Translation of "Kulturelle angebot" in English

Vier Kinos und sieben öffentliche Büchereien runden das kulturelle Angebot ab.
Four cinemas and seven public libraries round the cultural life out.
Wikipedia v1.0

Sie möchten das kulturelle Angebot der gesamten Großregion kennenlernen?
You want to know all about events in the Greater Region?
ELRA-W0201 v1

Das kulturelle Angebot für Kinder und Jugendliche hat sich rezent spektakulär erweitert.
The cultural offer for children and youth recently developed in a spectacular way.
ELRA-W0201 v1

Nicht nur das kulturelle Angebot der Konzertsäle ist im Großherzogtum sehr groß.
Not only venues in the Grand Duchy offer an abundant choice of cultural events.
ELRA-W0201 v1

Die Neue Nationalgalerie und die Philharmonie runden das kulturelle Angebot .
The New National Gallery and the Philharmonic complete the cultural offer.
ParaCrawl v7.1

Das von Vielfalt geprägte kulturelle Angebot in Berlin bietet für jeden etwas.
The intriguing diversity of cultural offerings in Berlin offers something for everyone.
CCAligned v1

Das kulturelle Angebot der Hauptstadt ist besonders vielfältig.
The cultural offer of the capital is particularly diverse.
ParaCrawl v7.1

Das kulturelle und kulinarische Angebot runden den Urlaub in Filzmoos stimmungsvoll ab.
The cultural and culinary offers impressively complete any holiday in Filzmoos.
ParaCrawl v7.1

Ich bin gespannt auf das kulturelle- und kulinarische- Angebot des neuen Casinos.
I am curious about the cultural and culinary offer of the new casino.
CCAligned v1

Informieren Sie sich über das kulturelle Angebot der Stadt und den Veranstaltungskalender.
Check the city's cultural offers and events' calendar.
CCAligned v1

Is Istrien umfasst große kulturelle Angebot von Galerien, Museen und Theater...
Istria encompasses vast cultural offerings from galleries, museums and theatres… Archeological sites
ParaCrawl v7.1

Außerdem können sich das kulturelle Angebot und das abwechslungsreiche Nachtleben sehen lassen.
In addition, the cultural offer and the varied nightlife can be seen.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie das historische, kulturelle und unterhaltsame Angebot von Aqaba.
You can discover all ofAqaba's historical, cultural, and entertainment attractions.
ParaCrawl v7.1

Das kulturelle und sportliche Angebot lässt kaum Wünsche offen.
The culture and sports facilities leave almost nothing to be desired.
ParaCrawl v7.1

Das kulturelle Angebot in Deutschland hat sich über Jahrhunderte entwickelt.
The range of culture in Germany has developed over hundreds of years.
ParaCrawl v7.1

Nebst der schönen Architektur schätzen Besucher das umfangreiche kulturelle Angebot.
Along with the beautiful architecture, visitors enjoy a comprehensive cultural offering.
ParaCrawl v7.1

Gerade in den nächsten Monaten ist das kulturelle Angebot wieder sehr reichhaltig.
Especially in the coming months, the cultural offers are again very rich.
ParaCrawl v7.1

Zuallerletzt ist auch das kulturelle Angebot dem Erfolg der Hauptstadt zu verdanken.
Finally, the capital’s success can also be attributed to its cultural activities.
ParaCrawl v7.1

Doch lohnt sich allein schon das kulturelle Angebot.
Yet alone is worth the cultural offer.
ParaCrawl v7.1

Das kulturelle Angebot ist gut, das Pendant in Sachen Unterhaltung noch besser.
The cultural offer is good, the counterpart in terms of entertainment even better.
ParaCrawl v7.1

Das kulturelle Angebot Berlins ist so vielseitig wie seine Besucher.
Berlin's cultural attractions are as varied as its visitors.
ParaCrawl v7.1

Das kulturelle Angebot der Espalion ist reich, dank der Anwesenheit von Museen.
The cultural offer of Espalion is rich, thanks to the presence of museums.
ParaCrawl v7.1

Die unzähligen Museen und das kulturelle Angebot der Stadt Lausanne sind einzigartig.
In Lausanne, the number of museums and cultural offers is unique.
ParaCrawl v7.1

Einen Überblick über das kulturelle Angebot Berlins erhalten Sie hier und hier…
An overview of the cultural highlights in Berlins you get here and here…
ParaCrawl v7.1

Das sind immer nur punktuelle Ansätze, die auch das kulturelle Angebot erweitert haben.
These may be only ad hoc approaches, but they have added to the range of culture on offer.
Europarl v8

Das vielfältige kulturelle Angebot am Goetheanum macht Dornach zu einem anregenden und bereichernden Studienort.
The many cultural events at the Goetheanum make Dornach an inwardly enriching place for students studying in the area.
CCAligned v1

Das große kulturelle Angebot und die weltoffene Atmosphäre verleihen der Stadt ihr internationales Flair.
Its vast cultural scene and cosmopolitan flair give the city a unique international feel.
ParaCrawl v7.1