Translation of "Läuft erfolgreich" in English
Die
Anlage
ist
Ende
2017
in
Betrieb
gegangen
und
läuft
seitdem
sehr
erfolgreich.
The
plant
went
into
operation
at
the
end
of
2017
and
has
been
running
very
successfully
since
then.
ParaCrawl v7.1
Berufsbildung
&
Moringaproduktion
in
Gambia
läuft
erfolgreich
an!
Vocational
training
&
Moringa
production
in
Gambia
has
been
implemented
successfully!
CCAligned v1
Welche
Software
läuft
erfolgreich
auf
einem
VPS-Host?
What
Kind
Of
Software
Runs
Successfully
On
A
VPS
Host?
ParaCrawl v7.1
Wenn
dein
Crowdfunding-Projekt
erfolgreich
läuft,
solltest
du
es
letztendlich
auch
umsetzen
.
If
your
Crowdfunding
project
is
successful,
you
should
finally
implement
it.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Programm
zum
Thema
Low
Latency
läuft
bereits
erfolgreich.
Another
relevant
program,
focused
on
low
latency,
is
already
successfully
underway.
ParaCrawl v7.1
Der
Kindergartenbereich
läuft
bisher
sehr
erfolgreich
und
demnächst
werden
noch
weitere
Gruppen
eröffnen.
So
far,
the
kindergarten
has
been
very
successful
and
will
soon
be
opening
more
groups.
ParaCrawl v7.1
Erfolgreich
läuft
das
System
auch
bereits
in
der
Brouwerij
Anders
im
belgischen
Halen.
The
system
is
already
operating
successfully
at
Brouwerij
Anders
in
Halen,
Belgium.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
Ihr
eigener
Chef
und
Ihr
Geschäft
läuft
ziemlich
erfolgreich.
You
are
your
own
boss
and
your
business
is
running
quite
successfully.
ParaCrawl v7.1
Nach
1989
hat
die
Privatisierung
stattgefunden
und
die
Produktion
läuft
erfolgreich
weiter.
After
the
1989
privatization
took
place,
production
is
still
successfully
continuing
.
ParaCrawl v7.1
Das
neueste
Produkt
aus
unserem
Labor
zur
Steigerung
der
Datenqualität
läuft
bereits
erfolgreich
in
der
Beta-Testphase.
The
latest
product
out
of
our
laboratory
for
increasing
data
quality
is
already
in
the
beta
test
phase
and
running
successfully.
CCAligned v1
Game-Entwickler
diese
Serie
für
Android
und
iOS-Geräte
erstellen
und
es
läuft
erfolgreich
auf
beiden
Geräten.
Game
developer
create
this
series
for
android
and
ios
devices
and
it’s
running
successfully
on
both
devices.
ParaCrawl v7.1
Wie
helfen
wir
Dir
dabei,
dass
der
Shop
zeitnah
erfolgreich
läuft
und
konvertiert?
How
do
we
help
you
to
ensure
that
the
shop
runs
and
converts
successfully
in
real
time?
CCAligned v1
Die
Seite
ist
von
einem
anderen
Projekt
von
mir,
welches
seit
2007
bereits
erfolgreich
läuft.
The
site
is
from
another
project
that
has
been
successfully
running
since
2007.
CCAligned v1
Nach
einem
weiteren
Aufruf
des
Test
über
die
Tastenkombination
Strg+T
läuft
der
Test
erfolgreich
durch.
After
calling
the
test
again
using
the
key
combination
Ctrl+T
the
test
runs
successfully.
ParaCrawl v7.1
Die
Riverland
Bio
Farm
läuft
seit
2004
erfolgreich
und
ist
die
erste
ihrer
Art
in
Zypern.
Running
successfully
from
2004,
Riverland
Bio
Farm
is
the
first
of
its
kind
in
Cyprus.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Programm
läuft
bereits
erfolgreich
in
Tschechien,
in
der
Slowakei
und
in
Polen.
This
program
has
been
already
successfully
running
in
Czech
Republic,
Slovakia
and
Poland.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Live-System
startet
und
läuft
erfolgreich
auf
den
meisten
Computern
mit
256
MB
Arbeitsspeicher
oder
mehr.
This
live
system
successfully
boots
and
runs
on
most
computers
with
256
MB
or
more
installed
system
memory,
or
RAM.
ParaCrawl v7.1
Diese
großzügige
Spende
wird
in
das
Fellowship-Modellprogramm
einfließen,
das
seit
über
50
Jahren
erfolgreich
läuft.
This
large
donation
will
be
invested
in
flagship
fellowship
programme,
which
has
been
running
successfully
for
more
than
50
years.
ParaCrawl v7.1
Howie,
wenn
der
Laden
erfolgreich
läuft,
hat
Stuart
ein
Einkommen
und
er
kann
bei
deiner
Mutter
ausziehen.
Howie,
if
the
store
succeeds,
Stuart
has
a
source
of
income,
and
he
can
move
out
of
your
mother's
house.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
"Null
gewinnt"
basiert
sie
auf
dem
britischen
Format
"Pointless",
welches
bei
der
BBC
seit
Jahren
erfolgreich
läuft.
If
any
individual
response
is
a
pointless
answer,
the
team
wins
the
jackpot
and
the
jackpot
is
reset
to
£1,000
for
the
following
game.
Wikipedia v1.0
Da
das
Restaurant
nun
erfolgreich
läuft,
geht
die
Familie
abends
in
den
lokalen
Freizeitpark,
wo
Bob
und
Linda
ihren
Hochzeitstag
feiern
und
Bob
seine
neu
erworbenen
Kenntnisse
über
das
Küssen
demonstriert.
Pleased
with
how
the
restaurant
is
finally
succeeding,
Bob
takes
Linda
to
the
local
theme
park
to
celebrate
their
anniversary,
where
he
demonstrates
his
new-found
'kissing
skills'.
WikiMatrix v1
Ein
solcher
Kommunikationsvorgang
läuft
genau
dann
erfolgreich
ab,
wenn
sich
ein
für
das
Fahrzeug
gültiges
Authentikationselement
im
so
definierten
Wirkbereich
des
Kommunikationskanals
befindet.
Such
a
communication
operation
will
successfully
take
place
only
if
an
authentication
element
valid
for
the
vehicle
is
situated
in
the
action
range
of
the
communication
channel.
EuroPat v2
Die
animierte
Comedy-Serie
über
die
schelmischen
Possen
einer
charmanten
Katze
und
deren
geplagten
Besitzer
Simon
läuft
extrem
erfolgreich
weltweit.
Simon's
Cat
is
a
hugely
successful
animated
comedy
series
featuring
the
mischievous
and
often
hilarious
antics
of
a
charming
cat
and
his
long
suffering
owner
–
Simon.
ParaCrawl v7.1
Die
Bowler
Schalen
den
Ball
auf
den
Teig,
die
versuchen,
es
zu
treffen
und
wenn
sie
erfolgreich
läuft
mit
dem
anderen
Ende
des
Spielfeldes
und
zurück,
so
oft
wie
möglich,
bevor
der
Ball
zurück.
The
bowler
bowls
the
ball
to
the
batter,
who
tries
to
hit
it
and
if
successful
runs
to
the
other
end
of
the
pitch
and
back
as
many
times
as
possible
before
the
ball
is
returned.
ParaCrawl v7.1