Translation of "Kurz überprüfen" in English
Genau
genommen,
wenn
ich...
wenn
ich
noch
mal
kurz
überprüfen
könnte...
Actually,
if
I
could...
if
I
could
just
check
one
more...
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
nur
kurz
das
Haus
überprüfen,
okay?
I'm
just
gonna
check
the
house,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nur
kurz
seine
Körperfunktionen
überprüfen.
I
need
to
check
his
vitals.
Just
give
me
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
kurz
meine
Zähne
überprüfen
lassen.
I
just
came
here
for
a
check-up.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
uns
diese
beiden
beliebten
Optionen
im
Folgenden
kurz
überprüfen.
With
that
said,
let
us
quickly
review
these
two
popular
options
below.
CCAligned v1
Lassen
Sie
uns
kurz
die
Berechnung
überprüfen.
Let
us
briefly
review
the
calculation.
ParaCrawl v7.1
Kurz
müssen
überprüfen,
dass
es
die
gleiche
Zeit
bleibt.
Briefly
need
to
check
that
it
remains
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Oh,
nun,
hören
Sie,
ich
muss
nur
kurz
den
Stundenplan
überprüfen.
Oh,
well,
look,
I'll
just
have
to
check
the
timetable.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
deine
Eingaben
dann
kurz
überprüfen
und
dein
Listing
so
schnell
wie
möglich
freischalten.
We
will
now
quickly
check
your
information
and
release
your
listing
as
soon
as
possible.
CCAligned v1
Ich
hatte
deshlab
nur
den
Dienst
kurz
überprüfen
können,
aber
es
sieht
vielversprechend
aus.
Thus
I
only
managed
to
check
out
the
service
briefly,
but
it
looks
promising.
ParaCrawl v7.1
Aber
bevor
ich
weitermache,
möchte
ich
Sie
bitten,
Ihren
Körper
kurz
zu
überprüfen
und
zu
überlegen,
wie
Sie
ihn
einsetzen.
But
before
I
give
it
away,
I
want
to
ask
you
to
right
now
do
a
little
audit
of
your
body
and
what
you're
doing
with
your
body.
TED2020 v1
Schließlich
dient
der
Transformationsknoten
dazu,
die
mit
dem
Internetmarktplatz
vereinbarten
Rahmenbedingungen
für
die
Bereitstellung
der
Dienste
(engl.
"Service
Level
Agreement",
kurz
"SLA")
zu
überprüfen
und
Abweichungen
zu
melden
und
zu
dokumentieren.
Finally,
the
transformation
node
serves
to
check
the
boundary
conditions
that
have
been
agreed
upon
with
the
Internet
marketplace
for
the
provision
of
the
services
(Service
Level
Agreement,
abbreviated
SLA)
and
to
report
on
and
document
any
discrepancies.
EuroPat v2
Der
Mikrocomputer
muss
während
jeder
aktiven
Taktphase,
die
ggf.
sehr
kurz
sein
kann,
überprüfen,
ob
das
anliegende,
getaktete
Verbrauchersignal
einen
vorgegebenen
Wert
erfüllt.
During
each
active
clock
phase
(which
in
some
cases
can
be
very
short),
the
microcomputer
must
check
whether
the
clock-timed
load
signal
that
is
present
conforms
to
a
given
value.
EuroPat v2
Wenn
Du
andere
Quellen
nutzt,
die
nicht
ganz
so
zuverlässig
sind,
solltest
Du
die
Fakten
kurz
überprüfen,
indem
Du
die
Informationen
so
weit
wie
möglich
zurückverfolgst.
If
you're
drawing
from
other
sources
that
aren't
as
obviously
credible,
you
can
do
some
basic
fact
checking
by
tracing
the
information
back
as
far
as
you
can.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
also
darum
neue
Websites
ausfindig
zu
machen,
diese
kurz
zu
überprüfen
ob
die
Inhalte
in
Ordnung
sind
und
ob
die
Seite
noch
aktuell
ist,
und
den
Links
dann
anschließend
in
die
jeweils
richtige
Kategorie
in
unseren
Listen
einzufügen.
So
it
is
important
to
find
new
websites,
to
briefly
check
them,
whether
the
contents
are
ok
and
whether
it
still
gets
visited,
then
posting
the
link
into
the
right
categories
in
our
lists.
French
Translator
The
preconditions
are
good
skills
in
French
and
English,
or
French
and
German.
ParaCrawl v7.1
Überprüfen
Sie,
ob
die
LED
an
der
Gerätefront
des
rc_visard
alle
fünf
Sekunden
kurz
blinkt
(überprüfen
Sie
das
Kabel,
wenn
dies
der
Fall
ist).
Check
whether
the
rc_visard’s
LED
flashes
briefly
every
5
seconds
(check
the
cable
if
it
does).
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
deinen
Traktor
nicht
jeden
Tag
fährst,
gewöhne
dir
an,
den
Reifendruck
vor
jeder
Benutzung
kurz
zu
überprüfen,
damit
du
unbesorgt
raus
aufs
Feld
fahren
kannst.
If
you're
not
driving
your
tractor
every
day,
make
it
a
routine
to
give
the
tires
a
quick
once-over
so
you
know
they're
in
good
shape
before
you
get
way
out
in
a
field.
ParaCrawl v7.1
Daher
sollte
auch
die
Frist
für
den
Abschluss
solcher
Überprüfungen
kürzer
sein.
Accordingly,
the
time
limit
for
the
completion
of
such
reviews
should
be
shorter.
JRC-Acquis v3.0
Wenn
Sie
vor
kurzem
verbanden,
überprüfen
Sie
aus
Ihrer
neuen
Steuersituation.
If
you
recently
married,
check
out
your
new
tax
situation.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
kurzen
Überprüfung
untersuchten
wir
die
markantesten
Modelle
der
Schubladen
von
IKEA.
In
this
brief
review,
we
considered
the
brightest
model
of
drawers
from
IKEA.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
in
sehr
kurzer
Zeit
eine
Überprüfung
des
Abschalt-Drehmomentes
des
Stellantriebes
1
durchführbar.
Verification
of
the
cutoff
torque
of
the
actuator
1
can
be
carried
out
in
a
very
short
time.
EuroPat v2
Nach
kurzer
Überprüfung
aller
Eingangsdaten
zeigen
wir
Ihnen
das
optimale
Budget
für
die
Realisierung
Ihrer
Idee.
After
a
short
review
of
all
input
data,
we
show
you
the
optimal
budget
for
realizing
your
idea.
CCAligned v1
Wir
werden
Ihre
Bestellung
in
Kürze
überprüfen
und
auch
mit
Ihnen
in
Verbindug
setzen.
We
will
review
your
order
and
get
back
to
you
soon.
CCAligned v1
Nach
einer
kurzen
Überprüfung
der
Partition
wird
ein
Dialogfeld
zur
Anpassung
der
Größe
der
Windows-Partition
geöffnet.
After
a
quick
check
of
the
partition,
the
dialog
for
resizing
the
Windows
partition
opens.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
kurzen
Überprüfung
lassen
wir
Ihnen
dann
umgehend
eine
RMA-Nummer
sowie
einen
Retourenschein
zukommen.
After
a
brief
verification
we
will
immediately
provide
you
with
a
RMA
number
and
a
RMA
note.
ParaCrawl v7.1
Der
Bediener
kann
hierdurch
durch
einen
kurzen
visuellen
Kontakt
überprüfen,
welche
Fahrzeugfunktion
momentan
ausgewählt
ist.
By
this
means
the
operator
can
check
by
a
brief
visual
contact
which
vehicle
function
is
selected
at
that
moment.
EuroPat v2