Translation of "Kurz darauf folgend" in English

Hierbei erfolgt zunächst ein Ansteuern des Thyristors und kurz darauf folgend ein Abschalten des SPM.
In this case there is first an activation of the thyristor and shortly thereafter a switch-off of the SPM.
EuroPat v2

Hierdurch ist es möglich, am Beginn der Fahrschienen der Kippvorrichtung jeweils ein Weichenelement auf der linken Seite und ein weiteres Weichenelement in Fahrtrichtung kurz darauf folgend auf der rechten Seite vorzusehen.
It is possible because of this to provide a distributing element on the left side and a further distributing element following shortly after that, in the direction of motion, on the right side in each case at the beginning of the running rails of the tilting device.
EuroPat v2

Die Operation war eine Einleitung zur kurz darauf folgenden, lange geplanten Belagerung von Stralsund.
The operation was a prelude to the long-planned Siege of Stralsund that followed shortly thereafter.
Wikipedia v1.0

Bei der kurz darauf folgenden Stadtratswahl verlor die „Unparteiische Bürgerliste“ bei einer ungewöhnlich hohen Wahlbeteiligung nahezu die Hälfte ihrer Wähler, viele an die Protestbewegung „Fortschritt und Freiheit“, deren Spitzenmann Friedrich Schreck nach Siben zum stellvertretenden Bürgermeister aufstieg.
At the next council election, which came shortly thereafter and had an unusually high voter turnout, the "Unparteiische Bürgerliste" lost almost half its council members, many to the protest movement "Fortschritt und Freiheit" (“Progress and Freedom”), whose leader, Friedrich Schreck, rose to become the deputy mayor after Siben.
Wikipedia v1.0

Nachdem Pfarrer Häfner eine kurze Begründung am darauf folgenden Sonntag in der Kirche verlas, um den Mann kirchlich beerdigen zu können, wurde er von einem anderen Parteimitglied denunziert und schließlich von der Gestapo verhaftet.
After reading a statement in church the following Sunday that the man was to be buried in church, Häfner was denounced by a second party member and arrested by the Gestapo.
Wikipedia v1.0

Mit kurz darauf folgendem Schreiben vom 6. Mai 1991 (Eingang 6. Mai 1991) stellte der Anmelder 1. einen an das Europäische Patentamt München adressierten Berichtigungsantrag und 2. einen Wiedereinsetzungsantrag.
Shortly afterwards, in a letter dated 6 May 1991 (received on 6 May 1991), the applicant submitted (1) a request for correction addressed to the European Patent Office Munich and (2) an application for re-establishment of rights.
ParaCrawl v7.1

Durch den Erwerb von Aquarius Platinum Limited (Aquarius) im April 2016 und die kurz darauf folgende Übernahme von Rustenburg Operations konnte sich Sibanye in verhältnismäßig kurzer Zeit als wichtiger Akteur in der PGM-Branche auf internationalem Niveau etablieren.
The acquisition of Aquarius Platinum Limited (Aquarius) in April 2016 and the Rustenburg Operations shortly thereafter, established Sibanye, in a relatively short time, as a major participant in the global PGM sector.
ParaCrawl v7.1

Allerdings wirken die präzise geplante Entführung zu Anfang sowie der kurz darauf folgende Goldraub wie der Versuch eines "Ocean's Eleven" mit vielen unterschiedlichen internationalen Schauplätzen.
However, the precisely planned kidnapping at the beginning as well as the ensuing gold robbery seem like an imitation of "Ocean's Eleven", only that it takes place at various international settings.
ParaCrawl v7.1

Es ist Meine Stimme, die so gewaltig ertönet und ertönen muss, weil die Menschen Mir nicht mehr Gehör schenken, wenn Ich sie leise anspreche, und um ihrer selbst willen ein letztes Rettungswerk vor dem kurz darauf folgenden Ende noch nötig ist.
It is My voice which will and must resound forcefully, because people no longer listen to My gentle voice, and for their own sake a last rescue mission before the shortly ensuing end is still needed.
ParaCrawl v7.1

Diese Lage verändert sich jedoch ganz allmählich, zunächst mit der Machtergreifung durch Reichskanzler Bismarck und dann vor allem mit dem deutsch-französischen Krieg von 1870 und dem kurz darauf folgenden Kulturkampf.
On the other hand, this situation gradually changed, firstly when Chancellor Bismarck took power and then finally following the Franco-German War of 1870 that saw the advent of the Kulturkampf that ensued.
ParaCrawl v7.1

Anschließend erfolgt mit einiger zeitlicher Verzögerung eine Erkennung des Crashs mit einem kurz darauf folgenden Verlust einer BUS-Verbindung der elektronischen Kraftstoffpumpe.
Subsequently, a recognition of the crash takes place with some delay with a loss of a BUS connection of the electronic fuel pump, which takes place shortly afterwards.
EuroPat v2

Während des weiteren Transports der nunmehr leeren Halterung entlang dem Bereich, in welchem sich der obere Kurvenabschnitt 62 befindet, bleibt die Halterung geöffnet, so daß in der kurz darauf folgenden Zuführstation ein neues, zu bedruckendes Objekt durch einen Greifer 26 der ersten Transfereinrichtung 22 in den Bereich der offenen Halterung 16 gebracht und durch eine Abwärtsbewegung des Greifers in die Aufnahme 32 der Halterung eingeführt wird.
During the further transportation movement of the holder which is now empty, along the region in which the upper cam portion 62 is disposed, the holder remains in the open condition so that, in the feed station which follows shortly thereupon, a fresh article 18 which is to be printed upon is moved by a gripper 26 of the first transfer device 22 into the region of the open holder 16 and is introduced into the lower holder portion 32 for receiving the article 18, by virtue of a downward movement of the gripper 26 .
EuroPat v2

Der Winkelbereich, in welchem während des Kompressionstaktes sämtliche Ventile geschlossen sind, ist aber aufgrund des späten Einlass-Schließt-Zeitpunktes und des bereits kurz darauf folgenden Auslass-Öffnet-Zeitpunktes auf einen verhältnismäßig kleinen Kurbelwinkelbereich beschränkt.
However, because of the late inlet closing time point and the already shortly following outlet opening time, the angular range in which all the valves are closed during the compression stroke is restricted to a relatively small crank angle range.
EuroPat v2

Infolge der Bremskräfteverringerung zu den Zeitpunkten (25, 26, 27) läuft das auf dem geringeren Reibwert befindliche Rad (3) wieder an, wird jedoch durch die kurz darauf folgende, schnelle Bremsdruckerhöhung wieder zum Blockieren gebracht, sofern der dort verfügbare Reibwert sich nicht wesentlich erhöht hat.
As a result of the braking force reduction at the points in time (25, 26, 27), the wheel (3) located on the surface with the lower frictional value starts up again, but is locked again by the rapid braking pressure rise which occurs shortly thereafter, if the frictional value available there has not increased substantially.
EuroPat v2

Bei der kurz darauf folgenden Stadtratswahl verlor die „Unparteiische Bürgerliste“ bei einer ungewöhnlich hohen Wahlbeteiligung nahezu die Hälfte ihrer Wähler, viele an die Protestbewegung „Fortschritt und Freiheit“, deren Spitzenmann Friedrich Schreck zum zweiten Bürgermeister aufstieg.
At the next council election, which came shortly thereafter and had an unusually high voter turnout, the Unparteiische Bürgerliste lost almost half its council members, many to the protest movement Fortschritt und Freiheit (“Progress and Freedom”), whose leader, Friedrich Schreck, rose to become the deputy mayor after Siben.
WikiMatrix v1

Die konservative Denham-Regierung gewann die kurz darauf folgenden Wahlen mit Parolen von „Recht und Ordnung“ und erließ den Industrial Peace Act of 1912, der die zwangsweise Schlichtung vor der Ausrufung von Streiks in den für die Allgemeinheit bedeutsamen Diensten vorsah.
The Denham government immediately won an ensuing election on a "Law and Order" platform and passed the Industrial Peace Act of 1912 ushering in compulsory arbitration specifically to deter strikes in essential services.
WikiMatrix v1

Auch vor 25 Jahren legte die Eskalation der »Flüchtlingskrise« das Fundament für den massiven Abbau sozialstaatlicher und tariflicher Ansprüche sowie Arbeitsrechte in der kurz darauf folgenden Wirtschaftskrise.
The escalation of the 'refugee crisis' 25 years ago, like today, formed the foundation for the massive dismantling of welfare standards and standards of collective contracts and labour rights during the economic crisis which kicked in shortly after.
ParaCrawl v7.1

Der kurz darauf folgende Antwort-Song, 'Forgive Me, John' – auch ein Duett, wurde ebenso ein Top Ten Volltreffer.
A duet answer song followed soon after, 'Forgive Me, John', became another top selling hit.
ParaCrawl v7.1