Translation of "Kulturelle angebot" in English
Vier
Kinos
und
sieben
öffentliche
Büchereien
runden
das
kulturelle
Angebot
ab.
Four
cinemas
and
seven
public
libraries
round
the
cultural
life
out.
Wikipedia v1.0
Sie
möchten
das
kulturelle
Angebot
der
gesamten
Großregion
kennenlernen?
You
want
to
know
all
about
events
in
the
Greater
Region?
ELRA-W0201 v1
Das
kulturelle
Angebot
für
Kinder
und
Jugendliche
hat
sich
rezent
spektakulär
erweitert.
The
cultural
offer
for
children
and
youth
recently
developed
in
a
spectacular
way.
ELRA-W0201 v1
Nicht
nur
das
kulturelle
Angebot
der
Konzertsäle
ist
im
Großherzogtum
sehr
groß.
Not
only
venues
in
the
Grand
Duchy
offer
an
abundant
choice
of
cultural
events.
ELRA-W0201 v1
Die
Neue
Nationalgalerie
und
die
Philharmonie
runden
das
kulturelle
Angebot
.
The
New
National
Gallery
and
the
Philharmonic
complete
the
cultural
offer.
ParaCrawl v7.1
Das
von
Vielfalt
geprägte
kulturelle
Angebot
in
Berlin
bietet
für
jeden
etwas.
The
intriguing
diversity
of
cultural
offerings
in
Berlin
offers
something
for
everyone.
CCAligned v1
Das
kulturelle
Angebot
der
Hauptstadt
ist
besonders
vielfältig.
The
cultural
offer
of
the
capital
is
particularly
diverse.
ParaCrawl v7.1
Das
kulturelle
und
kulinarische
Angebot
runden
den
Urlaub
in
Filzmoos
stimmungsvoll
ab.
The
cultural
and
culinary
offers
impressively
complete
any
holiday
in
Filzmoos.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
gespannt
auf
das
kulturelle-
und
kulinarische-
Angebot
des
neuen
Casinos.
I
am
curious
about
the
cultural
and
culinary
offer
of
the
new
casino.
CCAligned v1
Informieren
Sie
sich
über
das
kulturelle
Angebot
der
Stadt
und
den
Veranstaltungskalender.
Check
the
city's
cultural
offers
and
events'
calendar.
CCAligned v1
Is
Istrien
umfasst
große
kulturelle
Angebot
von
Galerien,
Museen
und
Theater...
Istria
encompasses
vast
cultural
offerings
from
galleries,
museums
and
theatres…
Archeological
sites
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
sich
das
kulturelle
Angebot
und
das
abwechslungsreiche
Nachtleben
sehen
lassen.
In
addition,
the
cultural
offer
and
the
varied
nightlife
can
be
seen.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
das
historische,
kulturelle
und
unterhaltsame
Angebot
von
Aqaba.
You
can
discover
all
ofAqaba's
historical,
cultural,
and
entertainment
attractions.
ParaCrawl v7.1
Das
kulturelle
und
sportliche
Angebot
lässt
kaum
Wünsche
offen.
The
culture
and
sports
facilities
leave
almost
nothing
to
be
desired.
ParaCrawl v7.1
Das
kulturelle
Angebot
in
Deutschland
hat
sich
über
Jahrhunderte
entwickelt.
The
range
of
culture
in
Germany
has
developed
over
hundreds
of
years.
ParaCrawl v7.1
Nebst
der
schönen
Architektur
schätzen
Besucher
das
umfangreiche
kulturelle
Angebot.
Along
with
the
beautiful
architecture,
visitors
enjoy
a
comprehensive
cultural
offering.
ParaCrawl v7.1
Gerade
in
den
nächsten
Monaten
ist
das
kulturelle
Angebot
wieder
sehr
reichhaltig.
Especially
in
the
coming
months,
the
cultural
offers
are
again
very
rich.
ParaCrawl v7.1
Zuallerletzt
ist
auch
das
kulturelle
Angebot
dem
Erfolg
der
Hauptstadt
zu
verdanken.
Finally,
the
capital’s
success
can
also
be
attributed
to
its
cultural
activities.
ParaCrawl v7.1
Doch
lohnt
sich
allein
schon
das
kulturelle
Angebot.
Yet
alone
is
worth
the
cultural
offer.
ParaCrawl v7.1
Das
kulturelle
Angebot
ist
gut,
das
Pendant
in
Sachen
Unterhaltung
noch
besser.
The
cultural
offer
is
good,
the
counterpart
in
terms
of
entertainment
even
better.
ParaCrawl v7.1
Das
kulturelle
Angebot
Berlins
ist
so
vielseitig
wie
seine
Besucher.
Berlin's
cultural
attractions
are
as
varied
as
its
visitors.
ParaCrawl v7.1
Das
kulturelle
Angebot
der
Espalion
ist
reich,
dank
der
Anwesenheit
von
Museen.
The
cultural
offer
of
Espalion
is
rich,
thanks
to
the
presence
of
museums.
ParaCrawl v7.1
Die
unzähligen
Museen
und
das
kulturelle
Angebot
der
Stadt
Lausanne
sind
einzigartig.
In
Lausanne,
the
number
of
museums
and
cultural
offers
is
unique.
ParaCrawl v7.1
Einen
Überblick
über
das
kulturelle
Angebot
Berlins
erhalten
Sie
hier
und
hier…
An
overview
of
the
cultural
highlights
in
Berlins
you
get
here
and
here…
ParaCrawl v7.1
Das
sind
immer
nur
punktuelle
Ansätze,
die
auch
das
kulturelle
Angebot
erweitert
haben.
These
may
be
only
ad
hoc
approaches,
but
they
have
added
to
the
range
of
culture
on
offer.
Europarl v8
Das
vielfältige
kulturelle
Angebot
am
Goetheanum
macht
Dornach
zu
einem
anregenden
und
bereichernden
Studienort.
The
many
cultural
events
at
the
Goetheanum
make
Dornach
an
inwardly
enriching
place
for
students
studying
in
the
area.
CCAligned v1
Das
große
kulturelle
Angebot
und
die
weltoffene
Atmosphäre
verleihen
der
Stadt
ihr
internationales
Flair.
Its
vast
cultural
scene
and
cosmopolitan
flair
give
the
city
a
unique
international
feel.
ParaCrawl v7.1