Translation of "Laut aushang" in English
Die
Rundflüge
werden
laut
Aushang
immer
noch
verlost.
The
rides
are
still
lots
as
posted..
ParaCrawl v7.1
Es
gelten
die
Beförderungsbedingungen
laut
Aushang.
The
conditions
of
carriage
as
displayed
shall
apply.
ParaCrawl v7.1
Laut
Aushang
ist
sie
aber
täglich
ab
18:30
Uhr
vor
Ort.
According
to
a
poster
but
it
is
every
day
at
18:30
on
site.
ParaCrawl v7.1
Der
Schießstand
ist
jeden
Dienstag
von
19:30
bis
22:30
Uhr
und
laut
Aushang
geöffnet.
The
shooting
range
is
open
every
Tuesday
from
07:30
pm
to
10:30
pm
and
as
advertised.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
die
gemietete
Ausrüstung
am
letzten
Tag
des
vereinbarten
Zeitraums
vor
Geschäftsschluss
(siehe
dazu
den
Aushang
laut
Schiverleih
Shop)
zurück.
Please
return
the
rented
equipment
on
the
last
day
of
the
agreed
period
before
closing
time
(see
the
notice
according
to
Ski
rental
shop).
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Verwendung
eines
gültigen
Tickets
anerkennt
der
Kunde
die
behördlich
genehmigten
Beförderungsbedingungen
der
Lift-
bzw.
Pistenbetreiber
bzw
für
die
einzelnen
Anlagen
laut
Aushang
und
unterwirft
er
sich
den
Verhaltensregeln
des
Internationalen
Skiverbandes
(FIS).
By
using
a
valid
ticket,
the
customer
accepts
the
terms
of
carriage,
as
approved
by
public
authorities,
of
the
lift
and
piste
operator
or
facilities
as
posted
and
submits
to
the
rules
of
conduct
of
the
International
Ski
Federation
(FIS).
ParaCrawl v7.1
Inklusive:
Freizeitprogramm
laut
Aushang
mit
u.
a.
Aqua
Fitness,
Zell
am
See-Kaprun
Sommerkarte
(Leistungen
siehe
Mondial
Plus).
Activities
Included:
leisure
program
according
to
notice
with
Aqua
Fitness,
Zell
am
See-Kaprun
Summer
Card
(see
Mondial
Plus
services).
ParaCrawl v7.1
Inklusive:
2-3
x
wöchentlich
geführte
Wanderungen
laut
Aushang,
Verleih
von
Fahrrädern,
Musik
und
Tanz
mit
Alleinunterhaltern
im
à
la
carte
Restaurant
"Am
Kurpark"
und
im
Erlebniswirtshaus
"Alt
Seefeld"
bzw.
für
Jugendliche
und
Junggebliebene
spielen
DJ's
im
Westernsaloon
Buffalo
und
in
der
Fun-Disco
Jeep.
Included:
2-3
x
weekly
guided
walks
according
to
notice,
rental
of
bicycles,
music
and
dancing
with
solo
entertainers
in
the
Ã
la
carte
restaurant
"Am
Kurpark"
and
in
the
adventure
inn
"Alt
Seefeld"
and
for
young
people
the
Fun
Disco
Jeep.
ParaCrawl v7.1
Inklusive:
Der
Gesundheits-
und
Erholungsbereich
(Öffnungszeiten
laut
Aushang)
mit
Hallenbad
(7x6,5m),
Saunawelt
mit
Infrarotkabine,
Bio-Dampfsauna
mit
Farblicht,
finnischer
Sauna,
Ruheraum
und
Terrasse
erweckt
neue
Lebensgeister
nach
einem
ereignisreichem
Urlaubstag.
Included:
health
and
recreation
area
(opening
times
according
to
notice)
with
indoor
pool
(7x6,5m),
sauna
world
with
infrared
cabin,
bio
steam
sauna
with
colored
light,
Finnish
sauna,
relaxation
room
and
terrace.
ParaCrawl v7.1
Für
die
ersten
24
Monate
nach
Kaufdatum
garantiert
das
HAUS
DES
MEERES
die
Einlösung
der
Tickets
ohne
Aufpreis,
für
die
weiteren
Jahre
ist
gegebenenfalls
der
dann
bestehende
Differenzpreis
zwischen
dem
vorausbezahlten
Preis
und
dem
dann
zum
Zeitpunkt
der
Abholung
laut
Aushang
im
HAUS
DES
MEERES
und/oder
auf
der
Website
des
HAUS
DES
MEERES
verlautbarten
Preis
für
eine
Karte
der
entsprechenden
Kategorie
aufzuzahlen.
Haus
des
Meeres
guarantees
to
accept
the
tickets
at
no
extra
cost
for
the
first
24
months
after
the
date
of
purchase;
for
additional
years
the
difference
in
price,
if
any,
between
the
price
paid
in
advance
and
the
price
for
a
ticket
of
the
relevant
category
as
stated
on
the
notice
board
at
Haus
des
Meeres
and/or
on
the
Haus
des
Meeres
website
at
the
time
of
collection
shall
be
payable.
ParaCrawl v7.1