Translation of "Korrektur vorgenommen" in English

Ich wäre sehr dankbar, wenn diese kleine technische Korrektur vorgenommen werden könnte.
I would be most grateful if that small technical correction could be made.
Europarl v8

Werter Kollege, seien Sie gewiss, die Korrektur wird vorgenommen.
Do not worry, Mr Nogueira Román, the correction will be made.
Europarl v8

Haben Sie auf Tatoeba jemals die Korrektur eines Satzes vorgenommen?
Have you ever corrected a sentence on Tatoeba?
Tatoeba v2021-03-10

Der Ausschuß begrüßt, daß die Kommission eine Korrektur ihrer Rodungspolitik vorgenommen hat.
The ESC is pleased that the Commission has corrected its grubbing-up policy.
TildeMODEL v2018

Für die Antwortverweigerung wird keine Korrektur vorgenommen.
No adjustment is made for non-response.
EUbookshop v2

Zu den Daten für den Zeitraum 1984-1992 wurde keinerlei Korrektur vorgenommen.
The geographical breakdown between Intra and Extra-EUR12 is based on the geographical breakdown structure in other Member States.
EUbookshop v2

Es muss also eine Korrektur vorgenommen werden.
It is therefore necessary to make a correction.
EUbookshop v2

Insbesondere bei hoher Genauigkeit muß hier eine Korrektur vorgenommen werden.
Especially in high precision situations, a correction must be undertaken here.
EuroPat v2

Mit den ermittelten Koeffizienten kann die Korrektur der Pixel vorgenommen werden.
The pixels can be corrected using the ascertained coefficients.
EuroPat v2

Tatsächlich, Sébastien ich danke Ihnen für diese Klarstellung (Korrektur vorgenommen).
Effectively, Sebastian thank you for the clarification (correction made).
ParaCrawl v7.1

Unter Berücksichtigung des mittleren Fehlers kann eine Korrektur vorgenommen werden.
A correction may be made, taking the average error into account.
EuroPat v2

Ist dies nicht der Fall, wird keine Korrektur der Kennlinie vorgenommen.
If this is not the case, the characteristic curve is not corrected.
EuroPat v2

Andererseits wird bei ausreichender Güte der Schätzung im ersten Zeitschritt keine Korrektur vorgenommen.
Otherwise, for a sufficient quality of the estimation no correction has been carried out in the first time increment.
EuroPat v2

Anhand dieser Zuordnung kann die Korrektur des Pumpstroms vorgenommen werden.
The correction of the pump current may be performed on the basis of this assignment.
EuroPat v2

Zudem kann im Rahmen des Überprüfens eine aktive Korrektur der Messwerte vorgenommen werden.
In addition, an active correction of the measured values can be performed in the scope of the checking.
EuroPat v2

Weichen diese Werte voneinander ab, wird eine Korrektur des Einspritzzeitpunktes vorgenommen.
The injection time is corrected if these values deviate from one another.
EuroPat v2

Hinweis: Die Rote-Augen-Korrektur wird auch vorgenommen, wenn die Auswahlrahmen ausgeblendet sind.
Note: Red-Eye Correction is still applied when the marquees are hidden.
ParaCrawl v7.1

Ein Wert von 1,0 bedeutet, dass keine Korrektur vorgenommen wird.
A value of 1.0 indicates that no correction will be applied.
ParaCrawl v7.1

Es wurde eine Korrektur der Kennzahlenübersicht vorgenommen.
A correction has been made to the overview of key figures.
ParaCrawl v7.1

Sie werden unaufgefordert informiert, sobald die Korrektur vorgenommen wird.
They will automatically be informed as soon as the correction has been made.
ParaCrawl v7.1

Diese Korrektur wurde vorgenommen, verehrter Kollege, und somit hat alles wieder seine Richtigkeit.
This correction has been made and everything is now as it should be.
Europarl v8

Korrektur mittels Abschlags vorgenommen durch Kommission auf Basis der von Deutschland zur Verfügung gestellten Daten.
Downward adjustment carried out by the Commission on the basis of the data provided by Germany.
DGT v2019