Translation of "Laufendes wasser" in English
Ich
brauche
nicht
mal
laufendes
Wasser.
I
don't
even
need
running
water.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
dort
weder
Strom,
noch
laufendes
Wasser
oder
Heizung.
It
still
has
no
electricity,
no
running
water,
no
heat.
OpenSubtitles v2018
Woher
willst
du
denn
wissen,
wie
laufendes
Wasser
aussieht?
How
the
fuck
you
know
what
water
running
be
like,
Duke?
OpenSubtitles v2018
Halten
Sie
den
Kühler
nicht
unter
laufendes
Wasser.
Do
not
put
the
cooler
or
CPU
under
running
water.
ParaCrawl v7.1
Laufendes
Wasser
reicht
nicht
aus,
um
die
Kartoffeln
zu
reinigen.
Rinsing
the
sweet
potatoes
under
running
water
is
not
enough
to
clean
them.
ParaCrawl v7.1
Halte
dein
Haar
unter
laufendes
Wasser
bis
dieses
klar
ist.
Run
your
hair
under
water
until
the
water
runs
clear.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
laufendes
Wasser
im
Badezimmer?
There's
water
running
in
the
bathroom?
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
sehr
alte
Hauser,
die
Bad
und
laufendes
Wasser
nicht
haben.
These
are
very
old
houses
which
don't
have
bath
and
running
water.
ParaCrawl v7.1
Diesem
Elementarwesen
habe
ich
ein
Ornament
auf
das
Thema
laufendes
Wasser
geschenkt.
To
this
higher
elementary
being
Idedicated
an
ornament
on
the
topic
of
flowing
water.
ParaCrawl v7.1
Fürs
Badewasser
–
20
bis
30
ml
in
warmes,
laufendes
Wasser
geben
und
genießen.
In
the
bath
-
add
20
to
30mls
into
warm
running
water
and
enjoy.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
ist
elektrisch
beheizt
und
verfügt
über
laufendes
Wasser,
Dusche
und
Toilette.
The
house
is
electric
heated
and
there
is
running
water,
shower
and
toilet.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
5
Löffel
in
laufendes
warmes
Wasser
und
warten
Sie
bis
alles
aufgelöst
ist.
Pour
5
scoops
under
running
hot
water
and
swirl
until
dissolved.
ParaCrawl v7.1
Für
die
meisten
uns
in
diesem
Forum,
wenn
wir
wässern,
ist
es
laufendes
Wasser.
For
most
of
us
in
this
forum,
when
we
water,
it's
running
water.
ParaCrawl v7.1
Zur
Vermeidung
des
Risikos
von
Verbrühungen
durch
heißes
aus
dem
Wasserhahn
laufendes
Wasser
müssen
die
Pflegepersonen
die
Anweisung
erhalten,
auf
die
Temperatur
des
Wassers
zu
achten
und
das
Kind
vom
Wasserhahn
fernzuhalten.
To
prevent
the
risk
of
scalding
from
hot
water
pouring
from
the
tap,
instructions
shall
be
given
to
carers
to
pay
attention
to
the
temperature
of
the
water
and
to
prevent
the
child
from
gaining
access
to
the
tap.
DGT v2019
Ich
höre
laufendes
Wasser.
I
hear
water
running.
OpenSubtitles v2018
Von
den
Pflanzen
nicht
aufgenommenes,
durch
das
Substrat
laufendes
Wasser,
nachfolgend
als
Drainagewasser
bezeichnet,
wird
erneut
zur
Bewässerung
benutzt.
Water
running
through
the
substrate
and
not
absorbed
by
the
plants,
which
is
referred
to
herein
as
drainage
water,
is
reused
for
irrigation.
EuroPat v2
Dann
gibt
es
eine
andere
Gruppe,
die
außerdem
so
lang
kampieren
mag,
wie
sie
laufendes
Wasser,
Innenklempnerarbeit
und
eine
cozy
Matratze
mit
frisch
gewaschenen
Decken
haben.
Then,
there
is
another
group
that
likes
to
camp
as
well,
as
long
as
they
have
running
water,
indoor
plumbing,
and
a
cozy
mattress
with
freshly
washed
blankets.
ParaCrawl v7.1
Bitte
reinigen
Sie
den
Lüfter
nicht
mit
einem
Staubsauger,
da
dies
zu
einer
exzessiven
Belastung
des
Lüfters
führen
kann,
und
halten
Sie
den
Lüfter
nicht
unter
laufendes
Wasser,
da
Wasserrückstände
im
Motor
Kurzschlüsse
verursachen
könnten.
Please
be
careful
not
to
use
too
much
force
in
order
to
prevent
any
damage
to
the
fan.
Please
do
not
use
a
vacuum
cleaner
as
this
may
apply
excessive
force
to
the
fan
and
do
not
put
the
fan
under
running
water
as
water
residues
inside
the
motor
may
lead
to
short
circuits.
ParaCrawl v7.1
Anderenfalls
könnte
insbesondere
am
Rotorblatt
hinab
laufendes
Wasser
ungehindert
in
das
Innere
des
Spinners
eindringen
und
die
darin
befindlichen,
in
der
Regel
nicht
gesondert
vor
Umwelteinflüssen
geschützten
Elemente
der
Rotornabe
schädigen.
Otherwise,
water
running
down
on
the
rotor
blade
could,
in
particular,
penetrate
the
interior
of
the
spinner
unhindered
and
damage
the
elements
of
the
rotor
hub
which
are
located
therein
and
are
generally
not
specifically
protected
against
environmental
influences.
EuroPat v2
Töne
schließen
einen
plappernden
Bach
und
sanfte
Harfe-
und
Klavier-Töne
ein,
weil
Sie
die
Haspeln
spinnen,
muss
ein
fast
sich
auch
entspannendes
Thema,
das
uns
offen
gesagt
machte,
urinieren
(laufendes
Wasser
wird
das
zu
Ihnen
tun).
Sounds
include
a
babbling
brook
and
gentle
harp
and
piano
tones
as
you
spin
the
reels,
an
almost
too
relaxing
theme
that
frankly
made
us
need
to
urinate
(running
water
will
do
that
to
you).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Hitzewallung
einmal
in
Gesellschaft
überrascht,
halten
Sie
beide
Unterarme
im
Waschbecken
unter
kühles,
laufendes
Wasser.
If
a
heat
flush
happens
to
surprise
you
in
public,
hold
both
lower
arms
under
running
cold
water.
ParaCrawl v7.1
Bitte
reinigen
Sie
den
Lüfter
nicht
mit
einem
Staubsauger,
da
dies
zu
einer
exzessiven
Belastung
führen
kann,
und
halten
Sie
den
Lüfter
nicht
unter
laufendes
Wasser,
da
Wasserrückstände
im
Motor
Kurzschlüsse
verursachen
könnten.
Please
do
not
use
a
vacuum
cleaner
as
this
may
apply
excessive
force
to
the
fan
and
do
not
put
the
fan
under
running
water
as
water
residues
inside
the
motor
may
lead
to
short
circuits.
ParaCrawl v7.1
Erst
als
wir
den
Finger
unter
laufendes
Wasser
hielten,
sahen
wir,
daß
mein
Finger
von
oben
rechts
bis
halb
durch
den
Nagel
eingeschnitten
war.
Only
under
the
running
water
we
discovered
that
my
finger
was
cut
from
the
top
right
through
half
of
the
nail.
ParaCrawl v7.1
Töne
schließen
einen
plappernden
und
Célibataire
sanfte
Harfe-und
Klavier-Töne
ein,
weil
Sie
meurent
Haspeln
spinnen,
mettent
la
pagaille
dans
ein
vite
sich
auch
entspannendes
Thema,
das
uns
offen
gesagt
machte,
urinieren
(laufendes
Wasser
wird
das
zu
Ihnen
le
fût).
Sounds
include
a
babbling
brook
and
gentle
harp
and
piano
tones
as
you
spin
the
reels,
an
almost
too
relaxing
theme
that
frankly
made
us
need
to
urinate
(running
water
will
do
that
to
you).
ParaCrawl v7.1
Aber
einfaches
laufendes
Wasser
aus
dem
Garteneinheit
oder
der
Duscheinheit
erzeugen
ein
besser
schmeckendes
Glas
Wasser,
hydrierender
und
energetisierender
als
alles,
was
ich
jemals
geschmeckt
habe.
But
just
running
water
through
the
garden
unit
or
the
shower
unit
creates
a
better
tasting
glass
of
water,
more
hydrating,
and
energizing
than
anything
I've
ever
tasted.
ParaCrawl v7.1
Keine
zu
lauten
Hintergrundgeräusche
–
stellen
Sie
während
einer
Unterhaltung
die
Lautstärke
von
Radio
und
Fernsehgerät
leiser
und
vermeiden
Sie
Ventilatoren
und
laufendes
Wasser.
Keep
background
noise
to
a
minimum
–
turn
down
the
radio
and
television
when
you’re
talking,
and
avoid
fans
or
running
water
during
conversations.
ParaCrawl v7.1