Translation of "Rat mal" in English
Rat
mal,
was
mich
das
gekostet
hat.
Guess
what
that
cost
me.
Tatoeba v2021-03-10
Rat
mal,
wer
noch
zum
Essen
kommt?
Guess
who's
coming
to
dinner
now.
OpenSubtitles v2018
Rat
mal,
wer
da
ist,
Shack.
Guess
who,
Shack.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
einen
Rat,
um
es
mal
so
zu
sagen.
I
need
advice,
so
to
speak.
OpenSubtitles v2018
Rat
mal,
wem
ich
den
Schreibtisch
anzündete.
Guess
whose
desk
I
just
set
on
fire.
OpenSubtitles v2018
Rat
mal,
wer
schuld
ist.
Guess
whose
fault
it
is?
OpenSubtitles v2018
Rat
mal,
wer
ein
potentieller
Inhuman
ist.
Guess
who
turned
out
to
be
a
potential
Inhuman.
OpenSubtitles v2018
Rat
mal,
wer
wer
ist.
Guess
who's
who?
OpenSubtitles v2018
Rat'
mal,
was
wir
Deniz
gekauft
haben?
Guess
what
we
bought
for
Deniz
today?
OpenSubtitles v2018
Rat
mal,
wer
das
ist.
Guess
who
he
is.
OpenSubtitles v2018
Rat
mal,
was
ich
dir
zum
Mittagessen
gemacht
habe.
Guess
what
I
made
for
your
lunch.
OpenSubtitles v2018
Rat
mal,
was
ich
heute
getrieben
habe?
Guess
what
I
did
today?
OpenSubtitles v2018
Rat
mal,
wer
am
anderen
Ende
ist?
Guess
who's
on
the
other
end?
OpenSubtitles v2018
Rat
mal,
mit
wem
ich
heut
Nacht
spiel.
Guess
who
I
am
going
to
play
with
tonight.
OpenSubtitles v2018
Rat
mal,
wer
bei
denen
an
die
Tür
klopfen
soll?
Guess
who
they're
gonna
want
to
go
knock
on
the
door?
OpenSubtitles v2018
Rat
mal,
wie
viele
Strumpfhosen
wir
gekauft
haben.
Guess
how
many
pairs
of
pantyhose
we
bought?
OpenSubtitles v2018
Ein
Rat...
nächstes
Mal
ducken.
My
advice:
Next
time
duck.
OpenSubtitles v2018
Rat
mal,
wer
auch
mit
dabei
war?
Guess
who
he
named
in
the
finale?
OpenSubtitles v2018