Translation of "Korruptes verhalten" in English
Diese
Richtlinie
untersagt
Bestechung
durch
und
korruptes
Verhalten
von:
This
Policy
prohibits
bribery
and
corrupt
behavior
by:
CCAligned v1
Wenn
korruptes
Verhalten
instinktiv
ist,
reichen
kleine
Veränderungen
am
jeweiligen
Umfeld.
If
corrupt
behavior
is
intuitive,
you
can
change
the
environment
in
small
ways.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
korruptes
und
zynisches
Verhalten.
This
behaviour
is
corrupt
and
cynical.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Interessenkonflikt
muss
nicht
zwangsläufig
zu
Korruption
führen,
kann
aber
korruptes
Verhalten
bewirken.
Such
a
conflict
of
interest
does
not
necessarily
lead
to
corruption,
but
it
may
lead
to
corrupt
conduct.
TildeMODEL v2018
Korruptes
Verhalten
kann
zu
finanziellen
Schäden
und
zusätzlich
zu
einem
hohen
Imageverlust
von
Mitsubishi
Electric
führen.
Corrupt
behavior
could
lead
to
severe
financial
losses
and
damage
Mitsubishi
Electrics
reputation.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
einen
geeigneten
Rechtsrahmen,
der
sicherstellt,
dass
es
kein
korruptes
Verhalten
und
keine
Immobilienspekulationen
oder
Umweltschäden
gibt,
und
es
sollte
nicht
über
unseren
Horizont
als
Geber
hinausgehen,
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
die
Gastgeberländer
in
keiner
Weise
unter
der
Entwicklung
des
Tourismus
leiden.
We
need
to
have
a
proper
regulatory
framework
that
ensures
that
there
are
no
corrupt
practices
and
that
there
is
no
property
speculation
or
environmental
damage,
and
it
should
not
be
beyond
the
wit
of
us
as
donors
to
ensure
that
host
countries
do
not
suffer
in
any
way
from
the
development
of
tourism.
Europarl v8
Angesichts
des
weltweiten
Gasüberschusses
ist
Europa
in
der
Lage,
Russland
ganz
klar
deutlich
zu
machen,
dass
sein
korruptes
Verhalten
nicht
länger
hinnehmbar
ist.
Given
the
global
gas
surplus,
Europe
is
in
a
position
to
tell
Russia
in
no
uncertain
terms
that
its
corrupt
practices
are
no
longer
acceptable.
News-Commentary v14
Ein
Merkmal
verantwortungsvollen
Regierens
ist
es,
dass
Institutionen
und
Prozesse
jegliche
Korruption
und
korruptes
Verhalten
bekämpfen.
A
feature
of
good
governance
is
that
institutions
and
processes
all
combat
corruption
and
corrupt
behaviour.
TildeMODEL v2018
Die
auf
diese
Weise
geschaffene
Abhängigkeit
der
Beamten
von
den
politischen
Entscheidern
ist
ein
mögliches
Einfallstor
für
korruptes
Verhalten.
The
dependence
on
political
decision-makers
this
generates
among
civil
servants
is
a
potential
gateway
to
corrupt
behaviour.
TildeMODEL v2018
Von
besonderer
Bedeutung
sind
in
diesem
Zusammenhang
vor
allem
Maßnahmen,
die
dazu
dienen,
korruptes
Verhalten
von
Regierungsbeamten
zu
entlarven,
Maßnahmen
gegen
kriminelle
Versuche
der
Veruntreuung
von
Haushaltsmitteln
und
Regelungen
für
einen
verstärkten
Schutz
von
Gerichtsbeamten
und
Beamten
der
Vollzugsorgane.
Particularly
relevant
in
this
context
are
measures
on
uncovering
corrupt
conduct
by
government
officials,
protecting
against
criminal
attempts
to
misappropriate
state
budget
funds,
and
strengthening
the
protection
of
court
and
law
enforcement
officials.
TildeMODEL v2018
Obwohl
ihre
Leben
von
Verzweiflung,
Irrsinn
und
Gewalt
geprägt
sind,
beschreibt
der
Autor
ihr
korruptes
Verhalten
nicht
als
Folge
ihres
korrupten
Natur,
sondern
als
Resultat
der
sie
umgebenden
Trostlosigkeit.
Although
their
lives
are
tainted
by
despair,
insanity,
and
violence,
the
author
convincingly
portrays
their
corrupt
behavior
as
arising
not
from
a
corrupt
nature,
but
from
their
desolation.
Wikipedia v1.0
Wenn
ein
Unternehmen,
um
Geld
zu
sparen,
Giftmüll
in
den
Ozean
schüttet,
werden
dies
alle
als
korruptes
Verhalten
erkennen.
If
a
company
dumps
toxic
waste
into
the
ocean
to
save
money,
most
people
recognize
this
as
"corrupt
behavior".
OpenSubtitles v2018
Wenn
ein
Unternehmen,
um
Geld
zu
sparen,
Giftmüll
in
den
Ozean
schüttet,
werden
das
alle
als
korruptes
Verhalten
erkennen.
If
a
company
dumps
toxic
waste
into
the
ocean
to
save
money,
most
people
recognize
this
as
"corrupt
behavior".
QED v2.0a
Am
Schlimmsten
ist
jedoch,
dass
der
Gesetzgeber
die
Tür
für
"korruptes
Verhalten"
öffnet,
und
zwar
durch
Legalisierung
von
Einigungen
über
künftige
Auszahlung
von
Forderungen
aus
dem
erreichten
Gewinn
im
Austausch
für
Abstimmung
für
die
Genehmigung
des
Plans.
The
worst
aspect
is
that
the
legislator
seems
to
have
opened
the
door
for
"corrupt
behavior"
by
legalizing
arrangements
on
future
satisfaction
of
claims
from
profits
in
exchange
for
voting
for
the
plan.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
werden
korruptes
Verhalten
und
andere
Formen
unzulässiger
Beeinflussung
weder
innerhalb
der
ZARGES
GmbH
noch
unter
ihren
Kunden
und
Geschäftspartnern
geduldet
und
Verstöße
konsequent
verfolgt.
Corrupt
behaviour
and
other
forms
of
undue
influence
are
therefore
not
tolerated
within
ZARGES
GmbH
or
among
its
customers
and
business
partners
and
violations
are
stringently
pursued.
ParaCrawl v7.1
Der
Beschwerde
lag
jedoch
kein
Sachverhalt
zugrunde,
der
Hinweise
auf
korruptes
Verhalten,
Verletzungen
des
Wettbewerbsrechts
oder
allgemeine
Straftaten
betroffen
hat.
The
complaint,
however,
was
not
based
on
any
circumstance
concerning
indications
of
corrupt
conduct,
violations
of
competition
law
or
general
unlawful
conduct.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Aufbau
eines
dezentralen
One-Stop-Shop-Systems
für
öffentliche
Beschwerden,
das
heißt
einer
zentralen
Anlaufstelle
in
fast
allen
47
Distrikten,
konnten
sich
über
2
Millionen
Menschen
bei
der
für
ihre
Region
zuständigen
Verwaltung
über
korruptes
Verhalten
und
Missbrauch
beschweren.
Through
the
establishment
of
a
decentralised
one-stop-shop
system
of
public
complaints
in
nearly
all
47
counties,
over
2,000,000
people
had
an
opportunity
to
lodge
a
complaint
about
corrupt
and
abusive
behaviour
in
the
public
administration
in
their
region.
ParaCrawl v7.1
Der
andere
war
von
ihr
nicht
eingestellt
worden,
weil
er
für
sein
korruptes
Verhalten
bekannt
war.
The
other
man
had
been
refused
a
job
at
the
hospital
because
he
was
known
to
all
to
be
corrupt.
ParaCrawl v7.1
Im
Unterschied
zu
vielen
anderen
ANC-Führern,
deren
korruptes
Verhalten
dunkle
Schatten
wirft,
galt
er
als
persönlich
integer.
Unlike
many
other
ANC
leaders
whose
behavior
casts
dark
shadows,
he
was
considered
to
be
a
person
of
integrity.
ParaCrawl v7.1
Doch
wenn
es
um
konkrete
politische
Strategien
geht,
legen
die
politischen
Parteien
oft
ein
eindeutig
korruptes
Verhalten
an
den
Tag.
But
when
it
comes
to
specific
political
strategies
very
often
the
political
parties
operate
in
a
way
that
is
clearly
corrupt.
ParaCrawl v7.1
Geschützt
durch
ihre
Immunität
können
sich
Orban
und
seine
Oligarchen
in
diesem
System
durch
korruptes
Verhalten
und
den
Missbrauch
öffentlicher
Güter
ungehindert
bereichern.
In
this
system
Orban
and
his
oligarchs
are
able
to
continue
gaining
profit
through
corrupt
practices
and
the
abuse
of
public
goods
with
immunity.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
korrupt,
ist
abscheulich
Verhalten,
es
ist
keiner,
der
Gutes
tut.
They
are
corrupt,
is
hateful
behavior,
there
is
none
who
does
good.
ParaCrawl v7.1
Und
falls
das
passiert,
wird
Polen
EU-Sanktionen
gegen
das
korrupte
und
gesetzlose
Verhalten
der
Regierung
Orbán
nicht
länger
im
Weg
stehen.
And
should
that
happen,
Poland
will
no
longer
stand
in
the
way
of
EU
sanctions
against
the
Orbán
government’s
corrupt
and
lawless
behavior.
News-Commentary v14
Eni
behauptet,
das
Geschäft
geprüft
und
„keine
Anzeichen
von
korruptem
Verhalten
in
Bezug
auf
die
Transaktion“
festgestellt
zu
haben.
Eni
claims
that
it
investigated
the
deal
and
found
“no
evidence
of
corrupt
conduct
in
relation
to
the
transaction.”
News-Commentary v14
Die
Integrität
des
Prozesses
wird
aber
nicht
nur
durch
Korruption
(in
diesem
Fall
besonders
offensichtlich)
in
Gefahr
gebracht,
sondern
auch
durch
jede
Form
von
Günstlingswirtschaft,
selbst
wenn
es
dabei
nicht
unbedingt
zu
korruptem
Verhalten
kommt,
sondern
eventuell
zur
Bevorzugung
lokaler
Bewerber.
It
should
also
be
emphasized
that
the
integrity
of
the
process
is
not
only
endangered
in
the
case
of
corruption,
which
is
fairly
obvious,
but
also
more
generally
in
all
cases
of
favouritism,
even
if
it
does
not
necessarily
involve
corrupt
conduct,
e.g.
favouritism
shown
to
a
local
candidate.
TildeMODEL v2018
Die
Geschichte
wird
von
korruptem
Verhalten
sprechen,
den
ganzen
Weg
bis
zum
Beginn
der
zivilisierten
Welt.
You'll
get
history
talked
about
as
corrupt
behavior
all
the
way
along
until
the
beginning
of
the
civilized
world.
OpenSubtitles v2018
Die
Geschichte
wird
von
korruptem
Verhalten
sprechen,
die
ganze
Zeit,
bis
zum
Beginn
der
zivilisierten
Welt.
You'll
get
history
talked
about
as
corrupt
behavior
all
the
way
along
until
the
beginning
of
the
civilized
world.
QED v2.0a