Translation of "Kritischen punkt" in English
Serbien
und
Montenegro
befindet
sich
zurzeit
an
einem
kritischen
Punkt
des
Reformprozesses.
Serbia
and
Montenegro
is
currently
at
a
critical
junction
of
its
reform
process.
DGT v2019
Die
Gespräche
befinden
sich
nun
an
einem
kritischen
Punkt.
Talks
are
now
at
a
critical
stage.
Europarl v8
Heute
sind
wir
in
dieser
Angelegenheit
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt.
Today
we
are
at
a
critical
point
in
this
affair.
Europarl v8
Unterernährung
und
Armut
haben
einen
kritischen
Punkt
erreicht.
Malnutrition
and
poverty
have
reached
crisis
point.
Europarl v8
Er
bemerkt,
wir
seien
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt.
He
notes
that
we
have
reached
a
critical
moment
in
time.
Europarl v8
In
unseren
Beziehungen
mit
Serbien
befinden
wir
uns
an
einem
äußerst
kritischen
Punkt.
We
are
at
a
very
critical
juncture
in
our
relations
with
Serbia.
Europarl v8
Wir
befinden
uns
an
einem
kritischen
Punkt.
We're
at
a
critical
moment.
TED2020 v1
Am
kritischen
Punkt
ist
die
Oberflächenspannung
Null.
At
the
critical
point
the
surface
tension
is
zero.
Wikipedia v1.0
Neben
der
Korrelationslänge
ist
die
magnetische
Suszeptibilität
eine
am
kritischen
Punkt
divergierende
Größe.
Let
us
apply
a
very
small
magnetic
field
to
thesystem
in
the
critical
point.
Wikipedia v1.0
Man
spricht
von
einem
"ausgearteten"
kritischen
Punkt.
This
kind
of
situation
is
called
a
degenerate
critical
point.
Wikipedia v1.0
Diese
anhaltende
Diskrepanz
zwischen
Industrie-
und
Entwicklungsländern
hat
mittlerweile
einen
kritischen
Punkt
erreicht.
This
persistent
divergence
between
developed
and
developing
economies
has
now
reached
a
critical
point.
News-Commentary v14
Die
Weltwirtschaft
befindet
sich
an
einem
kritischen
Punkt.
The
global
economy
is
at
a
critical
juncture.
News-Commentary v14
Sie
befinden
sich
an
einem
kritischen
Punkt
an
der
Decke.
You
are
at
critical
juncture
now
in
the
ceiling.
TED2020 v1
Am
kritischen
Punkt
setzt
das
Streichholz
den
Wald
in
Flammen.
At
the
tipping
point,
the
match
sets
fire
to
the
forest.
TED2020 v1
Der
Markt
befindet
sich
an
einem
kritischen
Punkt
der
Entwicklung.
The
market
is
at
a
critical
point
of
development.
TildeMODEL v2018
Die
EU
befindet
sich
an
einem
kritischen
Punkt
in
ihrer
Geschichte.
The
EU
is
at
a
crucial
juncture
in
its
history.
TildeMODEL v2018
Die
Meeresenergie
ist
jedoch
nun
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt.
However,
ocean
energy
is
now
at
a
critical
stage.
TildeMODEL v2018
Sir,
wir
sind
fast
am
kritischen
Punkt.
Sir,
we're
almost
at
critical
pitch.
OpenSubtitles v2018
Sir,
diese
jungen
Künstler
stehen...
an
einem
kritischen
Punkt
ihrer
Karriere.
Lord,
I
believe
that
this
young
man
is
the
most
critical
period
of
his
career.
OpenSubtitles v2018
Das
Abendessen
ist
an
einem
kritischen
Punkt.
Dinner
is
at
a
crucial
point.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
an
einem
sehr
kritischen
Punkt.
You
are
at
a
very
critical
point.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wir
erreichten
einen
kritischen
Punkt
mit
der
Operation
Pale
Fire.
Well,that
reached
critical
mass
with
Operation
Pale
Fire.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
an
einem
kritischen
Punkt.
This
boy
is
at
a
fragile
point
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Kühlsystem
erreicht
der
Kern
nach
zehn
Minuten
einen
kritischen
Punkt.
After
the
cooling
system
stops,
it
takes
10
minutes
for
the
power
core
to
go
critical.
OpenSubtitles v2018
Wir
befinden
uns
an
einem
kritischen
Punkt
unserer
Geschichte.
We
are
at
a
critical
moment
in
our
history.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
kritischen
Punkt
im
Plan
erreicht.
We
are
at
a
crucial
point
in
the
plan.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt.
We're
kind
of
at
a
tipping
point.
TED2020 v1