Translation of "Kritischer moment" in English
In
diesen
Tagen
beginnt
die
Gährungsphase,
ein
kritischer
Moment
für
die
Weinherstellung.
From
now
on,
the
juice
enters
the
fermentation
stage,
a
critical
stage
for
the
production
of
each
wine.
ELRA-W0201 v1
Ihr
wisst,
das
ist
ein
kritischer
Moment.
As
you
know,
that
is
time
critical.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
kritischer
Moment
für
mich.
It
was
a
nervous
moment
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
sind
ein
kritischer
Moment
desOn-Page
SEO
für
lokale
Unternehmen.
It’s
a
critical
part
of
on-page
SEO
for
local
businesses.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Meilenstein
ist
ein
kritischer
Moment
in
der
gemeinsamen
Gestaltung
unserer
Zukunft.
This
milestone
is
a
critical
moment
to
shape
our
future,
together.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
ein
kritischer
Moment
des
On-Page
SEO
für
lokale
Unternehmen.
It's
a
critical
part
of
on-page
SEO
for
local
businesses.
ParaCrawl v7.1
Ein
kritischer
Moment
kann
unter
Belastung
auftreten.
A
critical
moment
can
occur
under
load.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
ist
dies
ein
historisch
kritischer
Moment.“
Indeed,
this
is
a
historically
critical
moment.”
ParaCrawl v7.1
Die
Raumklimabedingungen
sind
für
bestimmte
Produktionstechnologien
ein
kritischer
Moment.
Environmental
conditions
represent
a
critical
condition
parametar
for
certain
production
technologies.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
kritischer
Moment.
It's
a
critical
moment.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
behaupte,
dies
war
ein
kritischer
Moment
in
der
Geschichte
der
Bundesrepublik
Deutschland.
And
I
maintain,
that
this
was
a
critical
moment
in
the
history
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Ein
kritischer
Moment
könnte
erreicht
werden,
wenn
einerseits
die
Dienstleistungsrichtlinie
in
Kraft
tritt
und
andererseits
ein
Land
die
Freizügigkeit
der
Arbeitnehmer
noch
immer
einschränken
will.
A
critical
moment
could
be
reached
if,
on
the
one
hand,
the
Services
Directive
becomes
effective
and,
on
the
other
hand,
a
country
still
chooses
to
frustrate
the
free
movement
of
workers.
Europarl v8
Wenn
wir
es
in
einer
Zeit
geopolitischer
und
sozialer
Instabilität
zulassen,
dass
Umweltthemen
auf
der
Strecke
bleiben,
begehen
wir
einen
Fehler,
und
nicht
nur,
weil
dies
ein
kritischer
Moment
im
Kampf
um
den
Umgang
mit
dem
Klimawandel
ist.
Allowing
environmental
issues
to
fall
by
the
wayside
at
this
time
of
geopolitical
and
social
instability
is
a
mistake,
and
not
just
because
this
happens
to
be
a
critical
moment
in
the
fight
to
manage
climate
change.
News-Commentary v14
Dennoch
war
es
ein
kritischer
Moment
in
der
Krise,
als
ein
Geldmarktfonds
kurz
nach
dem
Zusammenbruch
von
Lehman
Brothers
Mitte
September
2008
eine
negative
Wertentwicklung
zeigte
und
keine
100
Cent
pro
Dollar
zahlen
konnte.
Yet
a
critical
moment
in
the
crisis
came
when,
shortly
after
the
mid-September
2008
collapse
of
Lehman
Brothers,
a
money-market
fund
“broke
the
buck”
and
couldn’t
pay
100
cents
on
the
dollar.
News-Commentary v14
Dies
ist
ein
kritischer,
vermenschlichender
Moment,
der
die
unredliche
Brutalität
der
Spiele
und
ihre
emotionale
Wirkung
auf
selbst
den
skrupellosesten
Teilnehmer
zeigt.
This
is
a
critical
humanizing
moment
that
illustrates
the
twisted
brutality
of
the
games
and
its
emotional
impact
on
even
the
most
ruthless
players.
QED v2.0a
Es
ist
ein
entscheidender,
kritischer
Moment
für
die
Zukunft
der
Mudschaheddin,
die
schon
viel
gelitten
haben.
It
is
a
crucial
and
critical
moment
for
the
future
of
the
Modjahedines
who
have
already
suffered
very
much.
ParaCrawl v7.1
Ein
kritischer
Moment,
in
dem
die
Jugendlichen
leicht
anfällig
seien
-
auch
für
die
Botschaften
von
Salafisten.
Fooladvand
describes
this
as
a
critical
moment
in
which
young
people
are
easily
susceptible
to
the
messages
of
Salafists.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Moment
ist
auch
der
"Ground
Zero"
der
Strategie,
ein
Moment
kritischer
Reflexion,
der
Bestandsaufnahme,
der
Infragestellung
am
Ende
des
"kurzen
20.Jahrhunderts"
und
des
Kalten
Krieges
(der
von
Marcos
als
eine
Art
Dritter
Weltkrieg
bezeichnet
wurde).
This
moment
is
also
a
strategic
'ground
zero',
a
moment
of
critical
reflection,
stocktaking
and
questioning,
in
the
aftermath
of
the
'short
twentieth
century'
and
the
Cold
War
(presented
by
Marcos
as
a
sort
of
third
world
war).
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
bereits
sehr
fortschrittliche
Verfahren
entwickelt
worden
sind,
um
die
Kieferhöhlenschleimhaut
durch
die
kleine
Bohrung,
die
meist
einen
Durchmesser
von
nur
etwa
4
mm
aufweist,
hindurch
möglichst
schonend
und
ausreichend
weit
vom
Kieferknochen
zu
lösen,
bleibt
der
Augenblick,
in
dem
der
Kieferknochen
durchstoßen
wird,
ein
kritischer
Moment,
der
vom
Arzt
eine
große
Erfahrung
und
ein
besonderes
Geschick
erfordert,
wobei
trotz
aller
Umsicht
ein
Restrisiko
besteht,
die
Kieferhöhlenschleimhaut
beim
Durchstoßen
der
Knochenplatte
dennoch
zu
beschädigen.
Even
though
very
advanced
methods
have
been
developed
to
detach
the
mucosa
of
the
maxillary
sinus
as
carefully
as
possible
and
sufficiently
far
away
from
the
jaw
bone
through
the
small
bore,
which
mostly
has
a
diameter
of
only
about
4
mm,
the
moment
at
which
the
jaw
bone
is
perforated
remains
a
critical
moment
which
requires
great
experience
and
particular
skill
of
the
doctor,
wherein
even
when
taking
all
precautions,
there
is
still
a
residual
risk
of
causing
damage
to
the
mucosa
of
the
maxillary
sinus
when
perforating
the
bone
plate.
EuroPat v2
Die
Montage
und
Inbetriebnahme
Ihrer
Maschinen
und
Anlagen
ist
ein
kritischer
Moment
auf
dem
Weg
zur
Kundenzufriedenheit.
The
assembly
&
commissioning
of
your
machines
and
assets
is
a
critical
moment
on
the
way
to
customer
satisfaction.
CCAligned v1
Gut,
als
ich
diesen
Mann
also
beobachtete
und
jene
Haltung
wahrnahm,
wobei
dies
ein
kritischer
Moment
war
und
es
ihm
nur
mühsam
gelang,
jene
wütenden
Soldaten
vom
Schießen
abzuhalten,
erhob
ich
mich
und
sagte
-
nur
zu
ihm,
selbstverständlich:
"Leutnant,
ich
bin
der
und
der,
Hauptverantwortlicher
für
die
Aktion.
Well,
when
I
look
at
this
man
and
I
see
his
attitude,
in
a
critical
moment
when
he
was
hardly
able
to
keep
those
angry
soldiers
from
firing,
I
get
up
and
tell
him:
"Lieutenant",
him
alone,
of
course,
"I
am
so
and
so,
first
in
command
of
the
action.
ParaCrawl v7.1
Dann
müssen
wir
wieder
diese
zahllosen
Zeichen
empfangen,
die
schlechtesten
und
die
besten,
die
vertrauenswürdigen
und
die
unechten,
den
Manipulator
und
den
Manipulierten,
das
Déjà-vu
und
das
Ereignis,
bis
der
Moment
kritischer
Analyse
und
symbiotischen
Widerstands,
der
Explikation
all
dieser
Verwirrung
und
ihrer
Ursachen,
bis
die
Zeit
der
Vernunft
gekommen
ist.
Let
us
say
500
meters…
Then,
we
have
to
receive
again
these
innumerable
signs,
the
worst
and
the
best,
the
trustworthy
and
the
counterfeit,
the
manipulator
and
the
manipulated,
the
déjà-vu
and
the
event,
for
the
advent
of
the
moment
of
critical
analysis
and
symbiotic
resistance,
of
explicitation
of
all
this
confusion
and
its
causes,
for
the
time
of
sense.
ParaCrawl v7.1