Translation of "Lebensstil pflegen" in English
Würden
alle
Menschen
einen
amerikanischen
Lebensstil
pflegen,
bräuchten
wir
fast
fünf
Planeten.
If
everyone
managed
to
live
at
American
living
standards
today,
we
would
need
almost
five
planets.
News-Commentary v14
Du
kannst
mit
gutem
Gewissen
deinen
Lebensstil
pflegen.
Clear
conscience,
same
lifestyle.
OpenSubtitles v2018
In
der
die
Menschen
einen
ökologisch
nachhaltigen
Lebensstil
pflegen.
Where
people
embrace
an
environmentally-sustainable
life
style.
OpenSubtitles v2018
Einen
ungesunden
Lebensstil
pflegen,
rauchen,
die
meiste
Zeit
am
Computer
verbringen,
Who
have
unhealthy
lifestyle,
smoke,
spend
most
of
their
time
at
a
computer,
CCAligned v1
Menschen,
die
einen
aktiven
Lebensstil
pflegen,
werden
dieses
Auto
lieben.
People
who
pursue
an
active
lifestyle
will
love
this
car.
ParaCrawl v7.1
Begeisterung:
Unsere
Leidenschaft
und
Begeisterung
übertragen
und
andere
motivieren,
einen
gesunden
Lebensstil
zu
pflegen.
Inspire:
Draw
upon
our
passion
and
enthusiasm
to
motivate
others
to
maintain
a
healthy
lifestyle.
CCAligned v1
Wenn
Sie
übergewichtig
sind,
müssen
Sie
nur
einen
Lebensstil
pflegen,
der
die
Zunahme
verhindert.
When
overweight,
you
only
need
to
maintain
a
lifestyle
that
prevents
its
increase.
ParaCrawl v7.1
Verlaßt
euch
auf
die
Hilfe
Christi
und
seiner
Kirche,
um
einen
christlichen
Lebensstil
zu
pflegen.
You
can
count
on
the
help
of
Christ
and
his
Church
in
order
to
live
a
Christian
lifestyle.
ParaCrawl v7.1
Idealer
Ort
für
Menschen,
die
einen
gesunden
Lebensstil
pflegen
und
einen
Platz
zum
ausruhen
suchen.
An
ideal
place
for
people
who
lead
a
healthy
lifestyle
and
are
looking
for
a
place
to
rest.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
gesunde
und
leckere
Gerichte,
um
Ihren
ausgewogenen
und
bewussten
Lebensstil
zu
pflegen.
Enjoy
the
colourful
diversity
of
a
complete
diet
for
a
balanced
and
healthy
lifestyle.
CCAligned v1
Der
ideale
Ort,
um
einen
gesunden
Lebensstil
zu
pflegen
und
zahlreiche
Freizeitaktivitäten
zu
unternehmen.
The
perfect
place
to
lead
a
healthy
lifestyle
and
enjoy
plenty
of
leisure
activities.
CCAligned v1
Das
sind
Menschen,
die
einen
Lebensstil
pflegen,
der
von
Gesundheitsbewusstsein
und
Nachhaltigkeit
geprägt
ist.
These
are
people
leading
a
lifestyle
characterised
by
an
awareness
of
health
and
sustainability
issues.
ParaCrawl v7.1
Verlasst
euch
auf
die
Hilfe
Christi
und
seiner
Kirche,
um
einen
christlichen
Lebensstil
zu
pflegen.
Rely
on
the
help
of
Christ
and
his
Church
to
lead
a
Christian
lifestyle.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
aber
eine
neue
Generation
von
unabhängigen
Pionieren,
die
einen
kompromisslosen
Lebensstil
pflegen.
But
there
is
also
a
new
generation
of
independent
pioneers,
uncompromising
in
their
choice
of
lifestyle.
ParaCrawl v7.1
Ein
Steamer
von
V-ZUG
unterstützt
Sie
optimal
darin,
einen
gesunden
und
modernen
Lebensstil
zu
pflegen.
A
V-ZUG
steam
cooker
is
the
perfect
tool
to
help
you
to
cultivate
a
healthy
and
modern
lifestyle.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Menschen
beginnen
das
neue
Jahr
in
Form
von
Zielen
und
einen
gesunden
Lebensstil
pflegen.
Most
people
start
the
New
Year
in
the
form
of
objectives
and
maintain
a
healthy
lifestyle.
ParaCrawl v7.1
Die
Kabinenbesatzung
muss
gepflegt
auftreten,
körperlich
fit
sein
und
einen
gesunden
Lebensstil
pflegen.
Cabin
crew
are
required
to
be
well
groomed,
medically
fit
and
should
maintain
a
healthy
lifestyle.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
einen
gesünderen
Lebensstil
zu
pflegen
und
eine
gewisse
funktionale
Unabhängigkeit
beizubehalten.
It
is
important
to
lead
a
healthier
lifestyle
and
to
maintain
some
degree
of
functional
independence.
ParaCrawl v7.1
Daher
muss
sich
auch
der
einzelne
Bürger
stärker
an
den
gemeinsamen
Bemühungen
beteiligen,
die
Emissionen
zu
senken
und
einen
nachhaltigeren
Lebensstil
zu
pflegen,
wenn
denn
die
UN-Konvention
und
das
Kyoto-Protokoll
vollständig
umgesetzt
werden
sollen.
Individual
citizens
will
therefore
have
to
play
a
greater
part
in
joint
efforts
to
limit
emissions
and
to
find
a
more
sustainable
lifestyle
if
the
UN
Convention
and
the
Kyoto
Protocol
are
to
be
fully
implemented.
Europarl v8
Sie
gehen
zudem
häufiger
zur
Wahl,
engagieren
sich
stärker
für
das
Gemeinwohl,
begehen
weniger
Straftaten,
sorgen
dafür,
dass
ihre
Kinder
eine
bessere
Schulbildung
erhalten,
und
werden
seltener
krank,
da
sie
einen
gesünderen
Lebensstil
pflegen.
They
also
tend
to
vote
at
higher
rates,
engage
in
more
civic
activities,
commit
fewer
crimes,
educate
their
children
better,
and
get
sick
less
frequently
by
adopting
healthier
lifestyles.
News-Commentary v14
Es
ist
meine
Aufgabe,
Ausgaben
zu
reduzieren,
damit
du
den
königlichen
Lebensstil
pflegen
kannst,
den
das
Land
erwartet.
It's
my
job
to
claw
back
expenses
so
you
continue
to
live
the
royal
lifestyle
the
country
expects
of
you.
OpenSubtitles v2018
Russland
ist
auch
Heimat
für
eine
besondere
Kategorie
von
Minderheiten:
indigene
Völker
im
Norden
und
fernen
Osten,
die
ein
sehr
traditionellen
Lebensstil
pflegen
und
oft
in
extremen
klimatischen
Bedingungen
überleben,
während
sie
sich
an
die
moderne
Welt
anzupassen
versuchen.
Russia
is
also
home
to
a
particular
category
of
minority
peoples,
i.e.
small
indigenous
peoples
of
the
North
and
Far
East,
who
maintain
very
traditional
lifestyles,
often
in
a
hazardous
climatic
environment,
while
adapting
to
the
modern
world.
WikiMatrix v1
Die
Forschungspartner
arbeiten
darauf
hin,
in
einem
Zeitraum
von
fünf
Jahren
nützliche
und
praktische
Informationen
zu
sammeln,
um
Kinder
dabei
zu
unterstützen,
einen
gesunden
Lebensstil
zu
pflegen
und
das
Risiko
von
Fettleibigkeit
und
den
damit
verbundenen
Erkrankungen
während
der
Kindheit
oder
im
späteren
Leben
zu
reduzieren.
Within
five
years
the
project
partners
are
committed
to
produce
useful
and
practical
information
to
help
children
achieve
a
healthy
lifestyle
and
reduce
their
risk
of
obesity
and
associated
conditions
either
in
childhood
or
later
in
life.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
einen
gesunden
Lebensstil
pflegen,
wenn
Sie
Gegenstände,
die
nicht
gesund
in
den
ersten
Platz
zu
nehmen
sind.
How
can
you
possibly
maintain
a
healthy
lifestyle
if
you
take
items
that
are
not
healthy
in
the
first
place.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
der
Konsumenten,
die
einen
gesünderen
Lebensstil
pflegen
und
mehr
Geld
für
Sport
und
Wellness
ausgeben,
steige,
was
einen
positiven
Einfluss
auf
die
Nachfrage
nach
professionellen
Heim-
und
Salonanwendungen
habe.
An
increasing
number
of
consumers
that
have
healthier
lifestyles
and
spend
more
on
wellness
and
fitness
had
a
positive
impact
on
take-home
and
in-salon
treatments,
the
Kline
Group
reports.
ParaCrawl v7.1
Falls
außerdem
manche
Priester
einen
ihrem
Stand
nicht
entsprechenden
Lebensstil
pflegen,
ist
es
wichtig,
sie
ausdrücklich
zur
Umkehr
aufzufordern.
Likewise,
in
cases
where
priests
lead
a
life
that
does
not
conform
to
their
state,
it
is
important
to
invite
them
expressly
to
conversion.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Spiele
im
Freien
an
der
frischen
Luft
-
das
ist,
Sie
brauchen
einen
gesunden
Lebensstil
pflegen.
Regular
outdoor
games
in
the
fresh
air
-
that's,
you
need
to
maintain
a
healthy
lifestyle.
ParaCrawl v7.1
Wenngleich
wir
keine
Mühen
scheuen,
um
Sie
dabei
zu
unterstützen,
einen
gesunden
Lebensstil
zu
pflegen
und
sportliche
Abenteuer
zu
erleben,
fallen
unter
Umständen
sowohl
bei
internationalen
als
auch
bei
Inlandsflügen
Gebühren
für
Sportausrüstung
an.
Sports
Equipment
Collapsed
Content
While
we
go
out
of
our
way
to
encourage
your
healthy
lifestyle
and
sporting
adventures,
charges
on
sports
equipment
may
apply
on
both
international
and
domestic
flights.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
wichtig,
einen
gesunden
Lebensstil
zu
pflegen,
einschließlich
einer
ausgewogenen
und
abwechslungsreichen
Ernährung.
It
is
very
important
to
maintain
a
healthy
lifestyle,
including
a
balanced
and
varied
diet.
ParaCrawl v7.1
Während
einige
einen
Lebensstil
pflegen,
der
eng
mit
der
sie
umgebenden
Natur
verbunden
ist,
haben
andere
umweltbewusste
Strukturen
und
Aktivitäten
in
urbanen
Zentren
entwickelt,
etwa
in
Malmö.
While
some
have
sustained
a
lifestyle
connected
to
the
nature
that
surrounds
them,
others
have
developed
environmentally-conscious
structures
and
activities
in
urban
centers,
as
exemplified
by
the
city
of
Malmö.
ParaCrawl v7.1