Translation of "Geforderten anforderungen" in English
Diese
Funktion
erfüllt
ebenfalls
die
in
geforderten
Anforderungen
an
die
Gewichtungsfunktion.
This
function
likewise
complies
with
the
stated
requirements
for
the
weighting
function.
EuroPat v2
Bekannte
batteriegespeiste
SRAM's
und
RTC's
haben
bzgl.
ihrer
geforderten
Betriebsspannung
unterschiedliche
Anforderungen.
Known
battery-supply
SRAMs
and
RTCs
have
different
demands
with
respect
to
their
required
operating
voltage.
EuroPat v2
Bekannte
batteriegespeiste
SRAM
und
RTC
haben
bzgl.
ihrer
geforderten
Betriebsspannung
unterschiedliche
Anforderungen.
Known
battery-supply
SRAMs
and
RTCs
have
different
demands
with
respect
to
their
required
operating
voltage.
EuroPat v2
Die
in
den
US
Federal
Sentencing
Guidelines
geforderten
Anforderungen
sind
im
Einzelnen:
The
requirements
required
by
the
US
Federal
Sentencing
Guidelines
are
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Alle
geforderten
Anforderungen
und
zusätzlichen
Prüfungen
sind
gewährleistet
und
entsprechend
dokumentiert.
Additionally,
all
prescribed
requirements
and
additional
tests
are
guaranteed
and
documented
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Alle
in
den
Anforderungen
geforderten
Markierungen
müssen
klar,
dauerhaft,
eindeutig
und
nicht
übertragbar
sein.
All
marks
and
inscriptions
required
under
any
requirement
shall
be
clear,
indelible,
unambiguous
and
non-transferable.
TildeMODEL v2018
Daher
werden
diese
Gläser
die
geforderten
hohen
Anforderungen
bzgl.
der
visuellen
Qualität
nicht
aufweisen.
These
glasses
do
not
therefore
meet
the
requisite
high
demands
in
terms
of
visual
quality.
EuroPat v2
Die
geforderten
Anforderungen
und
Kriterien
müssen
sowohl
tatsächlichen
als
auch
rechtlichen
Anforderungen
der
veröffentlichten
Stelle
entsprechen.
The
demanded
requirements
and
criteria
shall
correspond
to
both
actual
and
legal
requirements
of
the
published
job.
CCAligned v1
Das
Projektteam
konnte
eine
passive
Lösung,
die
den
geforderten
Anforderungen
gerecht
wird,
entwickeln.
The
project
team
was
able
to
develop
a
solution
which
meets
the
demanded
requirements.
ParaCrawl v7.1
Als
Klebstoffsysteme
können
u.a.
wässrige
Polyurethandispersionen
eingesetzt
werden,
sofern
sie
die
geforderten
Anforderungen
erfüllen.
Adhesive
systems
that
can
be
used
are
inter
alia
aqueous
polyurethane
dispersions,
as
long
as
they
comply
with
the
requirements.
EuroPat v2
Daher
werden
die
Gläser
die
geforderten
hohen
Anforderungen
bzgl.
der
visuellen
Qualität
nicht
aufweisen.
The
glasses
do
not
therefore
meet
the
requisite
high
demands
in
terms
of
visual
quality.
EuroPat v2
Für
meine
Fraktion
ist
wichtig,
daß
zusätzlich
zu
den
geforderten
erhöhten
Anforderungen
in
bezug
auf
die
Zuverlässigkeit
des
Unternehmens,
in
bezug
auf
Umweltschutz,
in
bezug
auf
die
Berufspflichten,
auch
erhöhte
Anforderungen
in
bezug
auf
die
Bekämpfung
des
Betruges
im
gemeinschaftlichen
und
gemeinsamen
Versandverfahren
notwendig
sind.
To
my
party,
an
important
consideration
is
that
in
addition
to
the
requested
greater
requirements
with
regard
to
the
integrity
of
the
operator,
environmental
protection
and
professional
duty,
there
is
also
a
need
for
greater
requirements
with
regard
to
combating
fraud
in
Community
and
joint
transit
procedure.
Europarl v8
Unsere
ist
eine
Qualitätsindustrie,
die
sich
selbst
den
neuen,
durch
Innovation
geforderten
Anforderungen
verpflichtet
hat,
und
ganz
sicher
keine
bankrotte
Industrie,
die
es
nicht
schafft,
der
Notwendigkeit
innovativer
Neuerung,
die
in
der
Wirtschaft
existiert,
nachzukommen.
Ours
is
a
quality
industry
that
has
committed
itself
to
the
new
requirements
that
innovation
calls
for,
certainly
not
a
bankrupt
industry
that
cannot
get
to
grips
with
the
need
for
innovation
that
exists
within
the
economy.
Europarl v8
Im
Hinblick
auf
die
Türkei
befinden
wir
uns
in
einer
Wartesituation,
einfach
weil
die
Türkei
noch
nicht
die
für
den
Beitritt
zur
Union
geforderten
politischen
Anforderungen
erfüllt
hat.
With
regard
to
Turkey,
we
are
in
a
situation
of
stand-by,
of
waiting,
simply
because
Turkey
is
yet
to
fulfil
the
political
requirements
for
entry
into
the
Union.
Europarl v8
Außerordentlich
erwünscht
ist
die
Zusammenarbeit
von
Produzenten,
Verarbeitern
und
Verbrauchern,
insbesondere,
um
die
vom
Werkstoff
geforderten
Eigenschaften
den
Anforderungen
des
endgültigen
Verbrauchs
genau
anzupassen.
It
is
most
desirable
that
producers,
processers
and
consumers
should
co-operate,
no
tably
in
order
to
get
the
properties
required
of
the
material
precisely
in
line
with
the
needs
of
the
function
it
is
ultimately
to
perform.
EUbookshop v2
Ein
derartiges
Verfahren
konnte
sich
jedoch
bisher
in
der
Technik
nicht
durchsetzen,
da
die
Haftfestigkeit
der
erzeugten
Metallschichten
nicht
ausreichend
ist
und
die
haftvermittelnden
Polymere
die
insbesondere
in
der
Leiterplattentechnick
geforderten
hohen
Anforderungen
an
die
thermischen
und
elektrischen
Eigenschaften
nicht
erfüllen.
Such
a
process
has,
however,
been
unable
hitherto
to
be
successful
in
industry
since
the
adhesive
strength
of
the
metal
layers
produced
is
inadequate
and
the
adhesion-promoting
polymers
do
not
fulfill
the
high
requirements
imposed
on
the
thermal
and
electrical
properties,
in
particular
in
conductor
board
technology.
EuroPat v2
Sie
erfüllen
daher
nicht
immer
die
in
der
Praxis
geforderten
hohen
Anforderungen
hinsichtlich
der
Reproduzierbarkeit
ihrer
agglomerierenden
Wirkung.
They,
therefore,
do
not
always
meet
the
stringent
requirements
demanded
in
practice
regarding
the
reproducibility
of
their
agglomerating
effect.
EuroPat v2
Überraschenderweise
wurde
gefunden,
daß
die
geforderten
Anforderungen
durch
ein
Reaktorsystem
erfüllt
werden,
in
dem
dosierte
Reaktandenströme
in
Gegenwart
eines
heterogenen
oder
homogenen
Edelmetallkatalysators
durch
einen
temperierbaren
Loopreaktor
(Schlaufenreaktor)
in
Kombination
mit
einem
temperierbaren
Rohrreaktor
geschleust
werden.
It
has
surprisingly
been
found
that
the
specified
requirements
are
met
by
a
reactor
system
in
which
metered
reactant
streams
are
fed
in
the
presence
of
a
heterogeneous
or
homogeneous
noble
metal
catalyst
through
a
heatable
and
coolable
loop
reactor
in
combination
with
a
heatable
and
coolable
tube
reactor.
EuroPat v2
Die
für
in
die
beschriebenen
Safety-Klassen
eingeordneten
Steuergeräte,
in
Abhängigkeit
von
deren
Safety-Klasse,
gemäß
der
Tabelle
geforderten
Anforderungen,
sind
die
folgenden:
The
requirements
demanded
in
the
table
for
control
units
put
into
the
safety
classes
described,
on
the
basis
of
said
control
units'
safety
class,
are
as
follows:
EuroPat v2
Überraschenderweise
wurde
gefunden,
dass
Kieselsäure,
die
eine
inhomogene
Zusammensetzung
aufweist,
leicht
auf
die
geforderten
Anforderungen
eingestellt
werden
kann
und
dennoch
eine
gute
Saugfähigkeit
und
einen
niedrigen
Feinanteil
aufweist.
Accordingly,
one
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
silica
that
has
an
inhomogeneous
composition
and
is
readily
adjustable
to
meet
the
requirements
that
are
called
for
as
a
carrier
and
yet
has
good
absorbency
and
a
low
fines
content.
EuroPat v2
Bei
den
bestehenden
Anwendungen
müssen
besonders
die
geforderten
Crash-Anforderungen
erfüllt
werden,
was
eine
ausreichende
Zähigkeit
der
Bauteile
bedingt.
In
the
existing
applications,
the
requisite
crash
requirements
in
particular
must
be
satisfied,
which
requires
adequate
toughness
of
the
components.
EuroPat v2
Um
die
in
der
Strumpfindustrie
geforderten
hohen
Anforderungen
bezüglich
der
Ablaufeigenschaften
gewährleisten
zu
können,
werden
in
diesem
Industriezweig
bikonische
Spulen
mit
Präzisionswicklung
eingesetzt.
In
order
to
guarantee
the
high
requirements
regarding
pay-off
properties
which
are
to
be
fulfilled
in
the
hosiery
industry,
this
manufacturing
branch
uses
pineapple
packages
with
precision
winding.
EuroPat v2
Der
Hebelmechanismus
kann
dagegen
aus
relativ
preiswertem
Material
gefertigt
werden,
welches
nur
die
geforderten
mechanischen
Anforderungen
zu
erfüllen
braucht.
In
contrast,
the
lever
mechanism
can
be
made
of
relatively
inexpensive
material
which
need
only
fulfil
the
mechanical
requirements
imposed.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Gaslanze
schnell,
einfach
und
kostengünstig
an
die
für
den
jeweiligen
Einsatz
geforderten
Anforderungen
abgestimmt
werden.
In
this
way,
the
gas
lance
can
be
coordinated
quickly,
simply
and
at
a
favorable
cost
to
the
requirements
needed
for
the
respective
use.
EuroPat v2
Zweitens
hat
die
Einsichtnahme
in
die
Akte
der
Kommission
ergeben,daß
die
Kommission
über
eine
Vielzahl
von
Kopien
von
Diplomen
ausunterschiedlichen
lateinamerikanischen
Ländern
verfügt,
die
den
inden
Richtlinien
geforderten
Anforderungen
nicht
gerecht
werden.
Secondly,
it
shall
be
observed
that
the
inspection
of
the
Commission’sfile
showed
that
the
Commission
was
in
possession
of
a
large
numberof
copies
of
diplomas,
delivered
in
various
Latin-American
countries,which
did
not
conform
with
the
requirements
of
the
Directives.
EUbookshop v2
Da
eine
breite
Auswahl
von
Elektrolyten,
insbesondere
Salzen,
und
von
organischen
Mitteln
im
erfindungsgemäßen
Verfahren
möglich
ist,
kann
sich
der
Anwender
durch
die
individuelle
Wahl
des
jeweiligen
Elektrolyten
auf
die
vom
speziellen
Anwendungsgebiet
geforderten
Anforderungen
hinsichtlich
Störwirkung,
Verträglichkeit
oder
Fällungsmöglichkeit
durch
einfache
Handversuche
einstellen
bzw.
wird
durch
Merkblätter
darauf
vorbereitet.
Because
a
wide
variety
of
organic
substances
and
of
electrolytes,
especially
salts,
can
be
employed
in
the
process
according
to
the
invention,
the
customer
can
adjust
the
suspension
to
the
special
requirements
of
each
particular
case,
as
regards
adverse
effects,
compatibility,
or
possible
sedimentation,
by
making
simple
small-scale
tests,
or
by
studying
the
instructions
which
are
attached
for
his
information.
EuroPat v2