Translation of "Kursiv gedruckt" in English
Warum
sind
einige
der
Wörter
in
dem
Text
kursiv
gedruckt?
Why
are
some
of
the
words
in
the
text
italicized?
Tatoeba v2021-03-10
Indikatoren,
bei
denen
Fortschritte
erzielt
wurden,
sind
kursiv
gedruckt.
Indicators
where
progress
has
been
made
are
marked
in
italics.
TildeMODEL v2018
Die
Namen
der
Berichterstatter
für
den
jeweiligen
Informationsbesuch
sind
kursiv
gedruckt.
In
bold
italic:
the
names
of
the
rapporteurs
for
each
mission
TildeMODEL v2018
Nicht
durch
den
Rechtsrahmen
bedingte
Faktoren
sind
kursiv
gedruckt.
Non-regulatory
drivers
are
in
italics.
TildeMODEL v2018
Die
Einleitungen
und
die
Bemerkungen
sind
kursiv
gedruckt.
The
introductions
and
the
comments
are
in
italics.
EUbookshop v2
Zeichenerklärung:
:
Wert
nicht
verfügbar
-
Null
Schätzungen
sind
kursiv
gedruckt.
Notation:
:
Figure
not
available
-
Nil
Estimates
are
printed
in
italic.
EUbookshop v2
In
Anhang
I
Artikel
1
definierte
Begriffe
erscheinen
durchgängig
kursiv
gedruckt..
Words
defined
in
Article
1
of
this
Annex
appear
in
italics
throughout.
EUbookshop v2
Wieso
werden
einige
Preise
kursiv
gedruckt
und
andere
nicht?
Why
are
some
prices
italicized
and
others
not?
ParaCrawl v7.1
Als
Diskussionsgrundlage
habe
ich
die
ursprünglichen
Empfehlungen
des
Workshops
von
I993
(kursiv
gedruckt)
benutzt.
I
have
used
the
original
recommendations
of
the
1993
workshop
as
a
basis
for
the
discussion
and
these
are
given
in
italics.
EUbookshop v2
Zur
leichteren
Orientierung
sind
in
den
Zeilen
für
V1
und
V2
nachteilhafte
Werte
kursiv
gedruckt.
For
easier
orientation,
the
disadvantageous
values
are
printed
in
italics
in
the
lines
for
V1
and
V2.
EuroPat v2
Zur
leichteren
Orientierung
sind
wiederum
in
den
Zeilen
für
V1
und
V2
nachteilhafte
Werte
kursiv
gedruckt.
Once
again,
for
easier
orientation,
the
disadvantageous
values
are
printed
in
italics
in
the
lines
for
V1
and
V2.
EuroPat v2
Eine
konsolidierte
Fassung
ist
eine
Ausgabe,
in
der
einzufügende
Textteile
fett
und
Textstellen,
die
herausfallen,
kursiv
gedruckt
sind,
damit
sie
entsprechend
berücksichtigt
werden
können.
A
consolidated
version
is
an
edition
in
which
text
to
be
introduced
is
shown
in
bold
type
and
text
that
will
disappear
is
shown
in
italics,
enabling
it
to
be
considered
in
a
proper
way.
Europarl v8
Eine
Szene
im
Restaurant
(Wörter,
die
sowohl
im
Russischen
als
auch
im
Englischen
verwendet
werden,
sind
kursiv
gedruckt):
A
restaurant
scene
(words
used
in
both
Russian
and
English
version
are
italicized):
News-Commentary v14
Diese
Stellungnahme
soll
der
BBS
u.a.
eine
Bestandsaufnahme
über
die
erzielten
Fortschritte
ermöglichen
sowie
wichtige
Themen
und
künftige
Handlungsfelder
(als
punktuelle
Maßnahmen
kursiv
gedruckt)
aufzeigen.
This
opinion
also
serves
as
a
status
report
for
the
SMO,
indicating
progress
to
date,
issues
of
concern
and
future
fields
of
action
(highlighted
in
italics
as
action
points).
TildeMODEL v2018
Um
den
Leser
hierauf
aufmerksam
zu
machen,
wird
der
auf
der
alten
Numerierung
basierende
Artikel
kursiv
gedruckt.
To
draw
the
reader's
attention
to
these
changes,
all
quotations
using
the
old
numbering
appear
in
italics.
TildeMODEL v2018
Sie
sind
kursiv
gedruckt
(während
der
Standpunkt
der
Kommission
in
Normaldruck
erscheint)
und
zu
zwei
Hauptkategorien
zusammengefasst,
je
nachdem,
ob
sie
sich
auf
die
weitere
Durchführung
des
aktuellen
Programms
Kultur
bis
2013
oder
auf
die
Gestaltung
des
neuen
Programms
(nach
2013)
beziehen.
They
are
presented
in
italics
(while
the
Commission's
position
is
in
standard
fonts)
and
are
grouped
into
two
main
categories
according
to
whether
they
relate
to
the
continued
implementation
of
the
current
Culture
programme
until
2013
or
the
design
of
the
new
programme
(post
2013).
TildeMODEL v2018
Änderungsakte,
die
als
solche
unter
dem
Rechtsakt
aufgeführt
sind,
den
sie
betreffen,
sind
kursiv
gedruckt.
Document
numbers
printed
in
italics
refer
to
amending
acts,
which
appear
after
the
act
amended.
EUbookshop v2
Ist
ein
Wort
fett
und
kursiv
gedruckt,
so
wird
es
im
Glossar
(S.72)
erläutert.
If
a
term
is
in
bold
italics,
it
is
defined
in
the
Glossary
at
the
end
of
the
volume
(page72).
EUbookshop v2
Anmerkung:
Die
Angaben
für
1913-50
sind
kursiv
gedruckt,
weil
die
Werte
mit
denen
für
1950-73
und
1973-92
im
strengen
Sinne
nicht
vergleichbar
sind.
Note:
1913-50
are
printed
in
italics
because
the
estimates
are
not
strictly
comparable
with
those
for
1950-73
and
1973-92.
EUbookshop v2
Alle
Prognosen
wurden
im
Zeitraum
19921998
erstellt
und/oder
veröffentlicht
(beobachte
Werte
sind
kursiv
gedruckt)
"
All
forecasts
have
been
compiled
and/or
published
during
1992-1998
(observed
values
are
presented
in
italics)
EUbookshop v2
Um
den
Leser
hierauf
aufmerksam
zu
machen,
wird
der
auf
der
alten
Numerierung
basierende
Artikel
in
kursiv
gedruckt.
To
draw
the
attention
of
readers
to
these
changes,
all
quotations
using
the
old
numbering
appear
in
italics.
EUbookshop v2