Translation of "Kritische masse erreichen" in English
Dies
sind
jetzt
Technologien
die
die
kritische
Masse
erreichen.
These
are
now
technologies
that
are
hitting
critical
mass.
TED2013 v1.1
Nur
durch
Zusammenarbeit
ließe
sich
die
kritische
Masse
erreichen.
Only
by
collaboration,
we
can
create
the
critical
mass.
TildeMODEL v2018
Er
konnte
nicht
genug
Energie
erzeugen,
um
die
kritische
Masse
zu
erreichen.
He
couldn't
generate
enough
power
for
the
machine
to
reach
critical
mass.
OpenSubtitles v2018
In
Luxemburg
sehen
wir
keine
Möglichkeit,
diese
kritische
Masse
zu
erreichen.
In
Luxembourg
we
do
not
see
possibilities
to
increase
to
the
scale
necessary.
ParaCrawl v7.1
Um
vernünftig
arbeiten
zu
können,
mussten
wir
eine
kritische
Masse
erreichen.
We
had
to
reach
a
critical
mass
in
order
to
work
expediently.
ParaCrawl v7.1
Die
externe
Zusammenarbeit
würde
in
diesem
Fall
dazu
dienen,
die
notwendige
kritische
Masse
zu
erreichen.
For
them,
collaboration
with
other
enterprises
would
be
a
way
of
achieving
this
level.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
eine
kritische
Masse
erreichen
und
brauchen
ein
einheitliches
Regelwerk
für
ganz
Europa.
We
must
achieve
critical
mass
and
a
single
set
of
rules
across
Europe.
TildeMODEL v2018
Um
die
kritische
Masse
zu
erreichen,
sind
unter
Umständen
koordinierte
und
gleichzeitige
Maßnahmen
erforderlich.
Co-ordinated
and
synchronised
action
may
be
necessary
to
achieve
critical
mass.
TildeMODEL v2018
Es
sieht
so
aus,
als
würde
das
Kraftwerk
der
Station
bald
die
kritische
Masse
erreichen.
It
seems
the
station's
power
plant
is
approaching
critical
mass.
OpenSubtitles v2018
Um
eine
kritische
Masse
zu
erreichen,
sollte
eine
große
Zahl
von
Sites
erfaßt
werden.
In
order
to
build
critical
mass,
a
wide
coverage
of
sites
should
be
obtained.
EUbookshop v2
Um
diese
kritische
Masse
zu
erreichen,
brauchen
wir
mehr
Leute
in
diesem
Kampf.
In
order
to
achieve
that
contagion
we
need
more
people
in
this
fight.
QED v2.0a
Jede
Bewegung
startet
klein
und
muss
erstmal
eine
kritische
Masse
erreichen,
um
Druck
aufzubauen.
Every
movement
starts
small
and
should
reach
critical
mass
to
build
up
pressure.
ParaCrawl v7.1
Damit
solche
Angebote
erfolgreich
sein
können,
müssen
sie
natürlich
eine
kritische
Masse
an
Teilnehmern
erreichen.
But
if
such
offers
are
to
meet
with
success,
they
of
course
need
a
critical
mass
of
participants.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
benennt
außerdem
noch
weitere
Bereiche,
in
denen
Reformen
erforderlich
sind,
um
die
kritische
Masse
zu
erreichen,
damit
die
langfristige
Tragfähigkeit
der
öffentlichen
Finanzen
und
der
wirtschaftlichen
Aufschwung
gewährleistet
wird.
The
report
also
identifies
further
areas
where
reforms
are
required
in
order
to
build
the
critical
mass
necessary
to
ensure
fiscal
sustainability
and
economic
recovery.
Europarl v8
Sie
sind
hier
in
Brüssel
in
aller
Unabhängigkeit
mit
der
Kommission
zusammengekommen,
um
eine
kritische
Masse
zu
erreichen.
They
came
here
to
Brussels
to
meet
independently
with
the
Commission,
but
in
doing
so
created
a
critical
mass.
Europarl v8
Diese
kritische
Masse
erreichen
wir
natürlich
einfacher
auf
gesamteuropäischer
Ebene,
als
wenn
jedes
Land
alleine
für
sich
arbeitet.
It
will
of
course
be
easier
to
reach
this
critical
mass
at
European
level
than
it
would
be
if
every
country
were
to
work
for
itself.
Europarl v8
Dies
würde
auch
dazu
beitragen,
die
in
sich
zusammenhängenden
Funktionen
der
SZR
wirksamer
zu
nutzen,
um
rasch
eine
kritische
Masse
zu
erreichen
und
damit
ein
Fundament
für
weiteres
schrittweises
Vorankommen
zu
sorgen.
This
would
also
help
to
leverage
the
inter-connectedness
of
the
SDR’s
roles,
in
order
to
reach
critical
mass
quickly
and
have
a
foundation
for
further
incremental
gains.
News-Commentary v14
Die
beste
Alternative
für
die
westlichen
Regierungen
besteht
daher
darin,
einen
durch
eine
Vielzahl
von
Anpassungsinstrumenten
vorangetriebenen
Kurs
allmählicher
Veränderungen
zu
verfolgen,
die
im
Laufe
der
Zeit
eine
kritische
Masse
erreichen
könnten.
The
best
option
for
Western
governments
is
thus
to
pursue
gradual
change,
propelled
by
a
variety
of
adaptive
instruments,
which
would
reach
a
critical
mass
over
time.
News-Commentary v14
Das
durch
die
Strategie
abgedeckte
Gebiet
muss
hinreichend
zusammenhängend
und
hinsichtlich
der
Humanressourcen,
der
Mittelausstattung
und
des
wirtschaftlichen
Potenzials
die
ausreichende
kritische
Masse
erreichen,
um
eine
nachhaltige
Entwicklungsstrategie
zu
unterstützen.
The
area
covered
by
the
strategy
shall
be
coherent
and
offer
sufficient
critical
mass
in
terms
of
human,
financial
and
economic
resources
to
support
a
viable
development
strategy.
TildeMODEL v2018
Der
Textil-
und
Bekleidungssektor
ist
zwar
durch
kleine
und
mittlere
Unternehmen
und
lokale
Entwicklungen
gekennzeichnet,
dennoch
ist
es
wichtig,
die
Forschungsbemühungen
zu
integrieren,
um
eine
kritische
Masse
zu
erreichen
und
auf
dem
globalen
Markt
wettbewerbsfähig
zu
sein.
Although
the
textile
and
clothing
sector
is
marked
by
small
and
medium
sized
enterprises
and
local
developments,
it
is
important
that
research
efforts
take
place
in
a
more
integrated
way
so
as
to
achieve
a
critical
mass
and
be
competitive
on
the
global
market.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
die
Projekte
qualitativ
gute
Ergebnisse
vorweisen
konnten,
waren
diese
doch
zu
unbedeutend,
um
eine
kritische
Masse
zu
erreichen
oder
die
Entwicklung
des
Marktes
in
bedeutendem
Maße
anzukurbeln,
vor
allem
da
die
Projekte
auf
ganz
unterschiedliche
Marktsegmente
verteilt
waren.
Although
good
quality
outputs
were
produced
from
the
projects,
these
were
on
too
small
a
scale
to
achieve
critical
mass
or
to
catalyse
the
development
of
the
market
significantly,
especially
as
the
projects
were
spread
across
heterogeneous
market
segments.
TildeMODEL v2018
Außerdem
lässt
sich
die
staatliche
Unterstützung
von
FtE
mit
Fragen
des
Eigentums
an
Forschungsergebnissen
und
der
Notwendigkeit,
in
bestimmten
Forschungsbereichen
die
kritische
Masse
zu
erreichen,
begründen.
In
addition,
issues
of
ownership
of
research
results
and
the
need
to
achieve
critical
mass
in
certain
research
sectors
provide
justification
for
government
support
for
RTD.
TildeMODEL v2018
Dadurch
wird
es
für
französische
Unternehmen
schwieriger,
die
für
den
Zugang
zu
den
Exportmärkten
notwendige
kritische
Masse
zu
erreichen.
This
makes
it
harder
for
French
firms
to
reach
the
critical
mass
needed
to
access
export
markets.
TildeMODEL v2018
Damit
der
Mangel
an
Kompetenzen
für
die
Arbeitsplätze
der
Zukunft
überbrückt
wird
und
unsere
Bildungssysteme
besser
auf
die
künftigen
Erfordernisse
unserer
Wirtschaft
abgestimmt
sind
(z.
B.
grüne
Wirtschaft),
müssen
neue
akademische
Spezialisierungen
gefördert
werden,
um
so
eine
kritische
Masse
zu
erreichen,
mit
der
die
europäische
Wettbewerbsfähigkeit
gesteigert
wird.
In
order
to
bridge
the
skills
gap
for
the
jobs
of
the
future
and
make
our
education
systems
more
responsive
to
the
future
needs
o
four
economy
(e.g.
green
economy),
new
academic
specialisations
need
to
be
promoted
so
to
achieve
a
critical
mass
that
will
raise
European
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Damit
Europa
das
Potenzial
seiner
Cluster
voll
ausschöpfen
kann,
müssen
diese
aber
auch
eine
kritische
Masse
erreichen
und
eine
strategische
Ausrichtung
durch
mehr
und
bessere
grenzüberschreitende
europäische
Zusammenarbeit
über
nationale
Grenzen
hinweg
erhalten.
At
the
same
time,
for
Europe
to
tap
the
full
potential
of
its
clusters,
they
must
also
achieve
a
critical
mass
and
strategic
orientation
through
more
and
better
trans-national
European
cooperation,
across
national
borders.
TildeMODEL v2018
Damit
Risikokapitalinvestitionen
zunehmen,
sind
somit
in
der
EU
auch
liquidere
Exitmärkte
erforderlich,
und
zwar
insbesondere
Wachstumsbörsen,
die
Liquidität
bereitstellen
und
in
Bezug
auf
Beratungsdienste
die
kritische
Masse
erreichen
können.
Venture
capital
thus
also
needs
more
liquid
exit
markets
in
the
EU,
in
particular
growth
stock
markets
that
provide
liquidity
and
can
achieve
a
critical
mass
of
advisory
services.
TildeMODEL v2018
Denn
es
ist
unerlässlich,
die
derzeitige
Zersplitterung
der
aktuellen
Forschungsprogramme
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
zu
überwinden,
die
nicht
die
kritische
Masse
erreichen
und
nicht
die
Finanzmittel
mobilisieren
können,
die
für
die
geeigneten
Programme
erforderlich
wären.
This
is
vital
to
overcome
the
current
fragmentation
of
research
programmes
in
the
various
Member
States
which
are
unable
to
reach
critical
mass
and
lack
the
necessary
resources
to
fund
appropriate
programmes.
TildeMODEL v2018