Translation of "Kriegen" in English

Wir kriegen es einfach nicht vom Tisch.
We simply cannot get things moving.
Europarl v8

Wenn wir die Vertragsänderung kriegen, dann wird das im Nachhinein geheilt werden.
If we get the change to the treaty, this will be rectified retrospectively.
Europarl v8

Dies ist teilweise die Folge von Kriegen und Unruhen, teilweise von Naturkatastrophen.
This is partly the result of wars and unrest and partly that of natural disasters.
Europarl v8

Herr Präsident, Frauen und Kinder sind Opfer in Kriegen und Konfliktsituationen.
Mr President, women and children are victims in wars and conflict situations.
Europarl v8

Es ist eine Zunahme von Kriegen zu verzeichnen.
We are seeing a growing number of wars.
Europarl v8

Wir werden immer die Prügel kriegen für die Sachen, die Sie machen!
Why should we get the stick for your actions?
Europarl v8

Mehr denn je fallen Kinder Kriegen zum Opfer.
Children are more than ever the victim of wars.
Europarl v8

Japan und Kanada kriegen ohne die Beteiligung der USA kalte Füße.
Japan and Canada are now getting cold feet without US involvement.
Europarl v8

Wir haben ein von Kriegen und Konflikten geprägtes Jahrhundert hinter uns gelassen.
We put an end to a century characterised by wars and conflicts.
Europarl v8

Nach den verheerenden Kriegen des 20. Jahrhunderts war der Frieden seine ursprüngliche Existenzgrundlage.
Its original raison d'être was peace, following the devastating wars of the twentieth century.
Europarl v8

Die islamische Welt ist heute Zeuge von Kriegen in vielen ihrer Länder.
The Islamic world today witnesses war in many of its countries.
Europarl v8

Schütteln Sie es und Sie kriegen ein lesbisches Paar.
Shake it, and you have a lesbian couple.
TED2013 v1.1

Und daher könnte James Murray heutzutage bei jedem Wörterbuchverlag einen Job kriegen.
And so, James Murray could get a job on any dictionary today.
TED2013 v1.1

Ich will sehen, wieviele von Ihnen die Dinger auf die Bühne kriegen.
I want to see how many of you can get these things on the stage.
TED2013 v1.1

Wie kriegen wir es auf den Mars?
How do we get it to Mars?
TED2013 v1.1

Das war der beste Job, den er kriegen konnte.
So this was the best job he could get.
TED2013 v1.1

Wir müssen dies ändern damit Menschen gleiche Chancen kriegen.
We have to change it so that people have equal opportunity.
TED2013 v1.1

Und Sie kriegen ein halbes Handtuch.
And you get half a towel.
TED2020 v1