Translation of "Kostenloser rat" in English

Und noch ein kostenloser Rat, bleiben Sie ein Seemann, Seemann.
And one more free piece of advice... stay a sailor, sailor.
OpenSubtitles v2018

Hier ist ein kostenloser Rat von mir:)
Okay Dr G., I'm gonna give you A little free advice.
OpenSubtitles v2018

Ein kostenloser Rat: wenn du ein Hexer bist, und man dich beauftragt, einen Christen zu töten, wenn du scheiterst, wisse, dass das Gottesgnade ist.
A piece of advice: If you are a sorcerer, and it happens that one sends you on a mission to kill a christian, if you fail, know that it is the grace of God .
ParaCrawl v7.1

Diese stehen Ihnen bei der Auswahl der geeigneten Produkte und der Erstellung kostenloser Angebote mit Rat und Tat zur Seite.
They will assist you in the selection of suitable products and the preparation of free quotations.
ParaCrawl v7.1

Man muss vorsichtig sein bei einem kostenlosen Rat.
One must be careful about free advice.
Tatoeba v2021-03-10

Ich gebe dir einen kostenlosen Rat und du solltest ihn beherzigen, Baby.
I'm gonna give you some free advice, baby, and you'd better take it.
OpenSubtitles v2018

Also gebe ich dir einen kostenlosen Rat.
So I'm gonna give you some free advice.
OpenSubtitles v2018

Weil ich Ihnen einen kostenlosen Rat gebe.
For the free advice I'll now impart
OpenSubtitles v2018

Alles klar, ich gebe dir einen klitzekleinen, kostenlosen Rat, Kumpel.
All right, I'm gonna give you a ckel's worth of free advice, pal.
OpenSubtitles v2018

Hier können die Nutzer in 57 Online-Sprechstunden 55 Fachärzte kostenlos um Rat fragen.
Here the users in 57 on-line consulting hours can ask 55 specialists free of charge for advice.
ParaCrawl v7.1

Für kleinere Krankheiten kann man sich in den Apotheken kostenlosen Rat holen.
For smaller things you can get free advices in the pharmacy.
ParaCrawl v7.1

Aber wohin gehst du, um kostenlose Hilfe und Rat zu bekommen?
But where do you go to get free help and advice?
ParaCrawl v7.1

Willst du kostenlosen medizinischen Rat?
You want some free medical advice?
OpenSubtitles v2018

Willst du einen kostenlosen Rat?
You want some free advice?
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie einen kostenlosen Rat?
May I offer you some free advice?
OpenSubtitles v2018

Das war außerordentlich christlich von Ihnen, dass Sie Khan einen kostenlosen medizinischen Rat gegeben haben.
That was awfully Christian of you, giving Khan free medical advice.
OpenSubtitles v2018

Die EOC kann allen kostenlos Hilfe und Rat bieten, die den Eindruck haben, Opfer einer Ungleichbehandlung geworden zu sein.
The EOC can offer free help and advice to anyone who feels they have suffered discrimination.
EUbookshop v2