Translation of "Laut tabelle" in English

Laut Tabelle 15 ist die Anreicherung mit TK im Midi offensichtlich rentabel.
In Table IS it is obvious that enrichment by CM in the Midi is profitable.
EUbookshop v2

Laut Tabelle 3 des Berichts liegen 38 000 Anträge vor.
Table 3 of the report says there have been 38 000 applications.
EUbookshop v2

Denn laut Tabelle 1 beträgt diese für den Durchmesser d5 zwei.
After all, according to Table 1, it is two for diameter d5.
EuroPat v2

Die Extraktionspuffer wurden laut Tabelle unter 3a angesetzt.
The extraction buffers were prepared in accordance with the table under 3a.
EuroPat v2

Pulvermenge laut Tabelle abmessen und in das Fläschchen geben.
Measure amount of powder according to the table and pour it into the vial.
ParaCrawl v7.1

Für SHT 50 beträgt das maximale Drehmoment laut Tabelle 1 625 Nm.
According to the table, the maximum torque for SHT 50 is 1 625 Nm.
ParaCrawl v7.1

Die Geräte müssen für alle bei der Prüfung verwendeten Bereiche den Spezifikationen laut Tabelle 9.2 entsprechen.
Instruments shall meet the specifications in Table 9.2 for all ranges to be used for testing.
DGT v2019

Von den vielen, laut Tabelle 1 zu schaffenden Verbindungen sind hier nur einige gezeichnet.
Of the many connections that have to be made according to Table 1, only a few connections are shown here.
EuroPat v2

Diese Temperatur wurde gehalten, bis eine konstante Säurezahl laut Tabelle 2 erreicht wurde.
This temperature was maintained until a constant acid number according to Table 2 was reached.
EuroPat v2

Das keystroke-logger wurde getestet, laut unserer Tabelle von Keyloggern Vergleich mit hervorragenden Ergebnissen.
The keystroke logger has been tested according to our table of keyloggers comparison with excellent results.
ParaCrawl v7.1

Die Näpfchengeometrie der Rasterwalze sollte auf das verwendete Effektpigment laut Tabelle 1 im Anhang abgestimmt sein.
The cell geometry of the etched roller should be matched to the applied effect pigment according to table 1 in annex .
ParaCrawl v7.1

Bei den in Abschnitt 6.1 der SPC aufgelisteten sonstigen Bestandteilen handelt es sich entweder um zulässige Substanzen, für welche laut Tabelle 1 des Anhangs zur Verordnung (EU) Nr. 37/2010 keine Angabe von Rückstandshöchstmengen (MRLs) erforderlich ist, oder um Hilfsstoffe, die nicht unter die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 470/2009 fallen, wenn sie wie in diesem Tierarzneimittel angewendet werden.
Skin and fat Liver Tylvalosin Poultry 200 µg/kg Eggs The excipients listed in section 6.1 of the SPC either are allowed substances for which Table 1 of the annex to Commission Regulation (EU) No 37/2010 indicates that no MRLs are required, or are considered as not falling within the scope of Regulation (EC) No 470/2009 when used as in this product.
ELRC_2682 v1

Laut der vorstehenden Tabelle nahmen die gedumpten Einfuhren zwar zwischen 1995 und 1997 (- 84 %) ab, stiegen aber dann zwischen 1997 und dem UZ wieder massiv an (+ 291 %).
The above table shows that dumped imports, while decreasing between 1995 and 1997 (-84 %), rose again significantly as from 1997 towards the IP (+291 %).
JRC-Acquis v3.0

Tylvalosin ist laut Tabelle 1 des Anhangs zur Verordnung (EU) Nr. 37/2010 eine zulässige Substanz:
Tylvalosin is an allowed substance as described in Table 1 of the annex to Commission Regulation (EU) No 37/2010: Pharmacologically active substance
ELRC_2682 v1

Es beträgt laut Tabelle in der Grundausstattung 428 Liter, was im Vergleich zur Konkurrenz ein eher durchschnittlicher Wert ist.
According to the tables it is in 428 l the basic arrangement, which, compared to its competitors, is rather average.
WMT-News v2019

Laut Tabelle 4 stiegen zwar die Preise für die Einfuhren aus den kumulierten Ländern im Bezugszeitraum, dieses Phänomen ist aber im Zusammenhang mit der entsprechenden generellen Preiserhöhung auf dem Gemeinschaftsmarkt zu sehen (vgl. Randnummer 255).
Although Table 4 shows that prices of imports originating in the cumulated countries have increased over the period under consideration, this should be viewed in the context of the equivalent general price increase on the Community market as explained in recital 255.
DGT v2019

Zählt eine bestimmte Schnittstelle laut Tabelle 3 zu mehr als einer Art, wählt der Hersteller zur Ermittlung des zulässigen Werts deren Hauptfunktion aus.
When a particular interface may fall under more than one interface type according to Table 3 above, the manufacturer should choose the function that the interface is primarily designed to perform when determining the appropriate adder allowance.
DGT v2019

Für Produkte laut Abschnitt B Tabelle 1 der vorliegenden Spezifikationen ist ein zusätzliches Gerät des Modells zu prüfen, wenn das TSV-Prüfergebnis des ersten Geräts die entsprechenden Kriterien erfüllt, aber im Bereich von 10 % der Grenzwerte liegt.
For products listed in Section B, Table 1, of these specifications, if the initial unit tested has TEC test results that meet the eligibility criteria but are within 10 % of the limit, one additional unit of the same model must also be tested.
DGT v2019

Für Produkte laut Abschnitt B Tabelle 2 der vorliegenden Spezifikationen sind zwei zusätzliche Geräte des Modells zu prüfen, wenn das BM-Prüfergebnis des ersten Geräts die entsprechenden Kriterien erfüllt, aber im Bereich von 15 % der Grenzwerte liegt.
For products listed in Section B, Table 2, of these specifications, if the initial unit tested has OM test results that meet the eligibility criteria but are within 15 % of the limits in any of the specified operating modes for that product type, then two more units must be tested.
DGT v2019

Die in Nummer 5 vorgeschriebenen Sichtfelder müssen mit den Rückspiegeln erzielt werden, die laut nachstehender Tabelle mindestens vorgeschrieben sind.
The fields of vision prescribed in point 5 shall be obtained from the minimum number of mandatory mirrors set out in the following table.
TildeMODEL v2018

Laut einer Tabelle auf der GEMA-Internetseite werden die meisten Tarife für 2013 als niedriger angegeben, allerdings zahle ein Frankfurter Club mit einer Größe von 300 Quadratmetern derzeit pauschal ungefähr 8000 bis 10.000 Euro im Jahr GEMA-Gebühren, was (bei 300 Gerechneten Betriebstagen) den Betrag von 26,76 €, bzw. 33,33 € pro Abend ergibt.
A table on the GEMA website indicates that most of the licensing fees will go down in 2013, but nevertheless a club in Frankfurt with a surface area of 300 m2 (3230 sq. ft.) will currently pay a yearly lump sum between €8,000 and €10,000 for GEMA fees.
WikiMatrix v1

Beide Handelsprodukte zeigen laut Tabelle 1 eine Rostschutzwrirkung, welche vor allem im geringen Konzentrationsbereich noch der Verbesserung bedarf.
Both commercial products, as seen from Table 1, achieve a rust-protective effect which, especially in the low concentration range, still needs improvement.
EuroPat v2