Translation of "Leicht geringer" in English

Die Produktviskosität war trotz fast verdoppelter Metallalkoholat-Konzentration sogar leicht geringer.
Despite almost twice the metal alcoholate concentration, the product viscosity was actually slightly lower.
EuroPat v2

Der Innenwiderstand ist außerdem auch leicht geringer als bei unseren üblichen Tiefenzyklus-AGM-Batterien.
The internal resistance is also slightly lower compared to our standard deep cycle AGM batteries.
ParaCrawl v7.1

Durch die aufeinandergleitenden Rampen lassen sich beide Hebel besonders leicht bei geringer Drehkraft betätigen.
Owing to the ramps sliding on each other, both levers can be actuated especially easily by little rotational force.
EuroPat v2

Bei der Altersgruppe der über 50-Jährigen fällt der Anteil ohne Universitätsausbildung leicht geringer aus.
The age group of over 50-year-olds has a slightly lower percentage of university graduates.
ParaCrawl v7.1

Die Investitionskosten für einen Kessel können leicht fünfmal geringer sein als der jährliche Brennstoffverbrauch.
The investment cost for a boiler can easily be five times lower than the yearly fuel consumption.
ParaCrawl v7.1

Im Dezember ist die Nachfrage auf Grund der Feiertage nur leicht geringer als im Vormonat.
In December demand was only slightly lower than in the previous month because of the holidays.
ParaCrawl v7.1

Das entspricht einem Personalbestand, der leicht geringer ist als jener des Bildungswesens oder des Gastgewerbes.
This corresponds to a somewhat smaller workforce than education or the hotel and restaurant industry
ParaCrawl v7.1

Das Vorsehen eines Vorsteuerelements, welches sehr leicht und in geringer Masse dimensioniert werden kann, erfordert vom Sensor nur eine geringe Betätigungskraft, so daß der Sensor selbst im wesentlichen auf die an sich ihm zustehenden Anforderungen abgestellt und dimensioniert werden kann, damit ein optimales Ansprechen bei den gewünschten Verzögerungen und Beschleunigungen gewährleistet ist.
The provision of a precontrol element, which can be very light and very small in dimensions,requires from the sensor only a minor actuating force so that the sensor itself can be substantially adapted to the demands placed on it and can be dimensioned so that an optimal response is guaranteed in the case of the desired decelerations and accelerations.
EuroPat v2

Die Tatsache, dass zwischen dem Schaft 25 und der Hülse 31 keine separaten, gummielastischen Dichtungsringe vorhanden sind, trägt dazu bei, dass das Werkzeug 21 und die Hülse 31 gut und leicht, d.h. mit geringer Reibung bezüglich einander drehbar sind.
The fact that there are no separate, rubber-elastic sealing rings between the shaft 25 and the sleeve 31 contributes to the tool 21 and the sleeve 31 being favorably and easily rotatable, i.e. with low friction relative to one another.
EuroPat v2

Die Behandlungstemperatur in einer zweiten (und gegebenenfalls in weiteren) Entgasungszone(n) kann gegenüber der ersten noch weiter gesteigert und wesentlich höher gewählt werden als im Fall der DE-OS, weil in dieser Zone der Gehalt an leicht flüchtigen Bestandteilen geringer ist.
The treatment temperature in a second and in some cases further degassing zone or zones can be increased relative to the first zone and selected considerably higher than in the case of the process of the German reference, since in this zone the content of readily volatile components is lower.
EuroPat v2

Weiterhin erkennt man, daß die Plateaus der Signale der Membranfüllungen 11, 11' einen Rücken aufweisen, in dem die Intensität leicht geringer ist als an den Rändern des Plateaus.
Furthermore it can be recognised that the plateaux of the signals of the membrane fillings 11, 11 ? have a ridge in which the intensity is slightly lower than at the edges of the plateaux.
EuroPat v2

Anfangs ist bei gleicher Last die Dehnung der Muffenverbindung leicht geringer als die Dehnung des Gewindestabs, da der Materialquerschnitt in der Gewindemuffe 18 größer ist.
With the same load the strain of the sleeve connection is initially slightly smaller than that of the threaded rod, because the material cross-section in the threaded sleeve 18 is larger.
EuroPat v2

Da der Joule-Thompson-Effekt eine größere Temperaturdifferenz bewirkt als dies bei bekannten Verfahren, die einen Teil des Erdgasstromes zu Regenerierzwecken bereits unmittelbar hinter der Druckwechseladsorptionsvorrichtung A abziehen, der Fall ist, wird die benötigte Wärmeaustauschfläche trotz leicht erhöhtem Wärmeumsatz geringer.
Since the Joule-Thompson effect provides a greater temperature difference than in known processes, wherein some of the natural gas stream is withdrawn from a point directly downstream of a cyclic pressure adsorption device A and used for regeneration purposes, the required heat exchange surface is smaller in spite of slightly increased heat conversion.
EuroPat v2

Da bei der Spacerätzung die Oxidkante über Polysilizium verrundet werden, ist die Dicke des Spaceroxids 20 in der Höhe der oberen Polysiliziumkante leicht geringer als am Spacerfuß.
Since the oxide edge over the polysilicon is rounded in the spacer etching, the thickness of the spacer oxide 20 is slightly less at the level of the upper polysilicon edge than at the foot of the spacer.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren der eingangs genannten Art so zu verbessern, daß leicht halterbare Preßlinge geringer Dicke und hoher Gleichmäßigkeit der Porosität herstellbar sind, die bevorzugt als Vorratskörper für Vorratskathoden von Elektronenstrahlröhren verwendbar sind.
SUMMARY OF THE INVENTION The present invention is based on the task of improving a process of the type stated initially in such a way that pressed parts with low thickness and high uniformity of porosity, which are easily attached, are produced, with these parts being used preferably as supply elements for dispenser cathodes of electron-beam tubes.
EuroPat v2

Bei geringer Höhendifferenz zwischen zu leerendem Behälter und Mengenzähler geschieht es leicht, daß bei geringer werdender geodätischer Zulaufhöhe und Geschwindigkeitsdruckhöhe der Flüssigkeit diese die Druckverluste des Leitungs-und Armaturensystems zwischen Behälterausgang und Zählereinlauf nicht mehr decken, wodurch ein Unterdruck vor dem Mengenzähler entsteht.
With a small difference in levels between the container to be emptied and the flow measuring counter, it may easily happen that with a decreasing geodetic inflow head and velocity pressure head of the liquid, these values no longer cover the pressure losses of the pipe and fitting system between the container outlet and the counter inlet, whereby an underpressure is created upstream of the flow counter.
EuroPat v2

Die Maximalkräfte für Pins 2 und 3 lagen meist im Bereich von circa 200N, in der Tendenz war die auf Pin 3 einwirkende Maximalkraft leicht geringer als die auf Pin 2 einwirkende Maximalkraft.
The maximum forces for pins 2 and 3 were within a range around 200 N. The maximum force acting on pin 3 tended to be slightly lower than the maximum force acting on pin 2 .
EuroPat v2

Um die Rastmittel 13, 17 auch bei einer vergleichsweise dickwandigen und biegesteifen Ausgestaltung der Bauteile 13, 17 leicht und mit geringer Einpresskraft miteinander verrasten und voneinander lösen zu können, ist der Abstand a des Schlitzes 15 oder dergleichen Aussparung vom Außenumfang des ersten Bauteiles 2 und somit die Dicke des einlenkbaren Wandungsabschnitts 16 in Abhängigkeit von der gewünschten Federelastizität dieses Wandungsabschnitts 16 gewählt.
In order to allow the locking elements 13, 17 to be easily and with little expense interlocked and unlocked from each other even in case of a comparatively thick-walled and bend-proof embodiment of the component 13, 17, the distance a of the slot 15 or a similar cavity from the exterior circumference of the first component 2 and thus the thickness of the wall section 16 to be aligned is selected depending on the desired spring elasticity of said wall section 16 .
EuroPat v2

Wenn diese Soll-Biegestelle etwa an der Position des Drehlagers angeordnet ist, werden Momente in geringerem Masse auf den Spant übertragen als bei der starren Befestigungsstrebe, und andererseits werden die Momente in der Befestigungsstrebe im Vergleich zur starren Bauform leicht erhöht, jedoch geringer als beim Vorliegen eines Drehlagers.
If this predetermined bending point is arranged approximately at the position of the rotary support, the moments transferred to the frame are as low as with the rigid fixing brace, and although the moments in the fixing brace are slightly higher than with the rigid structural shape, they are lower than if a rotary support were provided.
EuroPat v2

Der Druck P1 in der Nebenkammer 1 wird niedriger als der Druck P2 in der Schutzgaskammer 2 eingestellt, während der Druck in der Dichtungskammer P D zwischen P1 und P2, jedoch nur leicht geringer als der Druck P2 in der Schutzgaskammer 2, eingestellt wird.
The pressure P 1 in the secondary chamber 1 is set lower than the pressure P 2 in the protective gas chamber 2, while the pressure in the sealing chamber P D is set between P 1 and P 2, but only slightly lower than the pressure P 2 in the protective gas chamber 2 .
EuroPat v2

Die Böden dieser Aussparungen bilden Öffnungen, die vom Durchmesser nur leicht geringer sind, als die Substratdurchmesser.
The bases of these cut-outs form openings, the diameters of which are only slightly smaller than the substrate diameters.
EuroPat v2

Insbesondere senkrechte ebene Flächen 30 bzw. Ebenen (auch innerhalb von Taschen) sind so sehr leicht, mit nur geringer Beanspruchung der Schwenkachsen, zugänglich.
In particular vertical flat surfaces 30 and/or planes (also within pockets) are thus accessible very easily, with only slight stress on the pivot axes.
EuroPat v2

Der Druck P1 in der Nebenkammer 1 wird höher als der Druck P2 in der Schutzgaskammer 2 eingestellt, während der Druck P D in der Dichtungskammer 7 geringer als P1 und P2, jedoch nur leicht geringer als der Druck P2 in der Schutzgaskammer 2, eingestellt wird.
The pressure P 1 in the secondary chamber 1 is set higher than the pressure P 2 in the protective gas chamber 2, while the pressure P D in sealing chamber 7 is set lower than P 1 and P 2, but only slightly lower than the pressure P 2 in the protective gas chamber 2 .
EuroPat v2

Im Unterschied zum Stand der Technik können solche flächig und/oder flächig-räumlich ausgedehnt ausgebildeten Strahler weniger leicht durch Gegenstände geringer Ausdehnung verdeckt oder übersehen werden.
Unlike in the prior art, such planar and/or planar-spatially extended emitters can be less easily concealed or covered by objects having a limited extension.
EuroPat v2

Auf diese Weise können die benachbarten Paneele unter Überwindung der Hinterschneidungen der Nut-Feder-Verbindungen relativ leicht und mit geringer Kraft montiert werden.
In this way, adjacent panels, overcoming the undercuts of the tongue and groove connections, can be installed relatively easily and with little expenditure of force.
EuroPat v2

Um die für den Schutzring 4 für ein Voll-Containment 4' erforderliche, bei der Ausbildung zum Ring noch verformbare Wandstärke erzielen zu können, kann ein noch leicht verformbarer Materialstrang geringer Stärke auf den Vollschutzring in der erforderlichen Wandstärke gewickelt werden.
For instance, to obtain the wall thickness required for the protective ring 4 for a full containment 4 ? and still provide for formability when making the ring, a thin, just easily deformable material strand can be wound to obtain a penetration sleeve 6 for a full-protection ring with the required wall thickness.
EuroPat v2

Kompakt, Ruhig, leicht, geringer Verbrauch, ist es ideal für klein booten und als ständiger Begleiter der erfolgreichen Fischfang.
Compact, silent and light with very low fuel consumption, it is ideal for tenders and as an inseparable companion for successful fishing time.
ParaCrawl v7.1

Leistungsmerkmale: Innenoberflächenrauheit ra bis zu mehr als 0,2, Wandbehangrückstände sind geringer, leicht zu reinigen, verhindern Bakterienwachstum, elektrolytisches Polieren hat Passivierungseffekt, Innenwandverteidigungsleistung ist gut.
Performance characteristics: Inner surface roughness ra up to more than 0.2, wall hanging residue is less, easy to clean, prevent bacterial growth, electrolytic polishing has passivation effect, internal wall defense performance is good.
ParaCrawl v7.1

In einem idealisierten Pattern ist die Steigung der Bewegung höher zu steil für eine flache Bewegung, und somit sind wir der Meinung, dass die Chancen dafür leicht geringer sind.
In an idealized pattern, the slope of the move higher for the flat is too steep and therefore is considered slightly lower in probability.
ParaCrawl v7.1