Translation of "Langsames wachstum" in English
Ein
langsames
weltweites
Wachstum
würde
den
natürlichen
Ressourcen
und
der
Umwelt
zugutekommen.
Slow
global
growth
would
benefit
natural
resources
and
the
environment.
News-Commentary v14
Der
Tumor
zeigte
in
der
Nachbeobachtungszeit
von
18
Monaten
ein
sehr
langsames
Wachstum.
During
a
follow
up
period
of
18
months,
only
moderate
tumor
growth
was
observed.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
diesen
Medium
zeigen
die
anspruchsvollen
Bakterien
nur
ein
sehr
langsames
Wachstum.
Also
in
these
media
the
sophisticated
bacteria
only
show
a
very
slow
growth.
EuroPat v2
Anaerobe
Mikroorganismen
zeigen
aus
thermodynamischen
Gründen
nur
ein
relativ
langsames
Wachstum.
For
thermodynamic
reasons,
anaerobic
microorganisms
display
only
a
relatively
slow
growth.
EuroPat v2
Seit
2009
haben
beide
Länder
jedoch
ein
langsames,
aber
stetes
Wachstum
erlebt.
But
since
2009,
both
countries
have
seen
slow
but
steady
growth.
ParaCrawl v7.1
Die
charakteristischsten
Anzeichen
für
eine
Basiomy
sind
langsames
Wachstum
und
sehr
seltene
Metastasen.
The
most
characteristic
signs
for
a
basiomy
are
slow
growth
and
very
rare
metastasis.
ParaCrawl v7.1
Der
Legislaturperiode
2015
–
2019
wird
ein
sehr
langsames
Wachstum
vorausgesagt.
Very
slow
growth
is
predicted
for
the
2015–2019
term.
ParaCrawl v7.1
Als
Familienunternehmen
sind
wir
auf
langsames,
nachhaltiges
Wachstum
ausgerichtet.
We
focus
on
slow,
sustainable
and
healthy
growth.
ParaCrawl v7.1
Meine
größte
Beanstandung
über
Orchideen
ist
ihr
langsames
Wachstum.
My
biggest
complaint
about
orchids
is
their
slow
growth.
ParaCrawl v7.1
Hintergrund:
Primäre
Iristumoren
sind
selten
und
weisen
meistens
ein
langsames
Wachstum
auf.
Purpose:
Primary
tumors
of
the
iris
are
rare
and
of
slow
growth
in
the
majority
of
cases.
ParaCrawl v7.1
Sein
langsames
Wachstum
macht
es
extrem
hart.
By
its
slow
growth
it
is
extremely
hard.
ParaCrawl v7.1
Diese
Arten
weisen
ein
langsames
Wachstum
auf
und
reagieren
auf
eine
Überfischung
besonders
empfindlich.
These
species
are
slow
growing
and
they
are
particularly
vulnerable
to
over-exploitation.
Europarl v8
Indien
beispielsweise
verzeichnete
ein
langsames
Wachstum,
bevor
sich
das
Land
zu
einer
größeren
Liberalisierung
entschloss.
For
example,
India
experienced
slow
growth
until
it
decided
to
pursue
more
liberalisation;
TildeMODEL v2018
Ein
langsames
Wachstum
und
mangelnde
seelische
Unterstützung
können
zu
körperlichen
und
geistigen
Gesundheitsproblemen
im
Erwachsenenalter
führen.
Slow
growth
and
poor
emotional
support
can
result
in
poor
physical
and
mental
health
in
adulthood.
TildeMODEL v2018
Japans
langsames
Wachstum
und
niedrige
Zinsen
während
der
letzten
beiden
Jahrzehnte
sind
hier
beispielhaft.
Japan’s
slow
growth
and
low
interest
rates
over
the
past
two
decades
are
emblematic.
News-Commentary v14
Die
Quindio-Wachspalme
hat
ein
sehr
langsames
Wachstum
und
kann
mehrere
hundert
Jahre
alt
werden.
"C.
quindiuense"
has
an
extremely
slow
growth
and
can
live
up
to
100
years.
Wikipedia v1.0
Die
Sparte
leichte
Metallverpackungen
verzeichnete
in
den
vergangenen
Jahren
ein
langsames
aber
stetiges
Wachstum.
Production
decreased
by
almost
12
per
cent
in
1993,
and
was
estimated
to
have
continued
negative
growth
in
1994
(down
2.4
per
cent).
EUbookshop v2
Insgesamt
hat
die
Erholung
jedoch
nur
ein
langsames
Wachstum
der
Beschäftigung
mit
sich
gebracht.
Slowing
growth
hampers
the
already
weak
employment
recovery
and
prevents
an
improvement
of
the
employment
rate
TildeMODEL v2018
Eichen
der
Kahlen
Hardt
–
langsames
Wachstum
und
extreme
Bedingungen
führten
zu
teils
bizarren
Wuchsformen.
Oaks
in
the
Kahle
Hardt
forest
-
slow
growth
and
extreme
conditions
resulted
in
sometimes
bizarre
shapes.
CCAligned v1
Es
ist
also
ein
ununterbrochenes,
wenn
auch
verhältnismäßig
langsames
Wachstum
der
landwirtschaftlichen
Gesamtproduktion
festzustellen.
Thus
we
have
a
steady,
although
relatively
slow,
increase
in
agricultural
production
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Ein
langsames
Wachstum
der
Löhne
muss
also
eine
unterschätzte
Flaute
in
der
Erwerbslage
verdeutlichen.
So,
slow
growth
of
wages
must
illustrate
some
underappreciated
slack
at
work.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihr
langsames
Wachstum
sind
Harthölzer
dicht
und
hart
und
daher
entsprechend
schwierig
zu
bearbeiten.
Its
slow
rate
of
growth
makes
the
wood
dense
and
hard
and
thus
difficult
to
finish.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
ihr
langsames
Wachstum
an
der
Zahl
der
Verzeigungen
erkennen,
die
das
Exemplar
aufweist.
Their
slow
growth
can
be
determined
by
the
number
of
ramifications
they
display.
ParaCrawl v7.1
Ein
langsames
aber
beständiges
Wachstum,
geprägt
vom
Respekt
vor
Traditionen,
Natur
und
Umwelt.
It
has
been
a
slow
but
constant
evolution,
always
respecting
ancient
traditions
and
the
environment.
CCAligned v1
Heute
hat
Belarus
eine
stabile
Wirtschaft,
die
ein
langsames,
aber
kontinuierliches
Wachstum
aufweist.
Today
Belarus
is
a
stable
economy
showing
gradual
yet
steady
growth.
ParaCrawl v7.1
Das
vergangene
Jahrzehnt
verzeichnete
ein
langsames
und
stetiges
Wachstum
auf
dem
gesamten
afrikanischen
Kontinent.
The
past
decade
has
seen
slow
and
steady
economic
growth
across
the
continent
of
Africa.
ParaCrawl v7.1