Translation of "Laengere sicht" in English

Eine Waehrungsunion kann nur dann auf laengere Sicht fuer Preisstabilitaet sorgen, wenn die oeffentlichen Finanzen der Mitgliedstaaten tragfaehig sind.
A monetary union can only provide price stability in the long run if Member States' public finances are sustainable.
TildeMODEL v2018

Abel Matutes hob hervor, dass die mittel- und osteuropaeischen Laender auf laengere Sicht ein wesentliches Interesse an einer staerkeren europaeischen Gemeinschaft haben, die als Pol der wirtschaftlichen und monetaeren Stabilitaet wirken wird.
Mr MATUTES stressed that, in the longer term, the countries of Central and Eastern Europe have a vital interest in a strengthened European Community which will act as a pole of economic and monetary stability.
TildeMODEL v2018

Auf laengere Sicht gibt es jedoch bedeutende Moeglichkeiten, den Handel erheblich auszuweiten, womit sich fuer die Gemeinschaft neue geschaeftliche Perspektiven und Beschaeftigung ergeben.
In the longer run, however, there are consideraly possibilities of achieving a significant expansion of trade which could provide business opportunities and employment for the Community.
TildeMODEL v2018

Auf laengere Sicht haben die mittel- und osteuropaeischen Laender - und Europa insgesamt - ein wesentliches Interesse an einer Verstaerkung der Europaeischen Gemeinschaft, die nicht nur als einheitlicher Markt und wichtiger Partner in einem offenen multilateralen Handelssystem, sondern auch als Pol der wirtschaftlichen und monetaeren Stabilitaet wirken wird.
In the longer term, the countries of Central and Eastern Europe - and Europe as a whole - have a vital interest in a strengthened European Community which will not only act as a Single Market and as a major partner in an open multilateral trading system, but also as a pole of economic and monetary stability.
TildeMODEL v2018