Translation of "Leere phrasen" in English
Leere
Phrasen
rächen
sich
bitter
bei
dem,
der
sie
ausgesprochen
hat.
Platitudes
tend
to
rebound
painfully
on
those
who
mouth
them.
Europarl v8
Leere
Phrasen
und
dumpfe
Aggressivität
haben
scheinbar
den
Drang
zur...
Empty
phrases
and
dull
aggressiveness
have
apparently...
overview
Customer
Login
ParaCrawl v7.1
In
unserer
Sprache
sind
Nachhaltigkeit
und
Verantwortung
nicht
nur
leere
Phrasen.
In
our
language
sustainability
and
responsibility
are
not
just
empty
phrases.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
dafür
sorgen,
dass
diese
guten
Vorschläge
mehr
als
nur
leere
Phrasen
sind.
We
must
ensure
that
these
sound
proposals
are
more
than
just
empty
rhetoric.
Europarl v8
Hinzu
kommt
jedoch
ein
Verhalten
seitens
der
Kommission
in
diesem
Konflikt
mit
dem
Parlament,
das
politisch
gesehen
nicht
hingenommen
werden
kann:
Weigerung
der
Weiterleitung
von
Dokumenten,
leere
Phrasen,
ja
sogar
Arroganz
-
alles
Anzeichen
der
Überzeugung
von
der
eigenen
Straffreiheit,
wie
man
sie
überall
in
der
Kommission
antrifft.
However,
to
this
is
added
the
Commission's
politically
unacceptable
handling
of
the
conflict
with
Parliament:
a
refusal
to
hand
over
documents,
political
cant,
even
arrogance,
which
reveal
a
culture
of
impunity
that
is
present
throughout
the
Commission.
Europarl v8
Herr
Barroso,
wir
müssen
uns
von
moralischen
Prinzipien
und
Vernunft
leiten
lassen,
wenn
wir
mehr
als
leere
Phrasen
anbieten
wollen.
Mr Barroso,
it
is
essential
to
be
guided
by
moral
principles
and
common
sense
if
weare
to
come
up
with
something
more
than
empty
phrases.
Europarl v8
Die
Arbeitslosigkeit
steigt,
die
Rezession
steht
vor
der
Tür,
die
Bedingungen
für
dauerhaftes
Wachstum
sind
nicht
gegeben,
doch
bisher
haben
Rat,
Kommission
und
Zentralbank
nur
leere
Phrasen
gedroschen
und
die
Dinge
schönzureden
versucht.
Unemployment
is
rising
once
again,
there
is
a
threat
of
recession
and
the
conditions
for
lasting
growth
are
not
in
place.
However,
so
far,
the
Council,
the
Commission
and
the
European
Central
Bank
have
come
up
with
platitudes
and
have
convinced
themselves
that
everything
is
fine.
Europarl v8
Können
wir,
wie
die
Vereinten
Nationen
es
tun,
weiterhin
gebetsmühlenartig
leere
Phrasen
wiederholen
und
unsere
Hände
in
Unschuld
waschen
angesichts
der
Flut
von
Flüchtlingen,
die
durch
das
Eindringen
von
Russen
aus
Abchasien
vertrieben
werden?
Can
we
continue
to
utter
empty
mantras
in
the
style
of
the
United
Nations,
while
washing
our
hands
of
the
hordes
of
refugees
expelled
from
Abkhazia
by
invading
Russians?
Europarl v8
Obwohl
er
eine
Reihe
unbestreitbar
interessanter
Gedanken
und
Schlussfolgerungen
enthält,
weist
der
Bericht
über
weite
Strecken
leere
und
überflüssige
Phrasen
auf,
die
nicht
nur
keinerlei
Bezug
zu
den
tatsächlichen
Ereignissen
in
den
EU-Mitgliedstaaten
haben,
sondern
auch
keinen
Beitrag
zur
Lösung
der
Probleme
leisten,
mit
denen
sich
die
Union
in
diesem
Bereich
befassen
sollte.
Although
it
offers
a
series
of
indisputably
interesting
ideas
and
conclusions,
the
report
contains
a
great
deal
of
empty,
superfluous
waffle
that
not
only
fails
to
reflect
what
is
actually
happening
in
EU
Member
States
but
also
fails
to
contribute
towards
solving
the
problems
that
the
Union
should
be
addressing
in
this
area.
Europarl v8
Von
US-Präsident
Barack
Obamas
widersprüchlichem
Mantra
„der
Führung
von
hinten“
während
seiner
ersten
Amtszeit
bis
zur
jüngsten
deutschen
Variante
der
„Führung
aus
der
Mitte“
haben
sich
leere
Phrasen
zur
außenpolitischen
Währung
der
westlichen
Regierungen
entwickelt.
From
US
President
Barack
Obama’s
oxymoronic
first-term
mantra
“leading
from
behind”
to
the
recent
German
variant
“leading
from
the
center,”
empty
phrases
have
become
the
currency
of
Western
governments’
foreign
policies.
News-Commentary v14
Und
bis
es
beim
Obersten
Gerichtshof
landet,
werden
wir
Jobs
vorzuweisen
haben,
und
sie
nichts
als
leere
Phrasen.
By
the
time
it
gets
to
the
Supreme
Court,
we'll
have
jobs
to
show,
they'll
have
nothing
but
rhetoric.
OpenSubtitles v2018
Zwar
hat
der
Präsident
des
Europäischen
Parlaments,
Herr
Pöttering,
erklärt,
durch
den
Vertrag
wollte
man
mehr
Demokratie,
Handlungsfähigkeit,
Klarheit
und
Transparenz
erreichen
und
"deswegen
muss
der
Ratifizierungsprozess
in
den
Ländern,
die
noch
nicht
ratifiziert
haben,
weitergeführt
werden",
aber
das
sind
nur
leere
Phrasen.
Although
the
President
of
the
European
Parliament,
Mr
Pöttering,
declared
that
the
aim
of
the
Treaty
was
to
achieve
greater
democracy,
greater
political
effectiveness
and
greater
clarity
and
transparency,
and
that
the
ratification
process
must
continue
in
those
Member
States
that
have
not
yet
ratified
it,
these
are
just
meaningless
phrases.
Europarl v8
Hinzu
kommt
jedoch
ein
Verhalten
seitens
der
Kommission
in
diesem
Konflikt
mit
dem
Parlament,
das
politisch
gesehen
nicht
hingenommen
werden
kann:
Weigerung
der
Weiterleitung
von
Dokumenten,
leere
Phrasen,
ja
sogar
Arroganz
—
alles
Anzeichen
der
Überzeugung
von
der
eigenen
Straffreiheit,
wie
man
sie
überall
in
der
Kommission
antrifft.
However,
to
this
is
added
the
Commission's
politically
unacceptable
handling
of
the
conflict
with
Parliament:
a
refusal
to
hand
over
documents,
political
cant,
even
arrogance,
which
reveal
a
culture
of
impunity
that
is
present
throughout
the
Commission.
EUbookshop v2
Leere
Phrasen
und
dumpfe
Aggressivität
haben
scheinbar
den
Drang
zur
Veränderung
und
das
Schaffen
einer
besseren
Gesellschaft
ersetzt.
Empty
phrases
and
dull
aggressiveness
have
apparently
replaced
the
urge
to
create
and
make
a
change
for
a
better
society.
ParaCrawl v7.1
Alle
Reden
in
den
Medien
über
die
Notwendigkeit,
den
"Anstand
wiederherzustellen"
und
eine
"polarisierende
politische
Sprache"
zu
beenden,
sind
leere
Phrasen,
die
sich
allen
kritischen
Fragen
entziehen.
All
the
talk
in
the
media
about
the
need
to
"restore
civility"
and
end
"divisive
political
rhetoric"
are
empty
platitudes
that
evade
all
the
critical
issues.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
keine
leere
Phrasen,
denn
die
Beständigkeit
der
Geräte
wurde
mit
den
Zertifikaten
MIL-STD
810G,
IP65
sowie
MIL-STD-461F
bestätigt,
die
nach
den
in
unabhängigen
Prüflabors
durchgeführten
Prüfungen
ausgestellt
wurden.
These
are
not
just
empty
declarations
-
the
durability
of
the
products
is
confirmed
by
MIL-STD
810G,
IP65
and
MIL-STD-461F
Certificates
issued
on
the
basis
of
tests
performed
by
independent
laboratories.
ParaCrawl v7.1
Drittens:
Die
Jugend
sieht
ein,
daß
unsere
"Werte"
nur
leere,
hohle,
oberflächliche
Phrasen
sind.
Thirdly:
Our
youth
understands
that
these
our
"values"
are
just
empty,
hollow
and
superficial.
ParaCrawl v7.1
Leere
Phrasen
und
politische
Spielchen
bringen
Niemandem
etwas
-
stehn
wir
auch
einfach
nicht
drauf.
Wir
sagen
was
wir
denken.
Empty
phrases
and
political
games
don't
bring
anyone
anything
-
let's
just
not
stand
on
it
either.
We
say
what
we
think.
CCAligned v1
Wer
das
behauptet,
verbreitet
leere
Phrasen
zu
dem
einzigen
Zweck,
die
Partei
der
Arbeiterklasse
an
den
Kapitalismus
zu
ketten.
Whoever
asserts
this
propagates
empty
phrases
for
the
sole
purpose
of
linking
the
party
of
the
working
class
to
capitalism.
ParaCrawl v7.1
Wenn
unser
Blick
nicht
bezeugt,
dass
wir
Jesus
gesehen
haben,
dann
wirken
die
Worte,
mit
denen
wir
von
ihm
sprechen,
wie
leere
rhetorische
Phrasen.
If
our
vision
does
not
witness
to
having
seen
Jesus,
then
the
words
with
which
we
recall
him
will
be
rhetorical
and
empty
figures
of
speech.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Werte
sind
mehr
als
nur
leere
Worthülsen
oder
Phrasen,
sie
sind
die
Leitlinien,
an
denen
wir
uns
stets
orientieren.
Our
values
are
more
than
just
a
set
of
words
or
phrases,
they
are
the
ideas
we
live
by.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
unmöglich,
wir
glauben
es
nicht.
Das
sind
nur
leere
Worte,
dumme
Phrasen,
Illusionen
eines
Jugendlichen".
This
is
impossible,
we
do
not
believe
you;
these
are
empty
words,
foolish
phrases,
and
youthful
illusions."
ParaCrawl v7.1
Dennoch
ist
die
Stimme
Amerikas
überall
zu
hören:
Aufdrucke
auf
T-Shirts
verkünden
leere
Phrasen,
Gerüchte
über
das
sorglose
Leben
jenseits
des
Ozeans
beschäftigen
schon
Kinder,
und
manch
eine
Familie
freut
sich
über
monatliche
Geldbündel,
die
diejenigen
schicken,
die
den
Sprung
ins
vermeintlich
gelobte
Land
geschafft
haben.
Nevertheless,
America’s
voice
is
heard
everywhere:
printed
t-shirts
blazon
empty
phrases,
even
children
are
occupied
by
rumours
of
the
carefree
life
across
the
ocean,
and
some
families
receive
a
welcome
monthly
bundle
of
bills
from
those
lucky
enough
to
have
made
the
jump
into
the
alleged
Promised
Land.
ParaCrawl v7.1
Mehrwert
und
Solidarität
sind
keine
leeren
Phrasen.
Added
value
and
solidarity
are
not
empty
phrases.
Europarl v8
Die
Partei
von
Bundeskanzlerin
Angela
Merkel
hat
sich
nicht
mit
leeren
Phrasen
begnügt.
Chancellor
Merkel's
party
has
not
eclipsed
its
message
in
rhetoric.
ParaCrawl v7.1
Sie
entsinnen
sich
kaum
noch
ihrer
Herkunft,
nur
in
leeren
Phrasen.
They
barely
remember
their
origin
and
only
in
empty
phrases.
ParaCrawl v7.1
Kontrolle
ohne
Macht
ist
eine
leere
Phrase.
Control
without
power
is
an
empty
phrase.
ParaCrawl v7.1
Think
Big
ist
keine
leere
Phrase
-
es
ist
eine
Devise!
Think
Big
is
no
empty
phrase
-
it
is
a
motto!
ParaCrawl v7.1
Die
sowjetische
Gesetzlichkeit
aber
ist
keine
leere
Phrase.
Soviet
law,
however,
is
not
a
mere
phrase.
ParaCrawl v7.1
Menschlichkeit
ist
bei
der
fischer
group
keine
leere
Phrase.
At
fischer,
fairness
is
not
just
another
empty
phrase.
ParaCrawl v7.1
So
wird
eine
revolutionäre
Losung
in
eine
leere
Phrase
verwandelt!“
A
revolutionary
slogan
is
turned
into
empty
phrases!”
ParaCrawl v7.1
Es
bleibt
eine
leere
Phrase,
und
weiter
nichts!
It
can
remain
only
an
empty
phrase!
ParaCrawl v7.1
So
ist
zum
Beispiel
der
Begriff
"christliche
Demokratie"
keine
leere
Phrase.
"Christian
democracy",
for
example,
is
not
an
empty
expression.
ParaCrawl v7.1
Und
das
ist
keine
leere
Phrase.
And
this
is
not
an
empty
phrase.
ParaCrawl v7.1
Anderenfalls
werden
wir
nur
immer
wieder
die
gleichen
leeren
Phrasen
dreschen,
hinter
denen
nichts
steht.
Otherwise
we
shall
go
on
mouthing
empty
phrases
with
nothing
to
back
them
up.
Europarl v8
Sagen
Sie
nur,
was
Sie
meinen,
und
dreschen
Sie
keine
leeren
Phrasen.
You'd
better
say
what
you
mean
and
stop
barking
out
a
bunch
of
meaningless
phrases.
OpenSubtitles v2018
Das
grandiose
Versprechen,
die
Armut
Geschichte
werden
zu
lassen,
entpuppt
sich
als
leere
Phrase.
The
grandiose
promises
to
make
poverty
history
stand
exposed
as
an
empty
slogan.
ParaCrawl v7.1
Kontrolle
ohne
diese
Möglichkeiten,
ohne
»Macht«,
ist
eine
leere
Phrase.
Control
without
this
capability,
without
"power,"
is
empty.
ParaCrawl v7.1
Es
war
keine
leere
Phrase
–
es
handelte
sich
um
eine
tief
empfundene
Überzeugung.
It
was
not
a
mere
phrase.
It
was
a
profound
conviction.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihnen
zusammen
müssen
wir
Formen
finden
und
Initiativen
entwickeln,
die
die
Berufung
auf
die
Menschen-
und
BürgerInnenrechte
in
Afrika
nicht
länger
als
eine
leere
Phrase
erscheinen
lassen.
We
must
work
with
them
to
find
ways
and
develop
initiatives
which
no
longer
make
an
appeal
to
civil
and
human
rights
seem
an
empty
gesture.
Europarl v8
Diese
Argumente,
und
nicht
die
leeren
Phrasen
über
Einigkeit
bestimmen
die
Debatte
über
ein
föderales
Europa.
It
is
these
arguments,
and
not
the
empty
phrases
about
unity,
that
make
up
the
debate
on
a
federal
Europe.
Europarl v8