Translation of "Laengere sicht" in English
Eine
Waehrungsunion
kann
nur
dann
auf
laengere
Sicht
fuer
Preisstabilitaet
sorgen,
wenn
die
oeffentlichen
Finanzen
der
Mitgliedstaaten
tragfaehig
sind.
A
monetary
union
can
only
provide
price
stability
in
the
long
run
if
Member
States'
public
finances
are
sustainable.
TildeMODEL v2018
Abel
Matutes
hob
hervor,
dass
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
auf
laengere
Sicht
ein
wesentliches
Interesse
an
einer
staerkeren
europaeischen
Gemeinschaft
haben,
die
als
Pol
der
wirtschaftlichen
und
monetaeren
Stabilitaet
wirken
wird.
Mr
MATUTES
stressed
that,
in
the
longer
term,
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
have
a
vital
interest
in
a
strengthened
European
Community
which
will
act
as
a
pole
of
economic
and
monetary
stability.
TildeMODEL v2018
Auf
laengere
Sicht
gibt
es
jedoch
bedeutende
Moeglichkeiten,
den
Handel
erheblich
auszuweiten,
womit
sich
fuer
die
Gemeinschaft
neue
geschaeftliche
Perspektiven
und
Beschaeftigung
ergeben.
In
the
longer
run,
however,
there
are
consideraly
possibilities
of
achieving
a
significant
expansion
of
trade
which
could
provide
business
opportunities
and
employment
for
the
Community.
TildeMODEL v2018
Auf
laengere
Sicht
haben
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
-
und
Europa
insgesamt
-
ein
wesentliches
Interesse
an
einer
Verstaerkung
der
Europaeischen
Gemeinschaft,
die
nicht
nur
als
einheitlicher
Markt
und
wichtiger
Partner
in
einem
offenen
multilateralen
Handelssystem,
sondern
auch
als
Pol
der
wirtschaftlichen
und
monetaeren
Stabilitaet
wirken
wird.
In
the
longer
term,
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
-
and
Europe
as
a
whole
-
have
a
vital
interest
in
a
strengthened
European
Community
which
will
not
only
act
as
a
Single
Market
and
as
a
major
partner
in
an
open
multilateral
trading
system,
but
also
as
a
pole
of
economic
and
monetary
stability.
TildeMODEL v2018