Translation of "Kosten ausweisen" in English
Der
Haushalt
für
das
Projekt
oder
der
operative
Haushalt,
der
dem
Antrag
beigefügt
ist,
muss
ausgewogene
Einnahmen
und
Ausgaben
umfassen
und
klar
die
Kosten
ausweisen,
die
für
eine
Finanzierung
aus
dem
Haushalt
der
Agentur
in
Frage
kommen.
The
budget
for
the
project
or
the
operating
budget
attached
to
the
application
shall
have
revenue
and
expenditure
in
balance
and
show
clearly
the
costs
which
are
eligible
for
financing
from
the
Agency
budget.
DGT v2019
Bei
Zwischen-
und
Abschlusszahlungen
besteht
das
Hauptrisiko
darin,
dass
Zuwendungsempfänger
in
ihren
Kostenaufstellungen
nicht
zuschussfähige
Kosten
ausweisen,
die
vor
ihrer
Erstattung
möglicherweise
nicht
durch
die
Überwachungs-
und
Kontrollsysteme
der
Kommission
aufgedeckt
und
korrigiert
werden.
For
interim
and
final
payments,
the
main
risk
is
that
beneficiaries
may
include
ineligible
costs
in
their
cost
statements,
which
may
not
be
detected
and
corrected
by
the
supervisory
and
control
systems
of
the
Commission
before
reimbursement
of
the
declared
costs.
EUbookshop v2
Da
sie
selbst
wählen
können,
ob
die
Finanzierungskosten
bezüglich
des
qualifizierten
Vermögens
kapitalisiert
werden
sollen,
müssen
die
Unternehmer,
die
den
HSFI
anwenden,
eine
Buchführungspolitik
verwenden
die
zeigt,
ob
sie
solche
Kosten
kapitalisieren
oder
sie
als
Kosten
einer
Periode
ausweisen
wollen.
Since
the
entrepreneurs
applying
CFRS
have
the
possibility
to
choose
whether
or
not
to
capitalize
their
financing
costs
originating
from
qualifying
assets,
they
are
obligated
to
determine
by
their
accounting
policy
whether
or
not
they
will
capitalize
such
costs
or
represent
them
as
expenses
of
the
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Förderung
des
Schienenverkehrs
und
des
Kombinierten
Verkehrs
Schiene-Strasse
liegt
im
öffentlichen
Interesse,
da
diese
wesentlich
geringere
externe
Kosten
ausweisen
als
der
Straßenverkehr.
The
promotion
of
railway
transport
and
of
Combined
Transport
interests
the
public
sector
given
that
these
techniques
generate
considerably
less
external
costs
than
road
transport.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
dieses
Pilotversuchs
konnten
einige
Angaben
zu
den
Kosten
für
die
Ausweisung
eines
Gebiets
entsprechend
der
Richtlinie
gemacht
werden.
This
pilot
experiment
helped
provide
some
indication
of
the
cost
of
designating
a
site
under
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Wird
ein
Sicherheitskleber
eingesetzt,
kann
die
Karte
bei
geringen
Kosten
als
zerstörungssicherer
Ausweis
oder
dgl.
eingesetzt
werden.
If
a
security
adhesive
is
used,
the
card
can
be
employed
at
low
costs
as
an
identification
card
or
the
like
which
is
safe
against
destruction.
EuroPat v2
Herr
Nickel
und
Herr
Tovar
konnten
jedoch
deutlich
machen,
dass
keine
Kosten
entstehen
würden
(Ausweise,
KfZ-Schein,
Grundbuch).
Mr.
Nickel
and
Mr.
Tovar
could
however
assure
them,
that
no
cost
would
arise
(identy
cards,
car
licence,
register).
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
wir
können
ganz
sicher
über
Kosten
sprechen:
Wir
können
zum
Beispiel
über
die
Kosten
der
Ausweisung
von
Migranten
sprechen,
die
sehr
hoch
sind:
Dem
französischen
Senat
zufolge
liegen
die
Kosten
bei
20
000
EUR
pro
abgeschobener
Person.
I
think
we
can
certainly
talk
about
costs:
for
example,
we
could
talk
about
the
cost
of
expelling
migrants,
which
is
very
costly:
the
French
Senate
says
that
it
costs
EUR
20
000
per
person
expelled.
Europarl v8