Translation of "Last abwerfen" in English

Drum lasst uns die schnöde Last unserer Sünden abwerfen.
So we must cast off The filthy burden of our sins
OpenSubtitles v2018

Eine elektronische Sicherung mit Busanbindung kann auch gezielt und kontrolliert Last abwerfen.
An electronic fuse with a bus connection can also dump load in a targeted and controlled manner.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von der Fahrtrichtung ist stets gewährleistet, dass die Fahrzeuge bei einem Halt mit grosser Verzögerung vorn nicht zu stark einfedern und keine Teile der Last abwerfen.
Independent of the direction of travel, it can be constantly ensured that the vehicle does not greatly pitch or dip during halting at a high rate of deceleration and that no parts of the load will be thrown off.
EuroPat v2

Gewiss muss bei jeder neuen historischen Phase mit neuen kritischen Augen auf die Vergangenheit geschaut werden, aber in Italien gab es nur wenig kritische Analyse und stattdessen eine wahre Auslöschung der Erinnerung, so als wollten die Leute eine Last abwerfen, die eine volle Integration in die als "modern" wahrgenommene dominierende Kultur verhinderte.
Certainly, at each change of historical phase it is necessary to look with fresh critical eyes at the past, but in Italy there was very little critical analysis and instead a true erasure of memory, as if people wanted to throw off a burden that hindered full integration into the dominant culture, seen as "modern".
ParaCrawl v7.1

Des weiteren ist sowohl an dem ersten Seilabschnitt 22 als auch an dem zweiten Seilabschnitt 30 jeweils zumindest eine Kappvorrichtung 86 bzw. 88 vorgesehen, mit denen das Tragseil 20 simultan beidseits der Last 12 im Notfall gekappt werden kann, um die Last 12 abwerfen zu können.
Furthermore, in each case at least one cutting device 86, 88 is respectively provided both on the first cable section 22 and on the second cable section 26, it being possible for said cutting device, in the e vent of an emergency, to cut the load-bearing cable 20 simultaneously on both sides of the load 12, in order for it to be possible for the load 12 to be jettisoned.
EuroPat v2

Gewiss muss bei jeder neuen historischen Phase mit neuen kritischen Augen auf die Vergangenheit geschaut werden, aber in Italien gab es nur wenig kritische Analyse und stattdessen eine wahre Auslöschung der Erinnerung, so als wollten die Leute eine Last abwerfen, die eine volle Integration in die als „modern“ wahrgenommene dominierende Kultur verhinderte.
Certainly, at each change of historical phase it is necessary to look with fresh critical eyes at the past, but in Italy there was very little critical analysis and instead a true erasure of memory, as if people wanted to throw off a burden that hindered full integration into the dominant culture, seen as “modern”.
ParaCrawl v7.1

Ja, für einen kurzen Augenblick fühlt das Monster dabei sogar, wie es alle Last abwerfen kann.
For one short glimpse Monster feels leaving all burdens behind.
ParaCrawl v7.1

Der Erhabene nun sprach also: "Die Last will ich euch zeigen, ihr Mönche, den Träger der Last, der Last Aufladen und der Last Abwerfen.
"Bhikkhus, I will teach you the burden, the carrier of the burden, the taking up of the burden, and the laying down of the burden.
ParaCrawl v7.1