Translation of "Laufende zinsen" in English
Swiss
Life
erwirtschaftete
im
ersten
Halbjahr
2016
trotz
anhaltend
tiefen
Zinsen
laufende
direkte
Anlageerträge
von
CHF
2,2
Milliarden
und
liegt
damit
leicht
über
dem
Niveau
der
Vorjahresperiode
(plus
CHF
56
Millionen).
In
the
first
half
of
2016,
SwissÂ
Life
generated
direct
investment
income
of
CHFÂ
2.2
billion
in
spite
of
persistently
low
interest
rates,
which
was
slightly
higher
than
the
prior-year
level
(plus
CHFÂ
56Â
million).
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ja
nicht
so,
als
würden
sie
laufend
die
Zinsen
ändern.
It
is
not
as
if
they
change
interest
rates
all
of
the
time.
News-Commentary v14
Hierfür
müssen
laufend
Zinsen
sowie
u.
U.
auch
eine
gewinnabhängige
Vergütung
entrichtet
werden.
The
company
has
to
pay
interest
and
possibly
profit-related
compensation.
ParaCrawl v7.1
Die
tschechischen
Daten
sind
allerdings
durch
die
Verbuchung
von
Zinsen,
laufenden
Transfers
und
Vermögenstransfers
auf
nicht
konsolidierter
Basis
verzerrt.
However,
the
Czech
data
are
distorted
by
the
recording
of
interest,
current
transfers
and
capital
transfers
on
a
non-consolidated
basis.
EUbookshop v2
Der
Anteil
der
laufenden
Ausgaben
ohne
Zinsen
am
BIP
soll
hauptsächlich
auf
grund
von
Restriktionen
bei
den
Personalausgaben
des
öffentlichen
Dienstes,
die
in
diesem
Jahr
um
weniger
als
5
%
zunehmen
könnten,
im
Vergleich
zu
7,6
%
im
Jahre
1984,
von
31,6
%
auf
30,8
%
zurückgehen.
Indeed,
excluding
debt
interest
payments,
the
ratio
of
current
expenditure
to
GDP
is
planned
to
fall
from
31,6
%
to
30,8
%
mainly
due
to
a
relatively
tight
rein
on
the
public
service
pay
bill
which
may
grow
by
under
5
%
this
year
compared
with
7,6
%
in
1984.
EUbookshop v2
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit,
definiert
als
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
vor
Zinsen,
Ertragsteuerzahlungen
und
Einnahmen,
lag
bei
23,0
Millionen
Euro,
was
einem
Rückgang
um
30
Prozent
gegenüber
dem
vierten
Quartal
2012
und
um
28
Prozent
gegenüber
dem
dritten
Quartal
2013
entspricht,
jeweils
als
Ergebnis
von
Veränderungen
im
Working
Capital.
Cash
generated
from
operations,
defined
as
cash
generated
from
operating
activities
before
interest
and
corporate
income
tax
payments
and
receipts,
was
€23.6
million
in
the
first
quarter
2013
compared
to
€25.4
million
in
the
first
quarter
2012.
ParaCrawl v7.1
Der
operative
Cashflow,
definiert
als
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
vor
Zinsen
und
Körperschaftsteuerzahlungen
und
-einnahmen,
belief
sich
im
ersten
Quartal
2014
auf
34,3
Milli-onen
Euro,
was
einer
Steigerung
von
45
Prozent
gegenüber
dem
ersten
Quartal
2013
und
um
49
Prozent
gegenüber
der
vierten
Quartal
2013
entspricht.
Cash
generated
from
operations,
defined
as
cash
generated
from
operating
activities
before
interest
and
corporate
income
tax
payments
and
receipts,
was
€26.9
million
in
the
second
quarter
of
2014,
a
12%
increase
over
the
second
quarter
of
2013
and
a
21%
decrease
over
the
first
quarter
of
2014.
ParaCrawl v7.1
Der
Nutzer
ist
berechtigt,
die
Zahlungen
des
Käufers
in
erster
Instanz
von
den
Kosten
abzuziehen,
danach
von
den
angefallenen
Zinsen
in
Abzug
zu
bringen
und
schließlich
auf
die
Hauptsumme
und
die
laufenden
Zinsen
anzurechnen.
The
user
will
be
entitled
to
use
the
sums
paid
by
the
purchaser
in
the
first
instance
in
reduction
of
the
costs,
thereafter
in
reduction
of
the
accumulated
and
overdue
interest
payable
and
finally
in
reduction
of
the
principal
and
accrued
interest.
ParaCrawl v7.1
Der
FFO
I
je
Aktie
(Funds
from
Operations,
operatives
Ergebnis
nach
laufenden
Zinsen
und
Steuern)
hat
sich
im
Vergleich
zur
Vorjahresperiode
um
knapp
13
%
auf
EUR
0,79
(H1
2018:
EUR
0,70)
erhöht.
As
at
30
June
2019,
like-for-like
rental
growth
was
3.3%,
whereby
the
in-place
rents
for
existing
tenants
rose
only
moderately
by
1.4%.
FFO
I
per
share
(Funds
from
Operations:
operating
result
after
interest
and
taxes)
increased
in
comparison
to
the
equivalent
period
of
the
previous
year
by
almost
13%
to
EUR
0.79
(H1
2018:
EUR
0.70).
ParaCrawl v7.1
Der
operative
Cashflow,
definiert
als
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
vor
Zinsen
und
Körperschaftsteuerzahlungen
und
-einnahmen,
belief
sich
im
ersten
Quartal
2014
auf
34,3
Millionen
Euro,
was
einer
Steigerung
um
45
Prozent
gegenüber
dem
ersten
Quartal
2013
und
um
49
Prozent
gegenüber
der
vierten
Quartal
2013
entspricht.
Cash
generated
from
operations,
defined
as
cash
generated
from
operating
activities
before
interest
and
corporate
income
tax
payments
and
receipts,
was
€34.3
million
in
the
first
quarter
of
2014,
a
45%
increase
over
the
first
quarter
of
2013
and
a
49%
increase
over
the
fourth
quarter
of
2013.
ParaCrawl v7.1
Die
bereinigte
EBITDA-Marge
lag
bei
42,9
Prozent,
verglichen
mit
42,6
Prozent
im
ersten
Quartal
2013
und
43,2
Prozent
im
vierten
Quartal
2013.Der
operative
Cashflow,
definiert
als
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
vor
Zinsen
und
Körperschaftsteuerzahlungen
und
-einnahmen,
belief
sich
im
ersten
Quartal
2014
auf
34,3
Milli-onen
Euro,
was
einer
Steigerung
um
45
Prozent
gegenüber
dem
ersten
Quartal
2013
und
um
49
Prozent
gegenüber
der
vierten
Quartal
2013
entspricht.
Adjusted
EBITDA
margin
was
42.9%,
compared
with
42.8%
in
the
second
quarter
of
2013
and
42.9%
in
the
first
quarter
of
2014.
Cash
generated
from
operations,
defined
as
cash
generated
from
operating
activities
before
interest
and
corporate
income
tax
payments
and
receipts,
was
€26.9
million
in
the
second
quarter
of
2014,
a
12%
increase
over
the
second
quarter
of
2013
and
a
21%
decrease
over
the
first
quarter
of
2014.
ParaCrawl v7.1
Das
Festdarlehen
ist
also
ein
langfristiges
Darlehen,
für
das
laufend
Zinsen
gezahlt
werden
und
das
am
Ende
einer
vereinbarten
Laufzeit
in
einer
Summe
zurückgezahlt
wird.
This
is
a
long-term
loan
for
which
running
interest
is
paid
and
at
the
end
of
a
determined
period,
is
to
be
paid
back
in
full
in
one
payment.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
sich
nah
an
Ihrer
Bestimmung
20%,
youæŠ
£
l
müssen
wissen,
die
laufenden
Zinsen
youæŠ
£
l
zahlen
auf
Ihrem
geliehenem
Geld.
Once
you
get
close
to
determining
your
20%
number,
you抣l
need
to
know
the
going
interest
rates
you抣l
be
paying
on
your
borrowed
money.
ParaCrawl v7.1
Die
bereinigte
EBITDA-Marge
lag
bei
42,9
Prozent,
verglichen
mit
42,6
Prozent
im
ersten
Quartal
2013
und
43,2
Prozent
im
vierten
Quartal
2013.Der
operative
Cashflow,
definiert
als
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
vor
Zinsen
und
Körperschaftsteuerzahlungen
und
-einnahmen,
belief
sich
im
ersten
Quartal
2014
auf
34,3
Millionen
Euro,
was
einer
Steigerung
um
45
Prozent
gegenüber
dem
ersten
Quartal
2013
und
um
49
Prozent
gegenüber
der
vierten
Quartal
2013
entspricht.
Adjusted
EBITDA
margin
was
42.9%,
compared
with
42.6%
in
the
first
quarter
of
2013
and
43.2%
in
the
fourth
quarter
of
2013.
Cash
generated
from
operations,
defined
as
cash
generated
from
operating
activities
before
interest
and
corporate
income
tax
payments
and
receipts,
was
€34.3
million
in
the
first
quarter
of
2014,
a
45%
increase
over
the
first
quarter
of
2013
and
a
49%
increase
over
the
fourth
quarter
of
2013.
ParaCrawl v7.1
Impulse
kann
die
vollständige
Tilgung
der
Hauptsumme
ablehnen,
wenn
dabei
nicht
auch
die
angefallenen
und
die
laufenden
Zinsen
sowie
die
Kosten
gezahlt
werden.
Impulse
can
refuse
full
payment
of
the
principal
sum
if
this
does
not
mean
that
at
the
same
time
the
incurred
and
current
interest
and
the
costs
are
also
covered.
ParaCrawl v7.1
Der
FFO
I
(Funds
from
Operations,
operatives
Ergebnis
nach
laufenden
Zinsen
und
Steuern)
erhöhte
sich
im
Vorjahresvergleich
entsprechend
um
9
%
auf
EUR
330,0
Mio.
(9M
2016:
EUR
303,0
Mio.).
Accordingly,
FFO
I
(Funds
from
Operations,
operating
result
after
current
interest
and
taxes)
increased
in
comparison
to
the
previous
year
by
9%
to
EUR
330.0
million
(9m
2016:
EUR
303.0
million).
ParaCrawl v7.1
Impulse
hat
das
Recht,
die
vom
Käufer
vorgenommenen
Zahlungen
zunächst
auf
die
Kosten,
dann
auf
die
angefallenen
Zinsen
und
schließlich
auf
die
Hauptsumme
und
die
laufenden
Zinsen
anzurechnen.
Impulse
has
the
right
to
apply
the
payments
made
by
the
buyer
first
to
cover
costs,
and
subsequently
to
collect
the
interest
on
open
invoices,
and
then,
finally,
to
cover
the
principal
sum
and
the
current
interest.
ParaCrawl v7.1
Der
Nutzer
kann
die
vollständige
Tilgung
der
Hauptsumme
zurückweisen,
wenn
dabei
nicht
auch
die
angefallenen
und
laufenden
Zinsen
sowie
die
Kosten
bezahlt
werden.
The
user
may
refuse
satisfaction
in
full
of
the
principal
if
in
such
connection
the
accumulated
and
overdue
and
accrued
interest
and
costs
are
not
also
paid.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
aktuell
günstige
Zinsniveau
bietet
optimale
Bedingungen,
um
mit
Fremdkapital
in
den
Ausbau
des
Privatvermögens
zu
investieren
oder
für
Anschluss
finanzie
rungen
von
laufenden
Darlehen
vorzeitig
Zinsen
zu
sichern.
The
favourable
interest
rates
at
the
moment
also
offer
the
ideal
conditions
for
using
borrowed
capital
to
invest
in
expanding
private
assets
or
for
secur
ing
interest
from
current
loans
in
advance
for
subsequent
financing.
ParaCrawl v7.1