Translation of "Statische last" in English

Die maximale statische Last auf den Riegel beträgt 180N (40 lbf)
Maximum static load on cam is 180 N (40 lbf)
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen werden sie so eingesetzt, dass die statische Last in Z-Richtung wirkt.
They are generally used so that the static load acts in Z-direction.
ParaCrawl v7.1

Die statische Last auf jedem Reifen muss zwischen 60 % und 100 % der Tragfähigkeit des Vorführreifens liegen.
The static test load of the tyre
DGT v2019

Die Leisten 101 des feststehenden Rostes 102 sind gegen die statische Last des Druckgases zusätzlich durch Rippen 106 unterstützt.
The rods 101 of the fixed grating 102 are supported furthermore by ribs 106 to take up static forces.
EuroPat v2

Durch die Ansteuerung der Stellmittel 100 des Dämpfungsventils 60 mit dem lastabhängigen Druck innerhalb des Ausgleichsraums 32 kann vorteilhafterweise die Dämpfung an die jeweilige statische Last angepaßt werden.
By the drive, according to the invention, of the setting means 100 of the damping valve 60, and with the load-dependent pressure inside the compensation space 32, advantageously, the damping can be adapted to the particular static load.
EuroPat v2

Die Leisten 101 des feststehenden Rostes 102 sind gegen die statische Last zusätzlich durch Rippen 106 unterstützt.
The rods 101 of the fixed grating 102 are supported furthermore by ribs 106 to take up static forces.
EuroPat v2

Nach dem Einbau übernimmt bei einem solchen Lager zunächst der Federkörper 1 die eigentliche Tragfunktion, d.h. er nimmt die statische Last auf und bestimmt im wesentlichen die elastischen Eigenschaften des Lagers.
After the assembly of such a bearing, the spring body 1 first assumes the actual support function, i.e. it takes over the static load and it essentially determines the elastic properties of the bearing.
EuroPat v2

Wenn das gegenüberliegende Fügewerkzeugteil weich gelagert ist, um schwingungsisoliert zu sein, kann die statische Last des Niederhalters eine große Auslenkung des schwingungsisolierten gegenüberliegenden Fügewerkzeugteils bewirken.
If an opposite joining tool is mounted flexibly in order to be isolated from vibrations, the static load of the hold-down device can cause a major deflection of the vibration-isolated opposite joining tool.
EuroPat v2

In speziellen Situationen, bei denen keine statische Last am Elektromotor 4 hängt - wenn zum Beispiel nur horizontale Achsen bewegt werden müssen, und etwas größere Motorbewegungen während des Verfahrens 12 zur Bestimmung der absoluten Phasenlage vertretbar sind, ist es grundsätzlich möglich, das gesamte Bestimmungsverfahren 12 nur auf einen Aufruf des feinen Bestimmungsverfahrens 22 zu beschränken.
In special situations where no static load is applied to the electric motor--for instance, if only horizontal axes have to be moved and if a slightly larger movement of the motor can be tolerated during the process 12 for determining the absolute phase position, it is basically possible to limit the entire measurement process 12 to only calling the fine measurement process.
EuroPat v2

Ist insoweit für die erste Schwingungsisolationseinrichtung eine passive Schwingungsisolierung eingerichtet, trägt mit Vorteil die erste Einrichtung im wesentlichen die vollständige statische Last.
If, to this extent, a passive isolation of vibrations is set up for the first vibration-isolating device, the first device advantageously substantially bears the complete static load.
EuroPat v2

Die statische Last 101, z.B. die eines Magnetresonanzgeräts, wird im wesentlichen vollständig von den Stützen 103 getragen.
The static load 101, for example that of a magnetic resonance apparatus, is borne substantially completely by the support 103 .
EuroPat v2

Daher werden, auch wenn der Piezo-Aktor 105 im wesentlichen keine statische Last 101 trägt, unerwünschte Schwingungen, die auf die Stützen 103 bzw. auf die Auflage 102 wirken, auch auf den Piezo-Aktor 105 übertragen.
Consequently, even when the piezoelectric actuator 105 essentially bears no static load 101, undesired vibrations that act on the supports 103 and/or on the bearing surface 102 are also transmitted to the piezoelectric actuator 105 .
EuroPat v2

Zur Ermittlung des Widerstandes gegen statische Last wurde die Verschiebung der belasteten Glasplatte gegenüber der fest eingespannten Glasplatte nach 6 Stunden bei Temperaturen von 20°C und 60°C ermit­telt.
To determine the static load resistance, the displacement of the loaded glass plate compared with the immovably fixed glass plate was determined after 6 hours at temperature of 20° and 60° C.
EuroPat v2

Andererseits sind die Leisten (101) des feststehenden Rostes (102) gegen die statische Last des Druckgases zusätzlich durch Rippen (106) abgestützt.
The rods 101 of the fixed grating 102 are supported furthermore by ribs 106 to take up static forces.
EuroPat v2

Das Ergebnis ist ein ca. 10 x 10 cm großer künstlicher Nano-Gecko-Haftstoff, der eine statische Last von 300 kg hält.
The result, a four-by-four-inch artificial nano-gecko adhesive. can support a static load of 660 pounds.
QED v2.0a

Die Festigkeit der Platten wird festgelegt, um die statische Last, mit der sie belastet werden, zu halten und über die Stütz- und Führungsräder auf die seitlichen Schienen zu übertragen.
The rigidity of the pans is designed to withstand the static load that is thus distributed onto the side tracks through the support and guide rollers.
ParaCrawl v7.1

Jede einzelne der Pfaff-silberblau-Hubspindeln nimmt eine dynamische Last von bis zu 100 kN oder eine statische Last von bis zu 150 kN auf.
Each and every one of the Pfaff-silberblau lifting screws supports a dynamic load of up to 100 kN or a static load of up to 150 kN.
ParaCrawl v7.1

In einem Belastungsfall, bei dem die statische Last nicht parallel zur Mittelachse des Eckfußes wirkt oder auch bei einer dynamischen Belastung des Eckfußes, die beispielsweise bei der Handhabung eines Transport- und Lagerbehälters oder als Folge eines Behälterabsturzes oder eines ungleichmäßigen Aufsetzens des Behälters auf den Untergrund auftreten kann, müssen über die Versteifungselemente erhöhte Schubkräfte zwischen den oberen und unteren Randstegabschnitten übertragen werden, so dass die durch die seitlichen Randstegabschnitte gebildeten Versteifungselemente entsprechend stabil auszugestalten bzw. zu dimensionieren sind.
In a case of loading in which the static load does not act parallel to the central axis of the corner foot or under a dynamic loading of the corner foot which can occur, for example, when handling a transport and storage container or as a result of a container falling or a non-uniform placement of the container on the subfloor, increased shear forces must be transferred between the upper and lower edge web section via the stiffening elements so that the stiffening elements formed by the lateral edge web sections should be configured or dimensioned accordingly stably.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise wird dabei die Differenz zwischen der aktuell gemessenen Hubkraft und der zuletzt bestimmten statischen Hubkraft, welche allein durch das statische Gewicht der Last bedingt ist, betrachtet.
In this respect, the difference between the hoisting force measured at that time and the last determined static hoisting force which is determined solely by the static weight of the load is advantageously considered.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung ermöglicht es, Überschwingungen der Hubkraft über die statische Last hinaus auf ein gewisses Maß zu begrenzen.
The present invention makes it possible to restrict overshoots of the hoisting force beyond the static load to a specific amount.
EuroPat v2

Zudem weist die Resonanzprüfmaschine noch eine zentrale Gewindespindel zwischen der Traverse und der Vorspannfeder auf, um der bei einer Schwingfestigkeitsprüfung auf den Prüfkörper ausgeübten Schwinglast eine statische Last zu überlagern.
Furthermore, the resonance test machine has a central threaded spindle between the cross member and the pre-tension spring, in order to overlay a static stress over the vibration stress exerted on the test body during the vibration strength test.
EuroPat v2