Translation of "Leichte verletzungen" in English

Bardhyl Pollo, ehemaliger Geschäftsführer der albanischen Rundfunkanstalt, erlitt dabei leichte Verletzungen.
Bardhyl Pollo, former General Director of Albanian Radio and TV, was seriously wounded.
Wikipedia v1.0

Den Berichten zufolge gab es nur leichte Verletzungen.
Casualty reports indicate only minor injuries.
OpenSubtitles v2018

Leichte, bis mittelschwere Verletzungen sind jedoch tragbar.
However, light to moderate injury is fine. That's good!
OpenSubtitles v2018

Sie hatte nur leichte Verletzungen, aber ihr Vater starb.
She only had minor injuries but her father died.
OpenSubtitles v2018

Er soll leichte Verletzungen erlitten haben... und muß behandelt werden...
We are informed he has sustained minor injuries... which will require his being medicated for some time...
OpenSubtitles v2018

Es handle sich um leichte bis mittelschwere Verletzungen, sagte ein Polizeisprecher.
There are mild to moderate injuries, said a police spokesperson.
WMT-News v2019

Nur deswegen hast du nur leichte Verletzungen!
That's why he wounded you only slightly!
OpenSubtitles v2018

Flugingenieur Judd und 49 Passagiere erlitten leichte Verletzungen.
Flight Engineer Judd and 49 passengers received minor injuries.
WikiMatrix v1

Hitler selbst erlitt jedoch nur leichte Verletzungen.
Carter suffered only minor injuries.
WikiMatrix v1

Neun Überlebende erlitten schwere, eine Person leichte Verletzungen.
Of the ten ultimate survivors, nine received serious injuries and one received minor injuries.
Wikipedia v1.0

Der Fahrer des Betonmischer erlitt leichte Verletzungen.
The driver of the cement mixer incurred minor injuries.
ParaCrawl v7.1

Der Fahrer erlitt leichte Verletzungen (Schleudertrauma).
The driver suffered light injuries (whiplash).
ParaCrawl v7.1

Als Ergebnis magst du Knochenbrüche durch nur leichte Verletzungen oder Stürze haben.
As a result you may incur fractures with only minor traumas or falls.
ParaCrawl v7.1

Indikationen: Leichte Verletzungen, Verstauchungen, Luxationen, instabile Knöchel oder überlastet.
Indications: Slight injuries, sprains, dislocations, unstable ankles or overloaded.
ParaCrawl v7.1

Einer der sechzehn Passagiere an Bord erlitt leichte Verletzungen.
One of the sixteen passengers on board suffered minor injuries.
WikiMatrix v1

Andere leichte Verletzungen, die Keloide auslösen können sind Verbrennungen und Piercings.
Other minor injuries that can trigger keloids are burns and piercings.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Zivilpersonen erlitten leichte Verletzungen und es entstand erheblicher Sachschaden.
Several civilians suffered minor injures and damage to property was reported.
ParaCrawl v7.1

Flensburg bei der Havarie leichte Verletzungen erlitten.
Flensburg suffered minor injuries in the accident.
ParaCrawl v7.1

Dabei wurde der Terrorist getötet und vier Grenzpolizisten erlitten leichte Verletzungen.
The terrorist was killed and four Border Policemen incurred minor wounds.
ParaCrawl v7.1

Zwei beteiligte Fahrer erlitten leichte Verletzungen, der dritte Pilot blieb unverletzt.
Two of the drivers involved suffered slight injuries whereas the third driver was not injured.
ParaCrawl v7.1

Einige israelische Zivilpersonen erlitten leichte Verletzungen, es wurde auch Sachschaden gemeldet.
Several Israeli civilians sustained minor wounds and damage to property was reported.
ParaCrawl v7.1

Steve Mercer hatte einen kleinen Unfall erlitt aber nur leichte Verletzungen.
Steve Mercer had suffered a minor accident but only minor injuries.
ParaCrawl v7.1

Einer der Insassen erlitt leichte Verletzungen.
One of the passengers incurred minor wounds.
ParaCrawl v7.1

Alle hatten leichte Verletzungen, zumeist als Folge der überstürzten Flucht.
All were slightly injured, mostly because of the sudden run away from the craters.
ParaCrawl v7.1

Etwa 20 Prozent der Stürze haben leichte oder schwere Verletzungen zur Folge.
Some 20% of falls result in mild or serious injury.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche weitere Personen erlitten leichte Verletzungen.
Many others suffered minor injuries.
ParaCrawl v7.1

Die Frau erlitt leichte Verletzungen und wurde ins Krankenhaus evakuiert.
The guide suffered minor injuries and was evacuated to a hospital.
ParaCrawl v7.1