Translation of "Kursiv gesetzten" in English

Die kursiv gesetzten Stellen beziehen sich auf die Vortragssituation.
The words in italics are relevant to the lecture.
ParaCrawl v7.1

Die kursiv gesetzten Teile des Textes, wurden von den Buchcovern bzw. von Amazon entnommen.
The parts of the text in italics were taken from the book covers or from Amazon.
CCAligned v1

Im Falle der Jahre von 1989-1993 geben die kursiv gesetzten Zahl an, dass die entsprechende Region während dieses Zeitraums keinen Ziel-1-Status hatte.
For 1989-93. the figures in italics are lor regions which did not have Objective 1 status during this period These are excluded from the total for Objective 1 regions and from the country totals.
EUbookshop v2

Die kursiv gesetzten Passagen stammen aus zwei Interviews von Heinz Emigholz mit Stefanie Schulte Strathaus und Marc Ries.
The passages in italics are excerpts from two interviews given by Heinz Emigholz to Stefanie Schulte Strathaus and Marc Ries.
ParaCrawl v7.1

Die kursiv gesetzten Passagen stammen aus zwei Interviews von Heinz Emigholz mit Stefanie Schulte Strathaus und Marc Ries. Die Zitate im letzten Absatz sind den Kallias-Briefen von Schiller entnommen.
The passages in italics are excerpts from two interviews given by Heinz Emigholz to Stefanie Schulte Strathaus and Marc Ries. The quotation in the final paragraph is taken from the Kallias letters by Schiller.)
CCAligned v1

Anmerkung: Universitäten in anderen Ländern als den USA sind kursiv gesetzt,
Note: Non-US universities are in italics
TildeMODEL v2018

Diese Absätze des abgeänderten Vorschlags sind kursiv gesetzt.
These paragraphs of the modified proposal are shown in italics.
TildeMODEL v2018

Vor 1868 gültige Gattungsbezeichnungen sind in den Tabellen zur besseren Unterscheidbarkeit kursiv gesetzt.
The class designations used before 1868 are shown in italics in the following tables for greater clarity.
WikiMatrix v1

Es wird der Schriftgrad der Grundschrift verwendet, meist in kursiv gesetzt.
It is the same font size as the standard text, but usually set italic.
ParaCrawl v7.1

Der Text unseres Beispiels soll jetzt kursiv gesetzt werden.
Suppose now that we wish to print the lyrics in italics.
ParaCrawl v7.1

Anmerkungen zum Text sind in [Klammern] und kursiv gesetzt.
Comments are in [brackets] and italics.
ParaCrawl v7.1

Kursivsatz • Variablen in der Mathematik werden kursiv gesetzt.
For usage, follow Hart's Rules. • Variables in mathematics are italic.
ParaCrawl v7.1

Die im Code festgelegten Begriffsbestimmungen sind kursiv gesetzt.
Definitions specified in the Code are written in italics.
ParaCrawl v7.1

Worte des Eleiar werden demnach kursiv gesetzt.
Accordingly, words of Eleiar are written in italics.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die Anmerkungen sind kursiv gesetzt, um sie hinsichtlich der Definitionen zu unterscheiden.
Notes — The comments are printed in italics so as to differentiate between them and the definitions.
EUbookshop v2

Gut, der \override -Befehl, mit dem der Gesangstext kursiv gesetzt wird, lautet:
Ok, so the \override command we need to print the lyrics in italics should be
ParaCrawl v7.1

Geplante Änderungen können in Fettdruck kenntlich gemacht werden, und Wörter, die gestrichen werden sollen, können kursiv gesetzt werden.
Bold type can be used to draw attention to proposed amendments, and words that are to be deleted can be written in italics.
Europarl v8

Der Ausschuss stellt fest, dass der definierte Begriff "Niederlassung" in der französi­schen Fassung des Vorschlags im Gegensatz zu den übrigen Begriffen, die unter Artikel 1 definiert werden, nicht kursiv gesetzt wurde.
The Committee would point out that in the French version the word "établissement" (establishment) is not in italics like the other words defined in Article 1.
TildeMODEL v2018

Die unterschiedlichen Übertragungsentgelte für die Programme von RTL Group und ProSiebenSat.1, die in der Tabelle kursiv gesetzt sind, wurden aufgenommen, um alle Elemente der Gesamtberechnung für die beiden Rundfunkkonzerne aufzuzeigen, die — im Gegensatz zu anderen privaten Rundfunkanbietern — bereits auf der analogen Plattform vertreten waren.
The differences in the transmission costs for the programmes of the RTL group and ProSiebenSat.1 group, shown in this column in italics, are included to show all elements of the total calculation for both broadcasting groups, which were — contrary to the other commercial broadcasters — present on the analogue platform.
DGT v2019

Die Änderungsanträge des Europäischen Parlaments, die von Kommission und Rat akzeptiert wurden, sind fett, unterstrichen und kursiv gesetzt.
Amendments of the European Parliament, which were accepted by the Commission and the Council shown in bold, underlined and italics.
TildeMODEL v2018

Unerwünschte Arzneimittelwirkungen, über die nach dem Inverkehrbringen aus anderen Quellen als interventionellen klinischen Studien berichtet wurde, sind kursiv gesetzt.
Adverse drug reactions derived from post-marketing reports other than interventional clinical trials are printed in italics.
TildeMODEL v2018

Alle Begriffe, deren Verwendung auf einen bestimmten Staat oder eine Gemeinschaft beschränkt ist, und deren Bedeutung für einen ausländischen Leser nicht unmittelbar verständlich ist, werden unabhängig von der jeweiligen Sprachfassung des Dokuments kursiv gesetzt.
All terms whose use is limited to a country or a Community and which would not normally be understood by a foreign reader appear in italics irrespective of the language version of the study.
EUbookshop v2

Nr. 286, sind mit Verordnung vom 2. Jänner 1933 folgende Spiele namentlich als „verbotene“ Spiele bezeichnet: (Die Änderungen gegenüber der Liste von 1904 sind hier kursiv gesetzt.)
On 2 January 1933, Austria confirmed and extended the list of banned games as follows: (The changes from the 1904 list are shown in italics.)
WikiMatrix v1