Translation of "Laufende anfragen" in English

Andere mögliche Werte weisen auf Deaktivierungen, laufende Anfragen oder Fehler beim Abrufen einer AMP-Client-ID-Dienst-ID hin.
Other possible values indicate disablements, ongoing requests or errors obtained when retrieving an AMP Client ID service ID.
ParaCrawl v7.1

Dies ist das Signal für den Service, alle neu eingehenden Anfragen abzuweisen, aktuell laufende kurz dauernde Anfragen abzuarbeiten, alle länger dauernden Aktivitäten (z.B. seine Threads) zu beenden und alle von ihm belegten Ressourcen freizugeben.
For a service this is the signal to block new incoming requests, to finish currently running short term requests, to stop all longer term activities (e.g. its threads) and to free all allocated resources.
ParaCrawl v7.1

Die Lehrgänge und Kurse kommen meistens aufgrund der Initiative einzelner MitarbeiterInnen, der Universitätsleitung, der kontinuierlichen Nachfrage von künstlerischen und wirtschaftlichen Institutionen sowie durch laufende Anfragen aus der Bevölkerung zustande.
These courses and classes mostly derive from the initiative of individual staff members or the University management, from continuous demand on the part of artistic and economic institutions or from frequent requests made by the local population.
ParaCrawl v7.1

Es erreichen uns laufend viele Anfragen aus zahlreichen Ländern der Welt.
We are answerable to inquiries from countries all over the world.
ParaCrawl v7.1

Wir bekommen laufend Anfragen für neue Zahnstationen, die wir eingehend prüfen.
We continuously receive requests for new dental clinics, which we examine in detail.
ParaCrawl v7.1

Bis Juni 2000 hatten 41 Mitgliedstaaten Hilfe beantragt, aber der Treuhandfonds, aus dem solche "nicht zweckgebundenen" Tätigkeiten unterstützt werden, enthielt nur acht Prozent der Finanzmittel, die zur Befriedigung der laufenden Anfragen bis zum Ende des Kalenderjahres 2001 erforderlich sind.
As of June 2000, 41 requests for assistance were pending from Member States but the trust fund supporting such “non-earmarked” activities held just 8 per cent of the funding required to meet current requests through the end of calendar year 2001.
MultiUN v1

Außerdem gehen bei Eurostat laufend Anfragen von Universitäten und verschiedensten Forschungseinrichtungen ein, die ftiforrnationen zum Arbeitsmarkt auf einer detaillierteren Ebene wünschen, als in den verfügbaren Veröffentlichungen und Datenbanken zur Verfügung steht.
In addition, universities and research institutions of all kinds send a steady stream of requests to Eurostat for information on the labour market at a more detailed level than can be provided in the available publications and databases.
EUbookshop v2

Der für die Veranstaltung zusammengestellte Katalog irischer Firmen, der in der ganzen Gemeinschaft weit verbreitet wurde, führt laufend zu Anfragen für Kooperationskontakte mit irischen Firmen seitens Unternehmen, die an dem Treffen in Dublin nicht teilnehmen konnten.
The catalogue of Irish firms compiled for the event and circulated widely throughout the Community continues to generate enquiries for cooperation contacts with Irish firms from companies which were not able to participate in the Dublin meeting.
EUbookshop v2

Zugriff für unsere Kunden auf das inacta Ticket System, um Unterstützung anzufordern und sich über den Status laufender Anfragen zu informieren.
Customer access to the inacta Ticket System to make requests for assistance and to seek information on the status of current requests.
CCAligned v1

Lassen Sie Ihre Kunden Arbeitsanfragen stellen, wo und wann sie möchten, und alle laufenden Anfragen in Echtzeit verfolgen.
Let your customers make job requests where and when they want and allow them to follow up on all ongoing requests in real-time.
CCAligned v1

Wir erhalten laufend Anfragen von Unternehmen nach unseren stärksten und hochfestesten Stählen für verschiedenste Applikationen – von Möbeln über Spielwaren bis hin zu diversen Konstruktionsteilen.
We have continual requests by different companies for our strongest and most high-strength steels and they appear in everything from furniture to toys as well as in various construction details.
ParaCrawl v7.1

Heute ist Barbara Gschwendtner alleinverantwortlich für die Bilanzerstellung und Personalverrechnung der KlientenInnen ihres Teams in der CONSULTATIO zuständig und steht diesen bei laufenden Anfragen mit Rat und Tat zur Seite.
Today Barbara is solely responsible for the preparations of balance sheets and the payroll department of the clients of her CONSULTATIO team and is available for ongoing inquiries in any way she can.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen sind fast zwei Monate vergangen, und wir sind mit den bisherigen Ergebnissen zufrieden, sowohl in Bezug auf die Anzahl der Bestellungen, die als direkte Folge des Messebesuchs eingegangen sind, als auch in Bezug auf die zahlreichen laufenden Anfragen, die wir voraussichtlich in Bestellungen umwandeln werden.
Nearly two months have now passed and we are pleased with the results so far regarding both the number of orders that have been received as a direct result of attending the show and the many ongoing enquiries that we expect will convert into orders.
ParaCrawl v7.1

Auch sind in "Support-Anfragen" Ihre Daten bereits vorausgefüllt und Sie können sich jederzeit einen Überblick über Ihre laufenden Anfragen verschaffen.
Your data is already filled in for "Support requests" and you can get a quick overview of your current requests.
ParaCrawl v7.1

Bei laufenden individuellen Anfragen oder Kommunikationen, können Sie uns ebenfalls auffordern, die Kommunikation nicht über WhatsApp fortzusetzen.
In the case of ongoing individual inquiries or communications, you may also ask us not to continue communication via WhatsApp.
ParaCrawl v7.1

In der betrieblichen Praxis wirkte sich dies folgendermassen aus: Begann ein Mitarbeiter mit dem neuen System während der normalen Arbeitszeit zu üben, so wurde er häufig in seinem Lernprozess unterbrochen, da das Terminal von anderen Kollegen für die Abwicklung der laufenden Reisebüroaufgaben (Anfragen bei Reise veranstaltern, Buchungen von Flügen und Pauschalreisen etc.)
The effect of this under everyday working conditions was as follows: if one of the staff began practising with the new system dur­ ing normal working hours, his learning process was frequently interrup­ ted while the terminal was used by other colleagues for the travel agency's routine work (enquiries to travel organizers, reservations for flights and package tours, etc).
EUbookshop v2