Translation of "Leicht gekürzt" in English

Bericht von Thomas Schwarz nach Tag 7 (leicht gekürzt):
A (summarised) report from Thomas Schwarz on Day 7:
ParaCrawl v7.1

Ein wenig auf der langen Seite, kann aber leicht gekürzt werden.
A little on the long side, but can easily be shortened.
ParaCrawl v7.1

Das Armband kann bei Bedarf leicht gekürzt werden.
If required, the metal band is easy to shorten.
ParaCrawl v7.1

Artikel 1 Absatz 8 betreffend die Probenahme und Analyse wird leicht gekürzt und klarer formuliert.
Article 1(8) on sampling and analysis is slightly shortened and the drafting is clarified.
TildeMODEL v2018

Verglichen mit dem gegenwärtigen Programm (215 Mio. EUR) wurden die Mittel leicht gekürzt.
It represents a slight reduction from the current Programme (€215 million).
TildeMODEL v2018

Wegen der Bedeutung der Erklärung aus Frankreich geben wir sie hier leicht gekürzt übersetzt wieder:
Because of the importance of the declaration from France, we give a translation here in a slightly abbreviated form:
CCAligned v1

Vom Cradle to Cradle e.V. – leicht geändert, leicht gekürzt und mit herzlichem Dank!
By Cradle to Cradle e.V. – slightly amended, slightly shortened and with many thanks!
CCAligned v1

Darüber hinaus ist es schwer zu akzeptieren, dass die Mittel für materielle Hilfe um mindestens 28% (im Vergleich zum Programm 2012-2013) gekürzt werden sollen, obwohl der EU-Haushalt 2014-2020 auf dem bisherigen Niveau gehalten bzw. nur leicht gekürzt werden soll.
Moreover, assuming that the European Union budget remains at its current level in 2014-2020 or decreases only slightly, it is difficult to accept a reduction in the resources allocated to material assistance of at least 28% (compared with the programme for 2012-2013).
TildeMODEL v2018

Obwohl die TAC für Weißen Thun im Südatlantik für den Zeitraum 2014-2016 ebenfalls in derzeitiger Höhe beibehalten wurde, sind die individuellen Quoten der Vertragsparteien, einschließlich der Union, leicht gekürzt worden, um einer anderen Vertragspartei eine Quote gewähren zu können.
Although the TAC of Southern-Atlantic albacore was also maintained at the current level for the 2014-2016 period, individual quotas of Contracting Parties, including the Union, were slightly reduced in order to grant a quota to another Contracting Party.
DGT v2019

Im Jahre 1982 wurde in der Bundesrepublik Deutschland das Kindergeld für das zweite und dritte Kind leicht gekürzt, und in Belgien wurde ein pauschaler Betrag vom Kindergeld einbehalten.
The year under review saw a slight reduction in allowances for the second and third child in the Federal Republic of Germany and the introduction of a temporary flatrate levy on family allowances in Belgium.
EUbookshop v2

In # 139 wird dieselbe Einspielung des Tuscany Valley Medical Center mit der Krankenschwester auf dem Weg zu ihrem Auto übrigens noch einmal verwendet werden, wenn auch leicht gekürzt.
The very same establishing clip of the Tuscany Valley Medical Center with the nurse on her way to her car will be reused in # 139, by the way, although it will be a little bit shortened there.
ParaCrawl v7.1

Bericht von Thomas Schwarz nach Tag 7 (leicht gekürzt): Heute war der erste Tag mit Frustpotential.
A (summarised) report from Thomas Schwarz on Day 7: Today was the first day with a potential for frustration.
ParaCrawl v7.1

Falls bei der Integration in die Kabine notwendig, kann eine erfindungsgemäße Anordnung 22 auf eine entsprechend einbaubare Breite 42 leicht gekürzt werden.
If this is necessary at the time of integration into the cabin, an arrangement 22 according to the invention can be slightly shortened to a correspondingly installable width 42 .
EuroPat v2

Im Rahmen der Folkwang-Regieausbildung inszenierte sie u.a. Penthesilea, Shakespeares sämtliche Werke (leicht gekürzt) und Macbeth.
As part of her Director training at Folkwang, her productions included Penthesilea, Shakespeare's entire works (slightly abridged) and Macbeth.
ParaCrawl v7.1

Die Dokumentation ist auch als DVD erhältlich, wobei die 9 Episoden offenbar leicht gekürzt wurden, um sie auf die DVD zu bekommen.
The documentaries are available on DVD, however the 9 episodes were apparently slightly modified in order to make them fit on the disk.
ParaCrawl v7.1

Zur Veranstaltung in Berlin wurde ein Informationsblatt mit diesem Interview (hier leicht gekürzt) ausgelegt, das auch auf der Homepage des Instituts nachlesbar ist:
A leaflet was arranged for the event in Berlin giving this interview (here slightly shortened), which is also available on the Institute's website:
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus kommen bei der lowmem Version nur zwei Release-Ebenen (Original plus Staccato) zum Einsatz, die Hallfahnen sind leicht gekürzt und der Manualkompass reicht nur bis g''' (entsprechend dem Original).
In addition the lowmem version uses only two release layers (original recorded plus one staccato layer), the release tails have been slightly shortened and the set only uses the original manual compass up to g’’’.
ParaCrawl v7.1

Hier die zwei Videos, die ich aufgenommen habe (Abschlusskundgebung leicht gekürzt, da YouTube nur 10 Minuten zulässt).
Here are the two videos, I recorded (Final rally slightly shortened, since YouTube only 10 Permits minutes).
ParaCrawl v7.1

Einmal im Ursprungsjahr 1971 und dann noch einmal 1982, diesmal mit einer neuen (lustigeren) Synchronisation, die leicht gekürzt war (1:58 anstatt 2:05).
Back in 1971 in the original release year and then in 1982, this time with a new (more funnier) dubbing and slightly cut (1:58 instead of 2:05).
ParaCrawl v7.1

Es sind wirklich nur ein paar Hybrid-Autos draußen, die das Richtige für Sie, und wir leicht gekürzt durch die Mehrheit von ihnen in kürzester Zeit.
There are really only a few hybrid cars out there that are right for you, and we’ll easily cut through the majority of them in no time.
ParaCrawl v7.1