Translation of "Ländlichen regionen" in English

Heute gehören alle ländlichen Regionen der Europäischen Union zu den Ziel-5a-Regionen.
Nowadays, it is the rural regions in the European Union that benefit from having Objective 5a status.
Europarl v8

Eine hochwertige Umwelt ist der Schlüssel zur Zukunft der ländlichen Regionen.
A quality environment is key to the future of rural regions.
Europarl v8

Diese Tätigkeit bietet sehr vielen Menschen in den ländlichen Regionen einen Lebensunterhalt.
These jobs provide a lifeline to so many people living in rural areas.
Europarl v8

Mein Wahlkreis im Osten Englands besteht zu einem großen Teil aus ländlichen Regionen.
Indeed, much of my constituency, the East of England, fits the bill as a rural area.
Europarl v8

Die Anzahl der Hungerleidenden stieg in ländlichen Regionen an.
The incidence of hunger rose in rural areas.
GlobalVoices v2018q4

Diese Organisation fördert die Lesekompetenz in den ländlichen Regionen.
This organisation promotes literacy in rural areas.
Tatoeba v2021-03-10

In ländlichen Regionen gab es dagegen häufig starke Widerstände gegen das Plebiszit.
In rural areas however, there was often strong resistance to the petition.
Wikipedia v1.0

Familien in ländlichen Regionen sind von der vertrockneten Maisernte schwer betroffen.
Maize plants have withered, hitting poor rural families hard.
News-Commentary v14

Die meisten von Hunger und Mangelernährung bedrohten Menschen leben in ländlichen Regionen.
Most of the people at risk of hunger and malnutrition live in rural areas.
News-Commentary v14

Die Benachteiligung in ländlichen Regionen ist endemisch.
Rural disadvantage is endemic.
TildeMODEL v2018

In den ländlichen Regionen derselben Länder ist der Fortschritt deutlich langsamer.
Progress is much slower in the rural regions of these same countries.
TildeMODEL v2018

Die Zustimmung lag in den Städten weitaus höher als in den ländlichen Regionen.
The level of support was substantially higher amongst the urban electorate than amongst voters in the rural regions.
TildeMODEL v2018

Fast 61 % aller Kinder mit Benachteiligungen im Bildungsbereich leben in ländlichen Regionen.
Nearly 61% of educationally disadvantaged school children are in rural areas.
TildeMODEL v2018

In den ländlichen Regionen Ostanatoliens sind es sogar bis zu 50 %.
In the rural regions of eastern Anatolia this figure is as high as 50%;
TildeMODEL v2018

Wird die Post auch weiterhin in ländlichen/entlegenen Regionen zugestellt?
Will mail still be delivered to the rural/remote areas?
TildeMODEL v2018

In ländlichen Regionen sind in der Regel nur Betriebe mit wenigen Beschäftigten angesiedelt.
As a rule, companies established in rural areas employ only a small staff.
TildeMODEL v2018

Schafe könnten in ländlichen Regionen eine besondere Rolle spielen.
Sheep could play a particularly important role in rural areas.
TildeMODEL v2018

Alle ländlichen Regionen sollen die Möglichkeit erhalten, ihre eigene angepaßte Entwicklungsstrategie aufzubauen.
All rural areas would have the opportunity of building up their own development strategy.
TildeMODEL v2018

Neue außerlandwirtschaftliche Arbeitsplätze sind in den ländlichen Regionen kaum vorhanden.
There are scarcely any new jobs outside farming in rural areas.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig muss die Arbeitslosigkeit in bestimmten ländlichen und städtischen Regionen weiter bekämpft werden.
It is therefore aiming to use ESF funding to improve skill levels and working conditions, while continuing to address pockets of unemployment in both rural hinterlands and urban areas.
EUbookshop v2

Mäher für unsere ländlichen Regionen von großer Bedeutung ist.
Mr President, I would like to make a brief comment on the question of forestry since it is so closely allied to agriculture and important in the context of our rural regions.
EUbookshop v2

Dies betrifft mehr als 72% der Menschen in ländlichen Regionen.
This makes for more than 72% of people in rural areas.
GlobalVoices v2018q4

Zudem wurde Sono bekannt durch sein Talentscouting in ländlichen Regionen.
I find too much perfection in his rural scenes.
WikiMatrix v1

Existiert doch in allen außer 3 der 25 ländlichen Regionen ein ähnliches Muster.
Yet, in all except three of the 25 rural regions, a similar pattern holds true.
EUbookshop v2

Etwa 30% der Projekte arbeiten in strukturschwachen, ländlichen Regionen.
Approx 30% of the projects work in structurally weak rural regions.
EUbookshop v2