Translation of "Vom moment" in English

Ich wollte ihn vom ersten Moment an.
I knew I wanted him from the first moment I saw him.
OpenSubtitles v2018

Man spürt so etwas vom ersten Moment an.
You sense those things from the first time you meet a girl.
OpenSubtitles v2018

Vom ersten Moment an warst du auf meiner Seite.
From the very beginning, you were on my side.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe Euch vom ersten Moment an geliebt.
And I loved you the moment I saw you.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte dir vom 1. Moment an, dass mehr in dir ist.
I told you from the moment I met you, there is more to you, Erik.
OpenSubtitles v2018

Vom ersten Moment an wusste ich, du bist meinetwegen zurückgekommen.
From the moment I met you... I knew you'd come back for me.
OpenSubtitles v2018

Ich sah es vom ersten Moment an in Ihren Augen.
I saw it in your eyes the first time we met.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte das Ding vom ersten Moment an umschmeißen.
I wanted to knock it over the minute I saw it.
OpenSubtitles v2018

Vom Moment an... in dem ich dich getroffen habe...
From the moment I met you,
OpenSubtitles v2018

Ich sage dir was, das wusste ich vom 1. Moment an.
I'll tell you something I've known since I saw you.
OpenSubtitles v2018

Vom Moment deiner Geburt an wurde ich weggedrängt.
And from the moment you entered this world,
OpenSubtitles v2018

Chapman hat eine Sonderbehandlung bekommen, vom ersten Moment an.
You know, Chapman been getting special treatment since the minute she got here.
OpenSubtitles v2018

Vom ersten Moment, als ich dich sah, war alles andere egal.
From the first moment I saw you, I forgot about everything else.
OpenSubtitles v2018

Dass Amanda dich vom ersten Moment an geliebt hat.
What else didn't you tell me out of self-preservation? That Amanda loved you from the moment that she met you.
OpenSubtitles v2018

Und vom allerersten Moment musste Letsatsi um seinen Platz im Rudel kämpfen.
And right from the start, it would be a struggle for Letsatsi to find acceptance.
OpenSubtitles v2018

Sie war vom ersten Moment an gegen mich.
I think she had it in for me from the moment she met me.
OpenSubtitles v2018

Sie hasste ihn vom ersten Moment an.
She hated him from the start.
OpenSubtitles v2018

Wie bei Monica Lewinsky... Sie behielt das Kleid vom besonderen Moment.
Remember Monica Lewinsky and how she kept her dress from her special time with the President...
OpenSubtitles v2018

Ich wusste es vom ersten Moment an.
Yeah, I knew it, the minute I met her.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dich vom ersten Moment an, als ich dich sah.
I wanted ye from the first moment I saw ye.
OpenSubtitles v2018

Sie sind vom Moment ihrer Geburt an sexuelle Wesen, Hank.
They're sexual beings from the moment they're born, Hank.
OpenSubtitles v2018

Denke nur an dir vom Moment an, wo ich aufwache.
Thinking of you from the moment I open my eyes.
OpenSubtitles v2018

Er hatte sie vom dem Moment an, in dem ich geplant wurde.
He has had it from the moment I was conceived.
OpenSubtitles v2018

Aber wir sind noch weit weg vom siegreichen Moment.
Believe me, it is early. We are a long way from winning time, so pay attention.
OpenSubtitles v2018

Captain Archer möchte, dass Sie im Moment vom Dienst befreit sind.
Captain Archer has asked that you remain off duty for the time being.
OpenSubtitles v2018