Translation of "Kritische masse erreichen" in English

Dies sind jetzt Technologien die die kritische Masse erreichen.
These are now technologies that are hitting critical mass.
TED2013 v1.1

Nur durch Zusammenarbeit ließe sich die kritische Masse erreichen.
Only by collaboration, we can create the critical mass.
TildeMODEL v2018

Er konnte nicht genug Energie erzeugen, um die kritische Masse zu erreichen.
He couldn't generate enough power for the machine to reach critical mass.
OpenSubtitles v2018

In Luxemburg sehen wir keine Möglichkeit, diese kritische Masse zu erreichen.
In Luxembourg we do not see possibilities to increase to the scale necessary.
ParaCrawl v7.1

Um vernünftig arbeiten zu können, mussten wir eine kritische Masse erreichen.
We had to reach a critical mass in order to work expediently.
ParaCrawl v7.1

Die externe Zusammenarbeit würde in diesem Fall dazu dienen, die notwendige kritische Masse zu erreichen.
For them, collaboration with other enterprises would be a way of achieving this level.
TildeMODEL v2018

Wir müssen eine kritische Masse erreichen und brauchen ein einheitliches Regelwerk für ganz Europa.
We must achieve critical mass and a single set of rules across Europe.
TildeMODEL v2018

Um die kritische Masse zu erreichen, sind unter Umständen koordinierte und gleichzeitige Maßnahmen erforderlich.
Co-ordinated and synchronised action may be necessary to achieve critical mass.
TildeMODEL v2018

Es sieht so aus, als würde das Kraftwerk der Station bald die kritische Masse erreichen.
It seems the station's power plant is approaching critical mass.
OpenSubtitles v2018

Um eine kritische Masse zu erreichen, sollte eine große Zahl von Sites erfaßt werden.
In order to build critical mass, a wide coverage of sites should be obtained.
EUbookshop v2

Um diese kritische Masse zu erreichen, brauchen wir mehr Leute in diesem Kampf.
In order to achieve that contagion we need more people in this fight.
QED v2.0a

Jede Bewegung startet klein und muss erstmal eine kritische Masse erreichen, um Druck aufzubauen.
Every movement starts small and should reach critical mass to build up pressure.
ParaCrawl v7.1

Damit solche Angebote erfolgreich sein können, müssen sie natürlich eine kritische Masse an Teilnehmern erreichen.
But if such offers are to meet with success, they of course need a critical mass of participants.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht benennt außerdem noch weitere Bereiche, in denen Reformen erforderlich sind, um die kritische Masse zu erreichen, damit die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen und der wirtschaftlichen Aufschwung gewährleistet wird.
The report also identifies further areas where reforms are required in order to build the critical mass necessary to ensure fiscal sustainability and economic recovery.
Europarl v8

Sie sind hier in Brüssel in aller Unabhängigkeit mit der Kommission zusammengekommen, um eine kritische Masse zu erreichen.
They came here to Brussels to meet independently with the Commission, but in doing so created a critical mass.
Europarl v8

Diese kritische Masse erreichen wir natürlich einfacher auf gesamteuropäischer Ebene, als wenn jedes Land alleine für sich arbeitet.
It will of course be easier to reach this critical mass at European level than it would be if every country were to work for itself.
Europarl v8

Dies würde auch dazu beitragen, die in sich zusammenhängenden Funktionen der SZR wirksamer zu nutzen, um rasch eine kritische Masse zu erreichen und damit ein Fundament für weiteres schrittweises Vorankommen zu sorgen.
This would also help to leverage the inter-connectedness of the SDR’s roles, in order to reach critical mass quickly and have a foundation for further incremental gains.
News-Commentary v14

Die beste Alternative für die westlichen Regierungen besteht daher darin, einen durch eine Vielzahl von Anpassungsinstrumenten vorangetriebenen Kurs allmählicher Veränderungen zu verfolgen, die im Laufe der Zeit eine kritische Masse erreichen könnten.
The best option for Western governments is thus to pursue gradual change, propelled by a variety of adaptive instruments, which would reach a critical mass over time.
News-Commentary v14

Das durch die Strategie abgedeckte Gebiet muss hinreichend zusammenhängend und hinsichtlich der Humanressourcen, der Mittelausstattung und des wirtschaftlichen Potenzials die ausreichende kritische Masse erreichen, um eine nachhaltige Entwicklungsstrategie zu unterstützen.
The area covered by the strategy shall be coherent and offer sufficient critical mass in terms of human, financial and economic resources to support a viable development strategy.
TildeMODEL v2018

Der Textil- und Bekleidungssektor ist zwar durch kleine und mittlere Unternehmen und lokale Entwicklungen gekennzeichnet, dennoch ist es wichtig, die Forschungsbemühungen zu integrieren, um eine kritische Masse zu erreichen und auf dem globalen Markt wettbewerbsfähig zu sein.
Although the textile and clothing sector is marked by small and medium sized enterprises and local developments, it is important that research efforts take place in a more integrated way so as to achieve a critical mass and be competitive on the global market.
TildeMODEL v2018

Auch wenn die Projekte qualitativ gute Ergebnisse vorweisen konnten, waren diese doch zu unbedeutend, um eine kritische Masse zu erreichen oder die Entwicklung des Marktes in bedeutendem Maße anzukurbeln, vor allem da die Projekte auf ganz unterschiedliche Marktsegmente verteilt waren.
Although good quality outputs were produced from the projects, these were on too small a scale to achieve critical mass or to catalyse the development of the market significantly, especially as the projects were spread across heterogeneous market segments.
TildeMODEL v2018

Außerdem lässt sich die staatliche Unterstützung von FtE mit Fragen des Eigentums an Forschungsergebnissen und der Notwendigkeit, in bestimmten Forschungsbereichen die kritische Masse zu erreichen, begründen.
In addition, issues of ownership of research results and the need to achieve critical mass in certain research sectors provide justification for government support for RTD.
TildeMODEL v2018

Dadurch wird es für französische Unternehmen schwieriger, die für den Zugang zu den Exportmärkten notwendige kritische Masse zu erreichen.
This makes it harder for French firms to reach the critical mass needed to access export markets.
TildeMODEL v2018

Damit der Mangel an Kompetenzen für die Arbeitsplätze der Zukunft überbrückt wird und unsere Bildungssysteme besser auf die künftigen Erfordernisse unserer Wirtschaft abgestimmt sind (z. B. grüne Wirtschaft), müssen neue akademische Spezialisierungen gefördert werden, um so eine kritische Masse zu erreichen, mit der die europäische Wettbewerbsfähigkeit gesteigert wird.
In order to bridge the skills gap for the jobs of the future and make our education systems more responsive to the future needs o four economy (e.g. green economy), new academic specialisations need to be promoted so to achieve a critical mass that will raise European competitiveness.
TildeMODEL v2018

Damit Europa das Potenzial seiner Cluster voll ausschöpfen kann, müssen diese aber auch eine kritische Masse erreichen und eine strategische Ausrichtung durch mehr und bessere grenzüberschreitende europäische Zusammenarbeit über nationale Grenzen hinweg erhalten.
At the same time, for Europe to tap the full potential of its clusters, they must also achieve a critical mass and strategic orientation through more and better trans-national European cooperation, across national borders.
TildeMODEL v2018

Damit Risikokapitalinvestitionen zunehmen, sind somit in der EU auch liquidere Exitmärkte erforderlich, und zwar insbesondere Wachstumsbörsen, die Liquidität bereitstellen und in Bezug auf Beratungsdienste die kritische Masse erreichen können.
Venture capital thus also needs more liquid exit markets in the EU, in particular growth stock markets that provide liquidity and can achieve a critical mass of advisory services.
TildeMODEL v2018

Denn es ist unerlässlich, die derzeitige Zersplitterung der aktuellen Forschungsprogramme in den einzelnen Mitglied­staaten zu überwinden, die nicht die kritische Masse erreichen und nicht die Finanzmittel mobilisieren können, die für die geeigneten Programme erforderlich wären.
This is vital to overcome the current fragmentation of research programmes in the various Member States which are unable to reach critical mass and lack the necessary resources to fund appropriate programmes.
TildeMODEL v2018