Translation of "Leicht nachgeben" in English
Es
wird
kein
Zuckerschlecken
hier,
sie
wird
nicht
so
leicht
nachgeben.
It's
won't
be
easy
here,
nor
is
she
going
to
melt
down
so
easily..
OpenSubtitles v2018
Die
Grundform
sollte
jetzt
stabil
sein
und
bei
moderatem
Druck
nur
leicht
nachgeben.
It
should
be
stable
and
should
only
yield
slightly
when
moderate
pressure
is
applied.
ParaCrawl v7.1
Freundschaft
blüht
auf,
sobald
Herzen
leicht
nachgeben.
Friendship
blossoms
when
hearts
ease.
ParaCrawl v7.1
Jemand
sagte,
ich
wäre
schlaff
geworden
...
würde
zu
leicht
nachgeben
und
mich
selbst
herabsetzen.
Someone
said
I'd
become
slack
and
gave
in
too
easily.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
freue
ich
mich
über
diese
europäischen
Rechtsvorschrift,
ja
die
gesamte
Abfallstrategie
der
Kommission,
durch
die
einzelne
Länder
wie
meines,
die
sich
gern
über
Regelungen
hinwegsetzen
und
dem
Druck
der
Wirtschaft
zu
leicht
nachgeben,
gezwungen
werden,
die
Grundsätze
einer
dauerhaften
und
umweltverträglichen
Entwicklung
anzuerkennen
und
umzusetzen.
So
I
am
pleased
that
we
have
this
European
legislation,
and
indeed
the
whole
waste
strategy
of
the
Commission,
which
is
forcing
individual
countries
like
my
own
that
are
recalcitrant
and
bow
too
easily
to
industry
pressure
on
their
own
doorstep
to
recognise
and
put
into
practice
the
principles
of
sustainability.
Europarl v8
Das
Identitätsproblem
wird
noch
verstärkt
durch
die
Tatsache,
dass
die
meisten
zentraleuropäischen
Staaten,
in
denen
der
Prozess
der
Bildung
einer
Nation
durch
die
Kommunisten
verlangsamt
wurde,
allzu
leicht
nationalistischen
Regungen
nachgeben,
was
dann
wieder
von
Politikern
missbraucht
werden
kann.
The
problem
of
identity
is
made
even
worse
by
the
fact
that
most
Central
European
nations,
where
nation-building
was
retarded
by
Communism,
easily
succumb
to
nationalist
sentiments
that
in
turn
are
misused
by
some
politicians.
News-Commentary v14
Beim
weiteren
Einschieben
hat
es
der
Arzt
leicht,
weil
er
den
Winkel
a
beliebig
von
Hand
ändern
und
somit
der
Biegung
des
starren
Kopfstückes
1
leicht
nachgeben
kann.
Further
insertion
is
easy
for
the
doctor,
because
he
can
vary
the
angle
a
in
random
manner
by
hand
and
consequently
can
easily
yield
to
the
movements
of
rigid
head
1.
EuroPat v2
Die
Klemmen
6'
auf
der
Innenseite
des
Halterings
5
weisen
einen
Biegewinkel
von
mehr
als
90°
auf
und
sollen
durch
ihre
Elastizität
beim
Zusammenbau
mit
dem
Ring
4
so
leicht
nachgeben,
dass
sie
eine
klemmende
Kraft
ausüben.
The
further
clamps
6'
on
the
inside
of
the
holding
ring
5
have
a
bending
angle
of
more
than
90°
and
are
intended
to
readily
yield
due
to
their
elasticity
during
assembly
with
the
ring
4
such
that
they
exert
a
clamping
force.
EuroPat v2
Solche
Dübel
haben
die
Tendenz,
sich
nach
einigen
Jahren
zu
lösen,
weil
sie
in
der
Regel
eine
Federkraft
auf
die
Lochwände
ausüben,
die
infolgedessen
mit
der
Zeit
leicht
nachgeben.
After
a
number
of
years,
such
dowels
have
a
tendency
to
become
detached,
because
generally
they
exert
a
spring
tension
on
the
walls
of
the
hole,
which
consequently
decreases
slightly
over
a
period
of
time.
EuroPat v2
Da
die
Kugel
federbelastet
ist,
wird
gleichzeitig
ein
leichtes
Auseinanderdrücken
der
beiden
Teile
und
damit
ein
Formschluß
erzielt,
wobei
dann
beim
Zusammenspannen
diese
Rasterfeder
entsprechend
leicht
nachgeben
kann.
Since
the
ball
is
spring
loaded,
a
slight
spreading
apart
of
the
two
parts,
occurs
when
the
jaws
are
unloaded,
and
hence
a
form-locking
engagement
can
be
attained,
and
when
the
device
is
then
clamped
together
these
detent
springs
are
then
capable
of
suitably
yielding
slightly.
EuroPat v2
Die
Produktion
in
der
Textilindustrie
dürfte
2012
leicht
nachgeben,
während
in
der
Bekleidungsindustrie
2012
strukturelle
Gründe
(Produktionsverlagerungen)
wieder
dazu
führen
werden,
dass
die
inländische
Fertigung
spürbar
schrumpft.
Production
in
the
textile
industry
should
weaken
slightly
in
2012,
while
in
the
garment
business
structural
reasons
(transfers
of
production)
will
again
lead
to
noticeable
declines
in
domestic
production.
ParaCrawl v7.1
Die
rückstellenden
Federkräfte
sind
alle
so
ausgelegt,
dass
sich
die
Federn
unter
den
Kräften
die
bei
Reinigung
und
Wartung
wirken
zwar
leicht
nachgeben,
aber
dass
unter
Betriebsbedingungen
die
Ardagenteile
bezüglich
des
Kamins
fest
fixiert
bleiben
und
keine
Vibrationen
aufweisen.
The
restoring
spring
forces
are
all
calculated
so
that
although
the
springs
yield
slightly
under
the
forces
exerted
during
cleaning
and
maintenance,
nevertheless
under
operating
conditions
the
system
parts
remain
fixed
with
respect
to
the
chimney
and
do
not
experience
vibrations.
EuroPat v2
Teilweise
sind
die
Mitnehmer
dabei
federnd
so
ausgeführt,
dass
sie
leicht
nachgeben,
wenn
sie
zur
Weiterförderung
an
dem
betreffenden
Produkt
angreifen.
Here,
the
drivers
are
formed
resiliently
in
part,
such
that
they
easily
yield
when
they
contact
the
product
in
question
for
further
conveyance.
EuroPat v2
Wenn
die
Stehbolzen,
wie
nach
der
vorliegenden
Erfindung
vorgesehen,
relativ
schlank
ausgebildet
sind
und
dementsprechend
relativ
leicht
nachgeben
-
was
durch
die
erfindungsgemäße
Richtspaltregelung
mittels
Schiebekeil
im
Betrieb
kompensiert
wird
-
ergibt
sich
mit
dieser
Weiterbildung
der
Erfindung
ein
Überlastschutz
für
die
Richtmaschine.
If
the
stay
bolts,
as
provided
according
to
the
present
invention,
are
of
relatively
slim
configuration
and
accordingly
yield
relatively
readily,
which
is
compensated
for
by
the
sliding
wedge
during
operation
by
way
of
the
straightening
gap
regulation
according
to
the
invention,
the
result
of
this
development
of
the
invention
is
an
overload
protection
system
for
the
straightener.
EuroPat v2
Die
Ausbildung
des
Bauteils
als
Metallbalg
erweist
sich
als
besonders
vorteilhaft,
da
die
Falten
des
Metallbalgs
bei
Winkeländerung
sehr
leicht
nachgeben
und
somit
der
Metallbalg
in
diese
Richtung
sehr
weich
ist,
während
beim
Aufbringen
von
Drehmomenten
dieser
äußerst
steif
ist.
The
execution
of
the
component
as
a
metal
bellows
is
especially
advantageous
since
the
folds
of
the
metal
bellows
yield
very
easily
when
the
angle
changes
and
thus
the
metal
bellows
is
very
soft
in
this
direction,
while
when
torques
are
applied
it
is
extremely
stiff.
EuroPat v2
Die
rückstellenden
Federkräfte
sind
alle
so
ausgelegt,
dass
sich
die
Federn
unter
den
Kräften
die
bei
Reinigung
und
Wartung
wirken
zwar
leicht
nachgeben,
aber
dass
unter
Betriebsbedingungen
die
Anlagenteile
bezüglich
des
Kamins
fest
fixiert
bleiben
und
keine
Vibrationen
aufweisen.
The
restoring
spring
forces
are
all
calculated
so
that
although
the
springs
yield
slightly
under
the
forces
exerted
during
cleaning
and
maintenance,
nevertheless
under
operating
conditions
the
system
parts
remain
fixed
with
respect
to
the
chimney
and
do
not
experience
vibrations.
EuroPat v2
Radial
um
die
Stiftöffnung
121
sind
Aussparungen
123
angeordnet,
durch
die
um
die
Stiftöffnung
121
herum
federnde
Abschnitte
in
der
Kontaktbrücke
111
erzeugt
werden,
die
beim
Einsetzen
des
konisch
zulaufenden
Abschnitts
127
leicht
nachgeben
und
den
Steckkontaktstift
109
an
der
Kontaktbrücke
111
fixieren.
Cavities
123
are
disposed
radially
around
the
pin
aperture
121
and,
by
means
of
these
cavities,
elastic
sections
are
created
around
the
pin
aperture
121
in
the
contact
bridge
111,
which
yield
slightly
when
the
tapered
section
127
is
inserted
and
fix
the
plug
contact
pin
109
to
the
contact
bridge
111
.
EuroPat v2
Dies
ist,
natürlich,
der
übliche
Weg,
Software
zu
deinstallieren
aber
in
der
Regel
diese
Schurken
nicht
so
leicht
nachgeben.
This
is,
of
course,
the
usual
way
to
uninstall
software
but
typically
these
rogues
do
not
yield
so
easily.
ParaCrawl v7.1
Die
Chinesen
werden
nicht
leicht
nachgeben
und
dies
könnte
zu
katastrophalen,
unvorhergesehenen
Konsequenzen
für
die
gesamte
Weltwirtschaft
führen.
The
Chinese
are
not
going
to
back
down
easily,
and
this
could
lead
to
catastrophic,
unforeseen
consequences
for
the
whole
world
economy.
ParaCrawl v7.1
Die
Risikomärkte
sehen
einen
weiteren
Rückgang
und
eine
geringere
Öffnung
in
Europa
und
könnten
dem
zunehmenden
Druck
der
Risikowellen
leicht
nachgeben.
Risk
markets
see
a
further
drop
and
opened
lower
in
Europe
and
could
easily
give
in
to
the
mounting
pressure
of
risk-off
waves.
ParaCrawl v7.1
Für
die
zweite
Hälfte
dieses
Jahres
erwarten
die
Institute
eine
erneut
kräftige
gesamtwirtschaftliche
Expansion,
wobei
das
Tempo
gegenüber
dem
ersten
Halbjahr
nur
leicht
nachgeben
dürfte.
For
the
second
half
of
this
year,
the
institutes
expect
further
substantial
economic
expansion,
albeit
at
a
slightly
lower
rate
in
comparison
with
the
first
half-year.
ParaCrawl v7.1
Sie
würden
nicht
leicht
wie
nachgeben,
die
die
Bescheinigungen
und
den
Goodwill
der
Firma
in
hohem
Grade
beeinflussen
würden.
They
wouldn't
give
in
easily
as
that
would
affect
the
credentials
and
goodwill
of
the
company
to
a
large
extent.
ParaCrawl v7.1
Im
europäischen
Stahlmarkt
sollte
die
Grundtendenz
einer
unterschiedlichen
Entwicklung
zwischen
dem
Massenstahlgeschäft
einerseits
und
dem
Hochqualitätssegment
andererseits
auch
in
der
zweiten
Jahreshälfte
andauern,
da
der
Importdruck
im
Commoditybereich
voraussichtlich
nur
leicht
nachgeben
dürfte.
The
fundamental
trend
in
the
European
steel
market,
reflecting
the
disparate
development
of
bulk
steel
business,
on
the
one
hand,
and
the
high
quality
segment,
on
the
other,
will
in
all
probability
persist
in
the
second
half
of
the
year,
as
import
pressure
on
commodities
is
likely
to
ease
only
slightly.
ParaCrawl v7.1