Translation of "Künftige anforderungen" in English

Angesichts unvollkommener Informationen über künftige Anforderungen sind die Arbeitsmärkte aus dem Gleichgewicht.
Given imperfect information about future needs, labor markets are out of equilibrium.
News-Commentary v14

Etwaige Fristen für die künftige Einhaltung von Anforderungen sind anzugeben.
Any future compliance requirement time should be shown.
DGT v2019

Welche Forschungsfragen sind jetzt zu stellen, um künftige Anforderungen zu bewältigen?
What research questions should be addressed now to cope with expected future demands?
ParaCrawl v7.1

Mit seiner definierten Netzwerkstruktur kann Hiperwall sowohl aktuelle als auch künftige Anforderungen erfüllen.
Based on a defined network structure Hiperwall is able to match existing as well as future requirements.
ParaCrawl v7.1

Mit Zutrittskontrollen von SKIDATA sind Sie heute schon für künftige Anforderungen gerüstet.
With SKIDATA, you're equipped for today´s and future needs.
ParaCrawl v7.1

Hohe Arbeitsplatzqualität war mit maximaler Flexibilität in Hinblick auf künftige Anforderungen zu verbinden.
It was also important to include high quality work places with a maximum of flexibility with regards to future requirements.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren definieren künftige Richtlinien erhöhte Anforderungen an die Wirkungsgrade bei Teillast.
Furthermore future guidelines are defining increased requirements for the efficiency under part load.
EuroPat v2

Erhalten Sie einen umfassenden Einblick und antizipieren Sie künftige Anforderungen.
See the entire picture and anticipate future demands
CCAligned v1

Wie sind Ihre internen Strukturen auf künftige Anforderungen und Veränderungen ausgerichtet?
How are your internal structures prepared for future requirements and changes?
CCAligned v1

Bestens gerüstet - für künftige Anforderungen »
Ideally equipped - for future requirements »
CCAligned v1

Nur so werden wir aktuelle und künftige Anforderungen meistern.
This is the only way for us to overcome present and future challenges.
ParaCrawl v7.1

Im direkten Kontakt können sie künftige Nutzungsszenarien und Anforderungen an die Systeme diskutieren.
In direct contact, they can discuss future use scenarios and their system requirements.
ParaCrawl v7.1

Da das Leben unberechenbar ist, ahnt niemand perfekt künftige Notfälle und Anforderungen.
Since life is unpredictable, no one can perfectly guess future emergencies and requirements.
ParaCrawl v7.1

Am Schluß stehen eine zusammenfassende Betrachtung so wie Hinweise auf Entwicklungstendenzen und künftige Anforderungen.
The report concludes with a summary and references to trends and future requirements.
EUbookshop v2

Höchste Flexibilität und Wirtschaftlichkeit sowie einfache Anpassung an künftige Anforderungen sind somit auch bei Gebäudeverkabelungslösungen unentbehrlich.
Here maximum flexibility and efficiency are essential, along with the ability to adapt easily to future requirements.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig kann das Unternehmen somit künftige Anforderungen an die Ressourcenplanung schneller, flexibler und günstiger erfüllen.
At the same time, the company will be able to meet future resource planning requirements faster, more flexibly and more affordably.
ParaCrawl v7.1

Eine Anpassung an künftige Anforderungen, wie mit RFID/NFC, ist jederzeit möglich!
An adaption to future requirements, such as RFID/NFC is possible anytime!
ParaCrawl v7.1

Dank der flexibel anpassbaren Lohnregeln der integrierten Lohnschnittstelle ist das System zudem für künftige Anforderungen gerüstet.
Thanks to the flexible rules for the integrated payroll interface, the system is also equipped to fulfil future demands.
ParaCrawl v7.1

Mit ihren gut strukturierten Prozessabläufen fühlt sich die Schubs GmbH gut vorbereitet auf künftige Anforderungen.
With their well-structured processes, Schubs GmbH is well prepared for future requirements.
ParaCrawl v7.1

Wir helfen Ihnen bei der Bereitstellung einer modernen Infrastruktur, die auf künftige Anforderungen ausgelegt ist.
Helping you deploy modern infrastructure to meet the demands of the future.
CCAligned v1

Zum anderen musste es flexibel und skalierbar sein, um auch künftige Anforderungen abzudecken.
Second, it must be flexible and scalable to meet future needs.
ParaCrawl v7.1

Um aktuelle und künftige Anforderungen unserer Kunden zu erfüllen, bauen wir unser Produktportfolio laufend aus.
We are continuously expanding our portfolio to meet our customers' present and future application requirements.
ParaCrawl v7.1

Intelligent vorgesorgt für künftige Business-Anforderungen.
Intelligent provisions for future business requirements.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlichkeit und höchste Flexibilität sowie einfache Anpassung an künftige Anforderungen sind somit auch bei Gebäudeverkabelungslösungen unentbehrlich.
Here maximum flexibility and efficiency are essential, along with the ability to adapt easily to future requirements.
ParaCrawl v7.1

Höchste Flexibilität und Wirtschaftlichkeit sowie die einfache Anpassung an künftige Anforderungen, zeichnen dieses Format aus.
This format is characterized by maximum flexibility and cost-effectiveness as well as simple adaptation to future requirements.
ParaCrawl v7.1

Dadurch soll die Branche in die Lage versetzt werden, künftige Anforderungen anhand des Bedarfs der Endnutzer und der Wirtschaftszweige, die wichtige Kunden auf dem Gebiet der Cybersicherheit stellen (z. B. Energie, Gesundheit, Verkehr, Finanzen), zu ermitteln.
This should allow industry to obtain future requirements from end-users and sectors that are important customers of cybersecurity solutions (e.g. energy, health, transport, finance).
TildeMODEL v2018