Translation of "Leer gefegt" in English
Er
meint,
dass
der
Schrottplatz
leer
gefegt
ist.
He
said
the
scrap
yard's
been
completely
cleared
out.
OpenSubtitles v2018
Mein
Kopf
war
wie
leer
gefegt,
ich
konnte
nicht
denken,
ich
war
wie
gelähmt.
My
mind
went
blank
and
couldn't
think;
it
was
paralyzed.
TED2020 v1
Es
muss
so
angsteinflößend
sein,
dass
300
Quadratmeilen
von
jeder
menschlichen
Seele
leer
gefegt
werden.
I
need
something
so
scary
it'll
clear
300
square
miles
of
every
living
Christian
soul.
OpenSubtitles v2018
Die
Wüstenlandschaft
ist
wie
leer
gefegt,
kein
Leben
weit
und
breit
in
Sicht.
The
desert
landscape
is
swept
empty,
no
life
in
sight.
ParaCrawl v7.1
Der
Fachkräftemarkt
ist
so
gut
wie
leer
gefegt
und
es
gibt
keine
Anzeichen
dafür,
dass
der
Aufschwung
am
deutschen
Arbeitsmarkt
enden
könnte.
The
professionals
market
is
almost
swept
empty
and
there
is
no
evidence,
that
the
recovery
could
falter
in
the
German
labor
market.
CCAligned v1
In
Los
Angeles
hat
die
dortige
Polizei
ganze
Stadtviertel
leer
gefegt,
indem
die
Polizeiautos
ihre
Sirene
alle
gleichzeitig
eingeschaltet
haben.
In
Los
Angeles,
the
LAPD
have
cleared
whole
areas
by
switching
on
their
police
car
sirens
simultaneously.
ParaCrawl v7.1
Die
Speicher
C1
und
C5
wurden
kurz
zuvor
´leer
gefegt´
(hier
weiß
markiert)
und
können
nachfolgend
wieder
Ladung
aus
dem
Zwischenspeicher
(hier
nicht
eingezeichnet)
aufnehmen.
Short
time
before,
the
storages
C1
and
C5
were
´swept
clean´
(marked
white).
So
these
storages
now
can
take
charge
from
the
interim-storages
(here
not
drawn).
ParaCrawl v7.1
Glück
und
"Stealing"
standen
im
Mittelpunkt
und
nach
einer
guten
Stunde
war
der
Saal
fast
leer
gefegt.
Luck
and
"stealing"
were
in
the
focal
point
and
after
a
good
hour
the
hall
was
almost
empty.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Lockerung
vieler
ehemaliger
Beschränkungen
von
Bars
und
Unterhaltung
sind
die
Straßen
an
den
Festtagen
wie
leer
gefegt.
Despite
the
relaxation
of
many
old
restrictions
on
bars
and
entertainment,
the
streets
are
very
empty
for
the
public
holiday.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
trüber
Tag
in
einer
kleinen
Stadt
in
einem
betroffenen
Land,
es
regnet
und
alle
Straßen
sind
wie
leer
gefegt.
It
is
an
overhung
day
in
a
small
town
of
a
concerned
country.
It
rains
and
all
the
streets
are
empty.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
weniger
Stunden
war
es
dann
auch
schon
wieder
vorbei
und
die
LANG
ACADEMY
wie
leer
gefegt.
Within
a
few
hours
it
was
already
over
and
the
LANG
ACADEMY
swept
empty.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Grund
für
ein
Juhannus-Fest
in
der
Stadt
ist
die
gespenstische
Atmosphäre:
Die
Städte
sind
wie
leer
gefegt
–
und
völlig
allein
durch
die
Straßen
zu
streifen,
ist
ein
außergewöhnliches
Gefühl
–
ein
Muss
für
Fans
von
Zombie-Filmen.
Another
reason
for
spending
Midsummer
in
the
city
is
the
eerie
atmosphere:
cities
are
virtually
empty,
and
roaming
the
streets
all
alone
is
an
exceptional
feeling
–
a
must
for
zombie
film
enthusiasts.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Start-up
aus
Dresden
wurde
bereits
im
Jahr2010
gegründet:
Damals
war
der
Markt
–
in
dem
Fall
der
für
Silizium
–
wegen
des
Fotovoltaik-Booms
leer
gefegt.
This
start-up
company
from
Dresden
was
founded
in
2010:
At
that
time,
the
market
–
in
that
particular
case
that
for
silicon
–
was
empty
due
to
the
photovoltaics
boom.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
trüber
Tag
in
einem
kleinen
Dorf.
Es
regnet
und
alle
Straßen
sind
wie
leer
gefegt.
Die
Zeiten
sind
schlecht
und
jeder
hat
Schulden.
It’s
a
dreary
day
in
a
small
village.
It’s
raining
and
the
roads
are
empty.
Times
are
bad
and
everyone
is
in
debt.
CCAligned v1
Minimale
Ladung
weist
auch
der
zuvor
´leer
gefegte´
Speicher
C1
(weiß)
auf.
A
minimum
charge
also
shows
the
storage
C1
(white)
which
was
´swept
clean´
at
an
earlier
phase.
ParaCrawl v7.1