Translation of "Langsam aber sicher" in English
Langsam,
aber
sicher
versucht
sie,
ihre
Souveränität
allen
palästinensischen
Gebieten
aufzudrücken.
Slowly
but
surely,
it
is
trying
to
impose
its
sovereignty
on
all
the
Palestinian
territories.
Europarl v8
Europa
wird
langsam
aber
sicher
von
Europäern
ethnisch
gesäubert.
Europe
is
slowly
but
steadily
being
ethnically
cleansed
of
Europeans.
Europarl v8
Sauberes
Wasser
wird
langsam
aber
sicher
knapp,
wertvoll
und
rar
wie
Diamanten.
Slowly
but
surely,
clean
water
is
becoming
a
scarce
and
valuable
commodity,
as
rare
as
diamonds.
Europarl v8
Seine
Partei
hat
sich
langsam
aber
sicher
weiterentwickelt.
His
party
has
moved
forward
progressively.
Europarl v8
Langsam,
aber
sicher
verliert
die
englische
Sprache
in
Europa
an
Bedeutung.
Slowly
but
surely
English
is
losing
importance
in
Europe.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
nähern
uns
langsam,
aber
sicher
dem
Ende.
We're
slowly
nearing
the
end.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Glück
des
Westens
ist
langsam
aber
sicher
im
Aufwind.
Western
fortunes
are
rising,
slowly
but
surely.
News-Commentary v14
Langsam
aber
sicher
wurden
die
Materialien
besser
–
bessere
Harze.
Slowly
but
surely,
the
materials
became
better
--
better
resins.
TED2013 v1.1
Dieser
Prozess
veraendert
langsam
aber
sicher
die
Struktur
des
europaeischen
Marktes.
This
process
is
progressively
changing
the
structure
of
the
European
market.
TildeMODEL v2018
Und
jetzt
nimmt
das
Sandwich
langsam
aber
sicher
Form
an.
This
is
now
where
you
start
it.
You
start
to
really
build
the
sandwich
itself.
OpenSubtitles v2018
Ich
erhole
mich
langsam
aber
sicher.
I'm
recovering
slowly
but
surely.
OpenSubtitles v2018
Langsam
aber
sicher
dämmerte
mir,
worum
es
hier
ging.
Slowly
but
surely,
it
dawned
on
me,
what
was
at
stake
here.
OpenSubtitles v2018
Langsam,
aber
sicher,
werdet
ihr
mir
verdammt
lästig.
You've
really
become
quite
an
inconvenience
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihm
zugeschaut,
langsam
aber
sicher.
I
watched
him
lose
it,
slowly
but
surely.
OpenSubtitles v2018
Langsam
aber
sicher
legte
es
sich.
Slowly
but
surely,
it
lifted.
TED2020 v1
Langsam
aber
sicher
gewinnt
die
Regierung
das
von
Rebellen
besetzte
Territorium
wieder
zurück.
Slowly
but
surely,
the
government
is
reclaiming
rebel-held
territory.
News-Commentary v14
Wir
vergiften
uns
langsam,
aber
sicher.
We're
slowly
but
surely
poisoning
ourselves.
OpenSubtitles v2018