in the breeze of love!
ParaCrawl v7.1

Das Gras bewegte sich unter einer leichten Brise.
The grass was blowing from a gentle breeze.
ParaCrawl v7.1

Es war ein sonniger Tag in London mit einer leichten Brise.
It was a sunny day in London with a gentle breeze.
ParaCrawl v7.1

Puffin krängte in einer leichten Brise.
Puffin heeled from a light push of air.
ParaCrawl v7.1

Es war ein sonniger Tag mit einer leichten Brise.
It was a sunny day with a gentle breeze.
ParaCrawl v7.1

Unsere Schmetterlinge fliegen schon in einer leichten Brise.
Our Butterflies take off in the slightest breeze.
ParaCrawl v7.1

Die Bedingungen waren perfekt, mit einer leichten Brise und bedecktem Himmel.
Conditions were perfect with a slight breeze and overcast skies.
ParaCrawl v7.1

Es gibt kurze und kleine Wellen, Sie scheinen das Ergebnis von einer leichten Brise.
There are short and small waves, You seem to be the result of a slight breeze.
ParaCrawl v7.1

Da Ihre Objekte hauptsächlich aus Papier sind, rechnen sie mit einer leichten Brise.
Created mainly from paper, her objects respond to a gentle breeze.
ParaCrawl v7.1

Lehnen Sie sich zurück und erleben Sie den Blick auf das Meer bei einer leichten Brise.
Sit back and enjoy the view of the sea a light breeze.
ParaCrawl v7.1

Das Bild wird noch schöner mit einer leichten Brise, die Ampeln zur Folge hat.
The picture becomes even more beautiful with a light breeze, which results in traffic lights.
ParaCrawl v7.1

Im Piratenpark Paguera erlebst Du einen Kletterwald in luftiger Höhe mit einer leichten Brise Meeresluft.
In the Pirate Park Paguera you will experience a climbing forest in lofty heights with a light breeze of sea air.
CCAligned v1

Unter dem Hauch einer leichten Brise schwankt das Schilfrohr, neigt sich ins Wasser.
Stirred by a gentle breeze, the reeds swayed and nodded down to the water.
ParaCrawl v7.1

Bei einer leichten Brise und Temperaturen von 14 Grad folgten die führenden Frauen den Männern.
With a slight breeze and temps at 14C, the lead woman followed the men.
ParaCrawl v7.1

Wie ein Spaziergang am Meer – dieser Likör vereint samtiges Karamell mit einer leichten salzigen Brise.
Like a walk by the sea - this liqueur combines velvety caramel with a light salty breeze.
ParaCrawl v7.1

Bei einer leichten Brise aus Südwest kamen sich die Flotten langsam näher, Russell von Nordwesten, Tourville von Süden.
In the light southwesterly breeze the fleets slowly closed, Russell from the northeast, and Tourville, who had the weathergage, from the south, on a starboard tack to bring his line of battle into contact with Russell's.
Wikipedia v1.0

Die Schlacht von Orbetello war in taktischer Hinsicht recht ungewöhnlich, da sie von Fregatten ausgetragen wurde, die in einer leichten Brise von Galeeren gezogen wurden.
The Battle of Orbetello was tactically very unusual, since it was fought by sailing ships towed by galleys in a light breeze.
WikiMatrix v1

Die runden, fächerförmigen Blätter weisen eine dunkelgrüne Oberseite und eine wunderschöne silbrige Unterseite auf und sind ein echter Hingucker, wenn sie sich in einer leichten Brise langsam hin- und herbewegen.
Its circular, fan-shaped leaves are dark green above and beautifully silvery below, most showy when they slowly move in a light breeze.
ParaCrawl v7.1

Diesen Effekt kann man in Sommernächten beispielsweise sehr gut entlang der Strahlen des Karlsruher Fächers am eigenen Körper in Form einer leichten Brise spüren“, erklärt die Doktorandin des KIT.
This effect can be felt by a light breeze coming into the city,” the doctoral student of KIT explains.
ParaCrawl v7.1

Im Jubiläumsjahr wurde Pfingsten im Zeichen der Brüderlichkeit gefeiert, der Sturm war einer leichten Brise gewichen.
There has been another one for the Jubilee, a feast of brotherhood celebrated in a delightful atmosphere like a breeze.
ParaCrawl v7.1

Für das volle toskanische Erlebnis ist ein Ausflug aufs traumhaft schöne Land ein Muss, wo sich samtige Hügel bis zum Horizont ziehen und sich Weingärten und Zypressen elegant in einer leichten Brise wiegen.
For a complete Tuscan experience, a tour to its gorgeous countryside is a must, where velvety hills extend all the way to the horizon, and vineyards and cypress trees undulate elegantly in the light breeze.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu Deutschland hatten wir die Zeit in Italien sonnig warme 20°C mit einer leichten Brise vom Meer.
Compared to Germany it was about 20°C with a light breeze in Italy.
ParaCrawl v7.1

Die Audiokomponente gibt die auditive Erfahrung von Attias Besuch des Monuments wieder, wobei er sich entsinnt, wie überrascht er über die Friedlichkeit einer leichten Brise und zwitschernder Vögel war.
The audio component recreates the auditory experience of Attia's visit to the monument, where he was surprised by the peacefulness of a gentle breeze blowing and birds chirping.
ParaCrawl v7.1

Auf mobilen Massageliegen wird man mitten der Wildnis bei einer leichten Brise, beim Geräusch von vorbeipreschenden Antilopenherden und Vogelgezwitscher massiert – absolut außergewöhnlich!
You are massaged on mobile massage tables right in the middle of the African bush with a light breeze and the sound of bypassing antelope and twittering birds –absolutely extraordinary!
ParaCrawl v7.1